Влюбиться в своего слугу. Книга 1.

NC-17
Завершён
1094
2
автор
oukward бета
Фэндом:
Размер:
134 страницы, 66 805 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1094 Нравится 311 Отзывы 295 В сборник

Глава 19 «Между двух огней»

Настройки
Следует ли удивляться скорому прибытию рыцарей Камелота, когда столько людей стало свидетелями невообразимых событий, творящихся на улицах средь бела дня. Несмотря на ярые протесты Мерлина, его юного друга стража доставила в замок на суд наследнику Камелота. Единственное, на что надеялся Эмрис, это на благоразумие Артура. -Ты признаешь, что использовал магию в Камелоте? – с важным видом спросил принц, глядя на сидящего у его ног на полу мальчика, потирающего скованные кандалами руки. -Признаю, милорд, - отозвался Солан. -Знал ли ты, что по законам магия запрещена на территории моего королевства? – продолжал Артур, украдкой бросая случайный взгляд на Мерлина, стоящего неподалеку от заключенного. -Знал, милорд, - признался мальчик. -Тогда ты знаешь, что по закону я обязан казнить тебя. Последние слова принца заставили Мерлина замереть в напряжении. Юноша сверлил Артура взглядом, словно был готов броситься на него с кулаками, если тот скажет именно то, о чем думает. И Артур догадался, что если он вынесет приговор, то все будет именно так. Глядя на Мерлина, принц искренне сожалел о том, что должен сделать, даже понимая, что этим он разобьет сердце своего слуги. Но после он перевел взгляд на собравшихся в зале людей, которые, без сомнений, ожидали слов: «Казнить мага!» Принц снова взглянул на Мерлина, и слова, которые уже были почти готовы прозвучать, застыли на его губах. -Думаю, приговор очевиден, милорд, - вмешался Агровейн, цинично и почти с ненавистью окинув пленника холодным взглядом. – Все колдуны должны быть казнены. Таковы законы Камелота. Этот мальчик знал, на что идет, использовав магию здесь. Он достоин смерти. Мерлин чуть было не сорвался с места, но Гаюс его удержал. Артур не отводил взгляда от Мерлина, но, наконец собравшись с силами, посмотрел на мальчика и произнес: -Ты будешь казнен на рассвете. Солан испуганно и, в какой-то степени, уже почти отчаянно смотрел на Мерлина до тех пор, пока рыцари не увели его из зала. Артур тоже поспешил покинуть зал, понимая, что сейчас ему предстоит серьезный разговор с разгневанным магом. -Как ты мог сделать это?! – прокричал Мерлин, врываясь в покои хозяина. -Это мой долг, Мерлин, я не мог иначе, - ответил принц, не поворачиваясь к слуге лицом. -В таком случае твой долг казнить и меня. Давай! Вызови стражу и прикажи им! -Я не могу, и ты знаешь почему! -Я говорил тебе, что не нуждаюсь в твоей защите. Если ты сделал исключение для меня, сделай и для него. Он просто мальчик, Артур! -Его магия чуть не погубила людей! Что мне оставалось сделать? -Ты же ничего не знаешь. То, что там произошло, за гранью твоего понимания. Солан здесь не причем, во всем виноват колдун Файнс! -Рыцари не нашли никого, кроме него, откуда мне знать, что так и было? -Поверь мне на слово! -Поверить тебе на слово? – Артур, наконец, обернулся к юноше и шагнул к нему. – И как я это объясню совету? Слова слуги звучат неубедительно Мерлин, уж прости. -Значит, я - ничто? – Мерлин просто кипел от злости. Юноша был готов разбить красивое лицо принца в кровь. -Ты же знаешь, что нет, но, черт возьми, Мерлин, я не могу ослушаться приказов, как ты не можешь понять это? -А я не могу понять, как ты можешь поступать так бесчеловечно. Почему ты не можешь нарушить эти глупые законы? -Потому что их установил мой отец. -Он болен, Артур, ему нет дела ни до чего вокруг! -Не имеет значения. Люди верят в него, и, пока он жив, я не имею права ничего менять. Мерлин прикусил язык, но через некоторое время выдал то, о чем не раз размышлял все эти годы, но всегда держал это при себе: -Мне что, убить его? -Придержи язык, Мерлин, ты говоришь о моем отце! – ответ слуги задел юного принца за живое. -Плевал бы я на него и на вас всех! Я думал, ты лучше