Глава 58 Тяжёлый день для Хотару
7 июня 2016 г., 19:40
— Это просто общий тест, который поможет мне понять твой уровень подготовки, — объяснял учитель, идущий чуть впереди Хотару по коридору. — Балл не пойдёт ни в какую отчётность, так что не волнуйся.
Хотару кивнула.
— Вот, подожди здесь, — остановившись у аудитории, сказал учитель. — Я возьму тесты для тебя и ещё одной ученицы и вернусь.
Хотару снова кивнула и зашла в класс.
Второй ученицы, о которой говорил учитель, там ещё не было, так что девушка замешкалась, не зная, куда сесть. Может, в этой школе, когда пишешь тест не с классом, принято садиться перед учителем? Или, наоборот, на заднюю парту, чтобы ему не мешать?
Немного поколебавшись, Хотару заняла третью от доски парту в центральном ряду и изнурённо вздохнула. Развод родителей, переезд, съёмки, новая школа — всё это навалилось на неё почти одновременно и полностью опустошило. Позволив себе хоть немного расслабиться, девушка сложила руки на парте и опустила на них голову.
Но стоило ей сделать это, дверь в аудиторию с силой распахнули. Подумав, что это учитель, девочка вскочила, распрямляя спину и принимая подобающее для ученицы положение. Однако зашедшим в класс человеком оказался не учитель, а ученица, о которой он говорил.
— Привет, — подойдя к парте Хотару, поздоровалась она.
— Привет, — поднявшись с места, неловко поклонилась девочка, параллельно рассматривая соратницу по несчастью. Девушка выглядела старше неё и была выше на голову, а кроме того, она была безумно красивой: длинные иссиня-чёрные волосы, выразительные синие глаза, правильные черты лица и точёная фигурка, благодаря которой форма с приталенным пиджачком и плиссированной юбкой сидела на школьнице не хуже, чем на топ-модели.
— Я сяду здесь? — спросила девушка, кивая на парту перед Хотару. Та, поняв, что сейчас открыто пялится на девушку, пристыженно опустила глаза и буркнула:
— Да, конечно.
Девушка опустилась за парту и, небрежно бросив перед собой карандаш и ластик, вновь обернулась к Хотару.
— Ты новенькая, да? Я тебя раньше не видела.
— Да, я только сегодня перевелась, — взволнованно ответила Хотару, боясь сказать что-то не то и выставить себя дурой. — Меня зовут Имаи Румико. Первый год обучения.
— Ридо Сэрика, — улыбнулась красавица. — Второй год. Рассчитываю на тебя.
— Я не знаю материала второго года обучения, — от волнения решив, что у неё просят помощи в написании теста, стушевалась Хотару.
Сэрика прыснула.
— Да нет же, я имела в виду «приятно познакомиться».
— Приятно познакомиться. — Хотару, поняв, что всё–таки выставила себя дурой, низко опустила голову, сгорая от стыда. От новой волны переживаний по поводу собственной ущербности её спас зашедший в класс учитель.
— Так, готовы? — спросил он.
— Да–а, — протянула в ответ Сэрика.
Учитель подошёл к парте, за которой сидела второкурсница, и, проверив, чтобы на ней и в ней не было ничего, помимо карандаша и ластика, положил листок с заданиями.
— Не забывай, что это твой последний шанс, Ридо. Если завалишь и эту пересдачу, от дополнительных занятий тебе не отвертеться. — Учитель тяжко вздохнул. — Не понимаю, как можно так плохо учиться.
— Я тоже не понимаю, — ворчливо пробурчала девушка. — Но, наверное, вряд ли что-то можно поделать с тем, что я такая тупая овца.
Учитель приподнял брови, поражаясь такой самокритичности, но спорить не стал и, отдав Хотару её тест, уселся за учительский стол.
— У вас сорок минут, — объявил он.
Девушки, не теряя времени, уткнулись в задания.
За пять минут до положенного срока Сэрика встала с места и, подойдя к учителю, отдала ему листок.
— Проверить точно не хочешь? — скептически уточнил тот. — Время ещё есть.
— Нет, спасибо. Мне было небесное видение, что в этот раз я точно наберу проходной балл, так что в этом нет необходимости.
Учитель, удручённо вздохнув, покачал головой.
Хотару, которая уже выполнила задания и теперь проверяла ответы, решила тоже не задерживать больше учителя и сдала тест. Ей он ничего не сказал — только принял листок.
— Справилась со всем? — спросила Сэрика, когда они с Хотару вышли в коридор.
— Да, было несложно.
— Что ж… — второкурсница остановилась и, неловко одёрнув юбку, продолжила: — я пойду тогда. Мне вещи нужно забрать… и вообще дела есть.
Хотару кивнула.
— Увидимся, — Сэрика махнула новой знакомой рукой и уже развернулась в противоположную сторону, когда стекло напротив того места, где они стояли, со звоном рассыпалось, окатив школьниц градом осколков.
Сэрика отреагировала первой.
— Осторожно! — крикнула она, закрывая собой Хотару. Та испуганно зажмурилась.
— Чёрт! — выругалась второкурсница, когда опасность миновала.
Стряхнув с волос и пиджака осколки, она закрутила головой, ища причину происшествия. Ей оказался бейсбольный мяч, лежавший теперь у стены. Схватив его, девушка подбежала к окну. За ним, метрах в сорока, обнаружились и виновники происшествия: парень с бейсбольной битой, замерев посреди школьного двора, ошалело таращился в окно, а его товарищ с перчаткой подающего улепётывал в направлении, противоположном выбитому окну.
Яростно сузив глаза, Сэрика с силой замахнулась и зазвездила мячом улепетывающему парню, попав прямиком по заду. Вскрикнув, горе–бейсболист грохнулся на землю, как подбитая на лету утка. Его товарищ, в панике бросив биту, заорал как резаный и унёсся прочь.
— Криворукие придурки! — опершись руками на подоконник, рявкнула Сэрика.
Хотару, наконец, придя в себя от шока, посмотрела на девушку и увидела, что на правой её щеке красовалась теперь длинная царапина, из которой сочилась кровь.
— Ридо-сан, у тебя щека порезана. — Хотару достала из кармана носовой платок и протянула девушке. — Вот.
— Спасибо. — Сэрика приложила платок к лицу, наощупь вытирая кровь.
— Нужно сходить в медпункт.
— А… да, — Сэрика с беспокойством посмотрела на коридор, из–за поворота которого, судя по звукам, к ним уже спешили учителя. — Я схожу. Потом. Увидимся!
И, прежде чем Хотару успела ещё хоть что–то сказать, новая знакомая, махнув ей рукой, унеслась в противоположную от звука шагов сторону.
Хотару хотела окликнуть её, но её опередили вышедшие из–за поворота учителя.
— Что здесь случилось? — спросил один из них у неё.
Отведя взгляд от поворота, за которым скрылась Сэрика, Хотару с неохотой переключила внимание на учителей. Теперь ещё и им всё объяснять. Вот тебе и первый учебный день. Хотя, если вспомнить, что всё могло закончиться куда печальней, если бы Сэрика не закрыла её своим телом, день уже не казался настолько плохим.
Но, в любом случае, теперь надо было отдуваться за себя и за сбежавшую спасительницу.
Тяжело вздохнув, Хотару пустилась в разъяснения.
Примечания:
Иллюстрация к главе: https://vk.com/photo-97152539_420160175