ID работы: 3563564

Вот дерьмо

Гет
G
Завершён
38
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 3 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Стайлз знает, что девушка лучшего друга — это табу. В голове настойчиво пульсирует эта мысль, когда Кира заправляет чёрную прядь за ухо и улыбается так нежно и приветливо. Стилински старательно утыкается взглядом в пол, когда глаза с японским разрезом направляют внимательный и тёплый взгляд на него. Он тысячу раз на дню одёргивает себя, когда чувствует настойчивое желание на занятиях обернуться и хоть на мгновение увидеть, как она хмурится, пытаясь рассмотреть надпись на доске, или закусывает губу и улыбается, выводя летящим почерком конспект в тетради. Стайлз сжимает пальцами виски, когда ловит себя на мысли о том, какие на вкус эти губы, похожие на лепестки роз. Он думает, что невозможно не любить эти морщинки на лбу, тонкие плечи и серебристый смех. Стилински думает, что приз «Самый отвратительный друг года» по праву принадлежит ему, и говорит отражению в зеркале: — Вот дерьмо. В последнее время он сторонится Скотта, который, как чёртов оборотень, умеет чувствовать эмоции. Нет, на удивление, Стайлзу не стыдно за свои чувства, но схлопотать от альфы на орехи охотников мало, и Стилински не собирался пополнять их редкие ряды. Юноша всё чаще утыкается в учебник и пытается отогнать навязчивую мысль о Кире, погружаясь в объятия койота. Кира всегда считала себя хорошей и порядочной девушкой, но теперь искренне сомневается в этом. Она ловит себя на мысли, что клетчатые рубашки безумно идут лучшему другу её парня, и поджимает губы. Это неправильно, но в душе появляется отчаянная пустота, когда Стайлз почему-то не может присоединиться к ним в кино или на катке. Девушка с досадой замечает, что он никогда даже на мгновение не оборачивается на парах, чтобы обменяться с ней мимолётными взглядами. Кира чувствует, как слёзы наворачиваются на глаза. Стилински, этот чёртов Стилински, чью спину она сверлит внимательный взглядом каждую свободную минуту, находит время поговорить с каждым в классе, кроме неё. Кажется, что юноша нарочно старается не поворачиваться в сторону Киры. Она замечает, что каждый раз, когда выписывает в тетради имя «Стайлз», прикусывает губу и улыбается. Японка готова поспорить, что небрежно растрёпанные волосы Стилински на ощупь мягкие и шелковистые. До дрожи в пальцах девушке хочется зарыться в них руками и уткнуться носом в ворот клетчатой рубашки. Кира зажмуривается, чувствуя разбег мурашек по спине от мысли о руках юноши, которые, наверное, ужасно неуклюжие, но такие желанные. Она смотрит в зеркало и повторяет, как мантру: — Ты любишь Скотта. Ты любишь Скотта. Ты любишь Скотта. Ты любишь Стай… В последнее время Кира всё больше проводит времени с МакКоллом и старается отмахнуться от безумных и запретных мыслей, которые дают себе волю во снах. Девушка приветливо улыбается Стилински и спрашивает о каких-то повседневных мелочах, с болью в сердце видя, как он старательно избегает взгляда и торопится прервать разговор. Стайлз прогоняет неуместные сны о японке громкой музыкой и объятиями Малии, Кира уверена, что почувствует мяту, прикоснувшись к губам Стилински. Юноша ссылается на занятость и не принимает приглашение в боулинг, девушка сказывается больной и поливает слезами подушку, не понимая, почему её угораздило влюбиться в парня, который не переносит её на дух. И даже не подозревает, как сильно ошибается.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.