него и поступки твои справедливы; но, выходит, я ошибался - ты такой же, как и он! -Бога ради, Мерлин, прошу тебя! – принц чуть ли не взвыл от безысходности. – Мне самому все это не нравится, и я не хочу потерять тебя! Мерлин не ответил. Он смотрел на принца полными уверенности глазами. -Видимо, это неизбежно. -Мерлин, пожалуйста…. -Ты можешь поступить правильно и пощадить его, еще не поздно. Не в силах выносить на себе этот почти ненавидящий взгляд слуги, Артур снова отвернулся и прислонился лбом к стене. -Я вынужден поступать так, как мне велит долг, и ты это знаешь. Мне жаль, Мерлин. -Нет, это мне жаль… - буркнул чародей. Эмрис почувствовал, словно его пырнули ножом. Разочарование – вот и все, что он испытывал, глядя в эти любимые голубые глаза. - Тогда я вынужден поступить так, как велит мне мой долг, - волшебник сделал акцент на слове «мой», ясно давая понять, что на этом их пути расходятся. Юноша отступил к двери. – Сегодня ночью я помогу Солану сбежать. Без моей магии нас наверняка поймают. Но если в тебе еще есть капля благородства и сострадания, ты позволишь нам уйти. В противном случае, тебе придётся казнить меня за измену королю. Артур ошарашено уставился на слугу. -Ушам своим не верю, что ты это серьезно. Ты ставишь меня перед выбором, Мерлин? Долг или ты? -Я не перед чем тебя не ставлю, я лишь сообщаю тебе о своих намерениях. Мне жаль, что долг завел нас в тупик. Делай то, что считаешь нужным, а я буду делать так, как считаю нужным я. И будь, что будет. Но помни кое-что: хороший король не тот, кто безоговорочно следует всем правилам, а тот, кто может нарушить их, чтобы поступить правильно. С этими словами волшебник стремительно покинул покои принца, оставив его наедине с собой и с мыслями, которые разъедали душу заживо. Когда Мерлин вернулся в комнату Гаюса, там его ждал сам лекарь в компании Гвиневры. Девушка и старик были заметно взволнованы, но встретили волшебника с надеждой в глазах, словно спрашивали: «Ты же не оставишь это так, у тебя наверняка есть план?». И да, у Мерлина был план, но слишком рискованный, потому что в этот раз он осознанно шел против своего хозяина, которого он сам же об этом предупредил. -Нужно что-то делать. Артур собирается казнить невинного мальчика, - прошептала Гвен. -Артур слишком труслив, чтобы поступить иначе, - со злостью ответил Мерлин, проходя мимо лекаря и служанки, словно и не замечая их. Гвен и Гаюс непонимающе переглянулись. Мерлин был уверен – поступить правильно и пойти против правил принцу мешает страх перед народом, который ждет от своего короля правильных решений. Но не всегда правильные решения принимаются по правилам и законам. Неужели люди Камелота настолько злы и кровожадны, что только дай им повод отрубить кому-нибудь голову или сжечь на костре? Вот уж чего Мерлин совершенно не понимал, так это почему люди перестали помогать друг другу. Страх ли ими овладевает или они просто привыкли к подобным происшествиям? Может, их сердца просто охладели к нуждающимся и невинным жертвам? -Что будем делать? Я знаю тебя. Ты не оставишь это так. Если мы можем помочь… - сказала Гвен, и Гаюс с готовностью кивнул в знак согласия. Мерлин уже собирался удалиться в свою комнату, но почти у самой двери остановился, после, немного помедлив, обернулся. Эти двое предлагали свою помощь, но это означало, что если Мерлин ею воспользуется, то подставит друзей под удар. -Я не могу позволить вам так рисковать. Я все сделаю сам. -Мерлин, позволь нам помочь, - вступился Гаюс. – Хоть что-то мы можем сделать. Мерлин опустил взгляд, обдумывая, что он вообще может сделать без помощи магии. О плане по спасению Солана он даже еще не думал, он просто решил, что любой ценой вытащит мальчика, но вот как? Бегло подбирая подходящие варианты, Мерлин поднял взгляд на предполагаемых помощников. Что могут сделать двое слуг и старик? -Ладно. Есть кое-какая идея. И в этом вы сможете мне помочь. Мне понадобится одно из твоих зелий, Гаюс. Гвен, тебе придется изобразить самые чистые помыслы для стражи. Пробраться в подземелье, где томились все заключенные Камелота, при отсутствии магии было намного сложнее. Но и Мерлин не был таким дурачком, каким его все считали. Помощь Гвен пришлась как раз кстати. Девушка с полным кувшином воды для стражи привлекала не так много внимания как шныряющий повсюду мальчишка. Гвен сохраняла поразительную стойкость и уверенность в своих действиях, и, казалось, совсем не нервничала, хотя на самом деле это было не так. Поддавшись действию снотворного, приготовленного Гаюсом, которым служанка опоила большую часть стражи, рыцари вскоре погрузились в сон. Настало время действовать Мерлину. Юноша отослал Гвен и принялся рыться в карманах спящих воинов в поисках ключей от камер и вскоре одержал маленькую победу. Не теряя времени, он отправился к камере, где своего смертного часа ждал юный друид. Мальчик лежал на потрепанном матрасе, на котором наверняка ждали казни многие другие заключенные. Он не спал. Его душу терзали его собственные неудачи – не защитил ларец, позволил тьме вырваться наружу и ничего не может сделать, чтобы исправить это. Сейчас Солан чувствовал себя ничтожным мальчишкой, не оправдавшим надежды своих предков. Он не злился на Мерлина за то, что тот не смог оправдать его в глазах наследника Камелота. Он винил только себя, но от самобичевания его отвлекли чьи-то торопливые шаги неподалеку. -Солан, быстрее, у нас мало времени, - прошептал Мерлин, возясь с замком. – Стражники спят. Нам нужно бежать как можно скорее. Мальчик поднялся на ноги и удивлённо, можно сказать ошарашено, уставился на друга. -Это опасно. Если тебя поймают, то накажут. -О, непременно накажут, - усмехнулся Мерлин, открывая решетку -Почему ты рискуешь ради меня? -Потому что считаю, что это того стоит. Я не дам Артуру тебя убить. Идем! Больше мальчик не стал спорить и последовал за Мерлином по тоннелям. Эмрис старался держаться подальше от большого скопления людей, тем более, рыцарей. Он вел друида по тайному ходу, хотя тайным его уже вряд ли можно было назвать – о нем знали многие, но, тем не менее, сейчас он был пуст. Мерлин сжимал руку мальчика, боясь, что тот потеряется. Огонь от факела почти ослеплял глаза. -Почему мне кажется, что ты это делаешь не в первый раз? – мальчик все еще немного удивленно смотрел на ведущего его по тоннелю юношу. -Да, не в первый, - грустно улыбнулся Мерлин. – Этот проход ведет за пределы замка. -Но это означает, что мы покидаем Камелот, - мальчик схватил мага за рукав, заставив его остановиться. – Но я должен заточить тьму обратно в ларец! -Мертвым ты не сможешь это сделать, а если останешься, то погибнешь. Нам нужно время, а после мы найдем способ все исправить, обещаю, - и если голос Мерлина звучал убедительно, то взгляд почти умолял Солана довериться ему. Мерлин не был уверен в правдивости своих слов - он знал лишь, что тьму необходимо остановить; а как – это уже детали. -Хорошо, - согласился мальчик, и они вновь двинулись в путь. Мерлин шел по темным коридорам, уповая лишь на то, чтобы не попасться на глаза рыцарям и надеясь, что Артур все же даст им уйти, но он ошибся. Уже очень скоро, свернув за угол, волшебник встретился с объектом своих душевных терзаний. Артур стоял перед ним, держа в руке факел, и, судя по его взгляду, был не меньше удивлен, чем сам Мерлин. -Я надеялся, что ты блефовал, - с грустью прошептал принц. Мерлин застыл на месте. Сердце было готово выпрыгнуть из груди мага. Он сильнее прижал к себе мальчика, которого Артур окинул снисходительным взглядом, а позади уже слышались тяжелые шаги стражи. -Отпусти нас. Позволь нам уйти, - взмолился Мерлин, но, не дождавшись ответа, добавил. – Если ты сейчас не отпустишь нас, Камелот окажется в смертельной опасности, и только Солан может все исправить. Пожалуйста, Артур! Артур прикусил губу и снова взглянул на мальчика, потом на Мерлина. В его душе разворачивалась самая настоящая битва между чувствами и долгом, отчего его глаза потемнели. Мерлин напряженно выжидал. Наконец, Артур кивнул. -Идем, нельзя медлить. Мерлин застыл в ступоре, когда принц направился вперед по коридору, подзывая за собой волшебников, но очень быстро пришел в себя и поспешил следом. Всю оставшуюся дорогу Артур молчал, как и Мерлин. Волшебник знал, что решение помочь заключенному бежать далось ему нелегко. Внутри принц все еще колебался. Артур часто закрывал глаза на проделки своего слуги, но сейчас был совсем другой случай – он нарушал правила, установленные королем. И даже неважно, что теперь Утер отстранился от всех вокруг и ушел в себя. Артур чувствовал себя тем мальчишкой, что никогда не смел перечить отцу напрямую и тайно нарушал его приказы. Нет, теперь он без пяти минут король, на плечи легла большая ответственность, чем когда либо. От него зависело будущее Камелота. Но будут ли люди доверять ему свои жизни, если узнают, что их предводитель немногим лучше тех, кто томится за решеткой? -Спасибо… - после долгого молчания осмелился подать голос Мерлин. Маг в самом деле, был благодарен, но Артуру от этого было не легче. Принц лишь кивнул в ответ, не сказав ни слова. Впереди показалась решетка, принц с легкостью открыл ее и та поддалась. Неудивительно – побег был подготовлен заранее. Оказавшись на свободе и вдохнув свежего ночного воздуха, все трое юношей переглянулись. -Тебе нужно торопиться, - наконец, произнес Артур, обращаясь к друиду. – Стража скоро заметит твое отсутствие и примется за поиски. -Я не могу уйти, пока… - начал было Солан. Но принц оборвал его. -Если ты этого не сделаешь, я не смогу тебе помочь. Артур перевел взгляд на Мерлина, который смотрел на него благодарно, почти с восхищением, но после отрицательно покачал головой. -Артур, дело куда серьёзнее, чем когда-либо. Солан не может покинуть Камелот, пока город в опасности, не говоря уже о других. -О чем ты? Что ты имеешь в виду? – Артур непонимающе переводил взгляд со своего слуги на друида и обратно. -Это моя вина, - сознался Солан. – Я подверг опасности Вас, я прошу прощения. Но если я не остановлю это, погибнет много людей, и настанут темные времена. Артур по-прежнему не мог понять, о чем говорили волшебники. Принц вопросительно посмотрел на Мерлина и тот решился немного разъяснить. -То, что прошло в городе – правда. Колдун выпустил тьму из шкатулки Солана, и теперь только мы можем ее остановить. Пару минут Артур смотрел на слугу с видом человека, которому рассказали немыслимую историю, понять которую просто невозможно. Но потом принц согласно кивнул, кажется, поверив честным глазам магов. -Ладно. Но, так или иначе, в Камелот сейчас идти слишком опасно, придется переждать, а потом… Договорить принц не успел. Совсем близко послышался топот копыт и вскоре они были окружены рыцарями во главе с лордом Агровейном. Мерлин растерянно и вопросительно посмотрел на принца. Артур выглядел не менее растерянным. Воины словно знали, где ловить сбежавшего пленника, или же их кто-то предупредил, но дядя выглядел довольным собой. -Милорд, мы как раз во время. Если бы не Вы, мы бы никогда их не нашли, - мужчина ядовито ухмыляясь, устремил взгляд на Мерлина, чье лицо мгновенно изменилось. Да, все было по плану. «Сегодня ночью я помогу Солану бежать. Без моей магии нас наверняка поймают. Но если в тебе еще есть благородство и сострадание, ты позволишь нам уйти. В противном случае тебе придётся казнить меня за измену королю». Мерлин находился слишком близко к двери, чтобы стоявший по ту сторону советник короля смог их услышать. Агровейн направлялся в покои принца для важного разговора, но, услышав возмущенные возгласы слуги, остановился у самой двери и прислушался. Мальчишка собирался помочь пленнику сбежать, и не было сомнений, что Артур поможет ему в этом, а это не входило в коварные планы «добросердечного» дяди. У Агровейна тут же созрел план: как только Мерлин попытается сбежать вместе с друидом, выдать все так, будто планы слуги выдал сам принц. Без сомнений – Мерлина поймают и казнят, не говоря уже о том, что мальчишка посчитает возлюбленного предателем. О, великолепный план взамен сорвавшегося накануне утром. Теперь Мерлин смотрел на Артура, словно тот публично приговорил его к казни. Артур же беспомощно смотрел, как рыцари скрутили беженцев и заточили их в кандалы. -Почему? – выдохнул Мерлин, когда оковы сомкнулись на его запястьях. – Как ты мог? -Мерлин, я этого не делал, клянусь… Но Мерлин не поверил ему, так же как и не мог поверить в то, что Артур мог предать его после всего, что они пережили вместе. Но случилось то, что случилось, и теперь волшебников вели к замку, а принц не мог сделать ничего, кроме как проводить их взглядом. Артур вернулся в свои покои злой, растерянный и задумчивый. Он облокотился руками о стену. Все его существо требовало ворваться в темницу и освободить Мерлина, но разум категорически запрещал. Но он не какой-нибудь неразумный мальчишка, вроде Мерлина, который готов нарушить все правила ради правого дела, и именно это сводило будущего короля с ума. Но было кое-что, что оставалось за гранью его понимания – как Агровейн узнал, что Мерлин собирался помочь мальчику-друиду сбежать из темницы и путь, по которому они шли? Ответ напрашивался сам собой, точнее, по желанию принца. Дверь распахнулась и в комнату вошел Агровейн. -Вы хотели меня видеть, милорд? – невинно спросил дядя. -Откуда ты узнал о побеге, ведь я тебе ничего не говорил? И почему ты сказал: «Если бы не я»? – Артур не собирался ходить вокруг да около и задал терзающий его вопрос. Чтобы ответить Агровейну не понадобилось много времени, ведь заранее придуманная речь уже была заготовлена именно на этот случай. -Скажем так, у меня была достоверная информация от одного из слуг. -Кого именно? -Думаю, сохранение анонимности достойная плата за его помощь королю. -Но как он узнал? -Ваш слуга слишком болтлив, сир. Он и проболтался. Нет, Мерлин не мог – в этом Артур был уверен наверняка. Это слишком даже для него. Может иногда маг и не мог удержать язык за зубами, но когда дело касалось человеческой жизни и долга, Мерлин становился серьезен как никогда. Что-то здесь не так… -Как бы там ни было, милорд, не все ли равно теперь? Мерлин помог мальчишке сбежать. Он предал Вас и Камелот, - Агровейн подошел к принцу, почти нашептывая ему эти слова. – И вы знаете, какое за этим следует наказание. -Нет! Исключено, - резко выпалил принц. – Я этого не сделаю. -Артур, я понимаю, что Мерлин твой слуга, но закон есть закон. Мальчишка должен быть наказан. Он предал тебя! -Я не верю. Он не мог, Агровейн, я знаю это. -Вы сами были свидетелем их побега. Много людей видели проявление магии. Милорд, Вы должны показать, что значит ослушаться приказа, это Ваша прямая обязанность, как будущего короля Камелота. Артур яростно сжал пальцы в кулаки. Каждый раз подобные фразы вызывали у него вспышку гнева. Почему он должен поступать так, как гласят законы, к которым он частенько бывал пренебрежительным? Почему он должен казнить своего друга только за то, что тот спасал человеку жизнь? Мерлин прав – здесь выбор только за ним. -Это решать только мне, Агровейн. -Верно, только Вам, - мужчина лукаво улыбнулся. – И я верю, что вы примете верное решение. Мерлин должен умереть, как предатель. -Прежде чем утверждать это, я должен поговорить с ним. -Это невозможно. С предателями у нас разговор короткий. Люди требуют казни. -Мне плевать, что требуют люди, я буду поступать так, как считаю нужным. В конце концов, я будущий король, и у меня есть некоторые привилегии, - Артур резко обернулся к дяде. - И если людям хочется затянуть удавку, то они не дождутся этого. Потому что речь идет не о каком-то мальчишке, а о Мерлине. Я полностью доверяю ему. -И что же, Вы просто отпустите его? -Ты против? -Что Вы, милорд, конечно, нет, решать, безусловно, Вам. Но люди не поймут. Они должны знать причину. -Причина в том, что это мой слуга. Какие еще причины должны быть? -Это эгоизм, милорд – не самое желанное качество для короля, милорд. