ID работы: 3562441

Дракон. Северные нагорья

Слэш
NC-17
Завершён
5557
автор
Таскира бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
232 страницы, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5557 Нравится 971 Отзывы 1781 В сборник Скачать

Глава 35 Чудо

Настройки текста
      Оглушенный услышанным, Алияс еще долго сидел на остывшем в сумерках камне, не проявляя никакого интереса к тому, о чем разговаривал Шайс со старейшинами. Он и представить не мог, что когда-нибудь на его плечи ляжет такая огромная ответственность, и вот, он почти не заметил, как это случилось и теперь ему не остается ничего иного, как смириться.       Эльф по-прежнему не имел понятия, почему именно он стал избранником…       Попробовать отказаться?       Блуждающий взгляд замер на темной дыре, открывающей вход в пещеру духов.       Возможно, ему стоило войти и просить у древних сущностей ответа. Объяснить им, что он совсем не готов к священной миссии и он не тот, к кому прислушаются драконы Нагорий. Нужно объяснить, что он совсем не годится на роль жреца и абсолютно не знает, что делать…       Перед глазами встали улицы Нижнего города.       Нищие, потрепанные невзгодами, исхудавшие драко, с восхищением глядящие на укрытых шелками и золотом драконов.       Беспечные ящеры должны понести наказание за собственное тщеславие и гордыню.       И потому Алияс не сделал ни шагу по направлению к пещере.       Шайс подарил ему новую жизнь, даже если он и не рассчитывал на такое неожиданное «приданое» со стороны племени мужа. Прятаться от судьбы не имело смысла. Даже на краю известного мира она все равно настигла его, разыскала и увлекла в водоворот невообразимых событий.       Все это странно, — размышлял Алияс над своей судьбой. Жизнь преподнесла ему подарок, позволив покинуть Омут. Разве не об этом он всегда мечтал?       Слова далекой-далекой птицы звучали в голове, словно она напевала их, паря прямо над головой в эту самую секунду: «…Ты не прячься от судьбы, от дороги, от борьбы. Путь, суженый тебе, не прост, но так решила россыпь звезд давным-давно, когда заря раскрыла мир не для тебя. Но — чтобы сделать первый шаг, тебе понадобится враг. И если храбр ты и смел, то сам сломаешь свой удел. Получишь сердце и стопу — они осуществят мечту. И коль дыханья не лишишься, в себя однажды превратишься. Не плачь над огненным цветком, надежду дарит новый дом...»       Как удивительно просто было понять нелепое предсказание, сидя под черным небом севера.       Если бы в Омуте не появился сумасшедший душегуб Гален, Шайс бы никогда не появился в духами забытой деревушке и не нашел запертого в нехоженых землях Алияса. Волею судеб он остался жив и обрел мужа. Не об этом ли пела птица, голося о «сердце»? Тогда «стопа» оказалась возможностью переступить границы Омута, покинув его навсегда и исполнив самое сокровенное желание скромного учителя истории — сбежать из маленького скучного городишки, где только и оставалось, что изнывать от тоски и покрываться плесенью досады… А если птица говорила именно о предначертанной дороге жреца? Что могли значить ее слова — «…в себя однажды превратишься»?       Неужели это и есть мой путь? — думал Алияс, глубоко погрузившись в себя, когда рядом возник муж.       — Золотце, как ты?       — Не знаю, что сказать, — чуть приподнял он плечи. — Что мы будем делать? — рано обсуждать с Шайсом то, что он едва ли мог выразить словами.       Ему понадобится немного времени, чтобы разобраться, рад ли он своей судьбе и не стоит ли все-таки отказаться от непосильного дара. Вот только времени у них не было, — понял Алияс, стоило ему услышать слова мужа:       — Прежде всего, летим к Безмолвным землям.       — Зачем? — признаться, такой план он ожидал в последнюю очередь.       — Нам нужно нагнать Изимара до того, как он превратится в статую. Нет времени все объяснять.        Шайс был сильно взволнован и потому Алияс не стал задавать лишних вопросов, молча поднялся и кивнул, показывая, что готов лететь.       — Только на крыльях мы не успеем.       — Но что тогда делать?       — Я надеялся, твой друг нам поможет.       — Мой друг? — не понял Алияс, но многозначительный взгляд поверх головы развеял туман слов.        — Если он, конечно, может лететь быстрее дракона.       Алияс не успел ответить, как волосы на голове пришли в движение. Ветер загудел, оскорбленный сомнением жалкой ящерицы. Просить не понадобилось, единым порывом, он с легкостью подхватил обоих, давая Алиясу миг, чтобы ухватиться покрепче за мужа, и понес их так быстро, будто за ними неслись все демоны Хаоса.       Разглядеть, что происходит вокруг или хотя бы просто раскрыть глаза не представлялось возможным, поэтому, уткнувшись в грудь Шайса, он молился, чтобы пугающий полет поскорее закончился, и глотал воздух мелкими вздохами, надеясь не умереть от удушья и не стать притчей во языцех.

***

      — Мы прибыли первыми, — выдохнул с облегчением Шайс, стоило им оказаться на том самом месте, где они наблюдали уход Правителя.       — Откуда ты знаешь? — все еще задыхаясь, спросил Алияс, оправляя одежду.       — Солнце только стремится к рожденью, — указал он на горизонт, — а Изимара еще нет.       — Все уходят отсюда? — Шайс кивнул. — Расскажи мне пока, зачем он нам понадобился. Я думал, мы попрощались в долине и вы не станете его удерживать.       — Все так. Но пока мы обсуждали с Сонесом и Уиндрохом лучший способ сообщить Нагорью «радостную весть», — натянуто произнес муж, — то пришли к выводу, что наилучшим решением будет явить чудо.       Слова не понравились Алиясу.       — Какое чудо? — с опаской спросил он, чувствуя, что ответ ему не понравится.       Шайс взял супруга за руки и, глядя в глаза, произнес:       — Если мы всем покажем меченных магией дракона и драко, обрученных на вечность, это всколыхнет общество. Сложно предугадать последствия, но все мы, — подчеркнул Шайс, имея в виду драконов, чуть не ставших для Алияса палачами, — сходимся во мнении, что жертв не избежать, — взгляд на миг скользнул в сторону, — жертв со стороны драко.       Алияс нахмурился.       — Но ведь даже Сонес и Уиндрох приняли слова Изимара на веру. Неужели с другими будет сложнее?       — Не сомневайся. Старшие наставники знают, кем был Изимар, и потому поверили ему. Для них он был эталоном, идеалом, совершенством многие века. Он вел их отцов за собой и мальчишками они не раз взирали на венценосного дракона на золотом троне. Алияс теперь понимал, к чему ведет Шайс.       — С другими будет сложнее. Нам понадобится чудо в прямом и переносном смысле, чтобы все прошло как можно более безболезненно.       — Но ты сам сказал, что пара Лорина и Хару не убедят драконов. Так о каком чуде ты говоришь?       — Все будет по-другому, если у Лорина и Хару будет яйцо…       Алияс позабыл сделать вздох.       Они долго смотрели друг на друга, ведя немой разговор.       — Ты думаешь, что существует способ? — решился прервать тягостное молчание Алияс, кажется, от холода у него подрагивали руки.       — Я не до конца уверен. Именно поэтому мы здесь.       — Конечно, — заволновался Алияс, понимая, что от обилия новых знаний выпустил из внимания немаловажную деталь.       Если Изимар знал о культе жреца Наан, которому под силу разделить вечность, объединив дракона и драко, то, возможно, и выбор магии в пользу существ одного пола не был лишен смысла. И если уж кому-то и знать об этом, то только Изимару.       — Не представляю, как такое возможно, — еле слышно, боясь спугнуть призрачную надежду, спросил Светлый, бросив неуверенный взгляд в сторону мужа. Ведь если его догадка оправдается, это будет значить…       — Совсем скоро нам предстоит это выяснить, — ответил Шайс, глядя вдаль.       Алияс обернулся и уже через секунду разглядел стремительно приближающуюся точку в грязно-оранжевых облаках, окрашенных первыми лучами выбирающегося из-за горизонта солнца.       Прошло немного времени, прежде чем Изимар ударил пыльными ступнями о землю.       — Не знаю как вам удалось оказаться здесь первыми, — мрачно надвигался на них Старейший, — но вам не удастся меня отговорить. Решение принято еще до того, как ваши отцы встретили ваших матерей.       — Мы не станем тебя отговаривать, Изимар Наз, — с уважением отозвался Шайс. — Но у нас есть очень важный вопрос и кроме тебя никто не сможет дать ответ.       Внимательно вглядываясь в лицо Черного дракона, Изимар не отыскал подвоха и неспешно кивнул, разрешая продолжить.       — Мы хотели бы знать, может ли у дракона и драко одного пола появиться наследник?       Лицо Изимара расслабилось, словно по мановению руки.       — Конечно. Что за глупые шутки? И ради этого вы решили меня тревожить?       — Не гневайся на нас, — обратился к исполину Алияс. — Мы не знаем ничего о жизни драконов прошлого и надеялись на помощь.       Лицо дракона едва заметно смягчилось.       — Изимар Наз, если ты знаешь, каким образом это происходит, мы хотели бы знать.       — Будучи жрецом Наан, Алияс, негоже тебе задавать такие вопросы. Ведь ты тот, кто проводит обряд зарождения жизни. Но откуда тебе знать об этом… — нахмурился дракон.       — В книге жреца, той, что я отыскал в точной копии храма Наан, я видел лишь обряд обручения.       Изимар кивнул, будто заранее знал об этом.       — Так и есть, — заложив руки за спину, дракон прошелся вдоль карниза невысокой возвышенности. Той самой, откуда спустился в долину золотых драконов отец Шайса.       Солнце растапливало горизонт, готовясь появиться в любой миг.       — Обряд венчания нам удалось доставить в Нагорья без затруднений, а вот со вторым заклинанием возникли сложности. Нашего собрата раскрыли. Известно, что он бежал, но, долго скрываясь от преследователей, канул далеко от границ Южных королевств. Ни книгу, ни его самого, или того, что от него осталось, нам так и не удалось отыскать. Тогда мы решили, что начнем попытки возрождения межплеменных союзов, используя только первое заклинание, а когда наши усилия увенчаются успехом, раздобудем и второе. Мы рассчитывали, что по прошествии времени волнения среди южан поутихнут и шанс снова представится.       — Но ведь ничего не вышло? — обеспокоенно торопил Алияс, видя, как пристально смотрит дракон на пылающую лавой границу.       — Нет. Нам не повезло и о втором заклинании просто забыли. Если мы не можем возродить пару дракона и драко, второе заклинание бесполезно.       — Значит, драконы королевств единственные хранители знания, — падая духом, закончил Алияс.       — Да, — отрывисто кивнул Изимар, делая шаг вперед. — Но я уверен, вы отыщете выход. Прощайте, друзья, и да пребудут с вами великие духи. Колесо судьбы никогда не останавливает ход, ступайте вперед и однажды достигнете цели! — громче говорил он, твердо ступая навстречу к своей долгожданной мечте.       Утешительные слова, произнесенные, чтобы подбодрить, канули в озеро сомнений, скапливающееся в душе Алияса. На то, чтобы скоро раздобыть заклинание, не приходилось надеяться, а значит, о том, чтобы вызволить драко из заключения губительных воззрений драконов в ближайшее время, не могло быть и речи.       Возможно, эльфу самому стоит явиться к южанам и попросить помощи, если у драконов не хватает смирения.       Солнце взошло над горизонтом, заливая светом все пространство на много верст вокруг и заставляя зажмуриться от ослепительных рассветных лучей. Сморгнув слезу, Алияс обнаружил, что под носом у него старенький прямоугольник темной потертой кожи.       — Взгляни, — произнес Шайс, сунув странный предмет прямо в руки.       Все еще расстроенный чужими словами, Алияс бездумно принял кусок старой кожи и, повертев в руках, раскрыл.       Ему понадобилось несколько минут, чтобы наконец осознать, Что только что вручил ему Шайс.       — Но как?! — все еще не веря своим глазам, он не мог оторваться от благословенных строчек.       — Уже не помнишь, как откупился от меня украденной у Нортона книжицей?       Память нахлынула бурным потоком, сметая стену отгородившую прошлое и настоящее.       …Вот он судорожно копается в библиотеке господина директора, пока тот отлучился по неотложным делам. И в следующий миг выпрыгивает в окно, понимая, что совершил ошибку явившись на ужин, и забывая, что все еще держит чужую книгу.       Алияс прекрасно помнил сосредоточенное лицо дракона утром следующего дня, когда тот принялся изучать тексты, написанные на родном языке, а затем неожиданно снял с него огромный долг, обменяв его на книгу. Светлый еще тогда гадал, что же могла скрывать книга, но суета и круговерть событий напрочь вышибли из головы маленькое происшествие.       — И все это время ты знал?! — не верил он.       — Конечно, нет. Еще несколько дней назад мне и в голову не приходило, что половина наших сказок окажется правдой.       — Но ведь ты обменял книгу на гору золота?       — На небольшую горку, — скривился Шайс, оглядывая стройную фигурку супруга. — Наши историки и собиратели древностей, уже не говоря о библиотекарях, дали бы за это старое никчемное заклинание в разы больше. Я предвкушал, как неплохо пополню собственную сокровищницу, но считал находку обычной бесполезной ерундой, написанной драконом во времена великой древности. Чем старше текст, тем ценнее, и не важно, о чем идет речь. Я решил, что это глупая сказочка или песенка.       — Значит… — напряженно начал Алияс.       — Можем опробовать, как только захочешь.       — А что с членами Круга?       — Сонес и Уиндрох сумеют сдержать Круг некоторое время, пока мы не будем готовы с нашим чудом.       — Тогда летим, — с запалом скомандовал Алияс, уже сделав несколько шагов, как внезапно остановился.       — Подожди. А Лорин и Хару согласятся?       — Буду рад занять их место, — не смутившись, откликнулся Шайс и внимательно посмотрел на эльфа.       Такого предложения Алияс ожидал еще меньше и потому покраснел, как последний Светлый, впервые увидевший дракона.       — Дум-маю, согласятся, — запинаясь, выдавил он и отвел робкий взгляд.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.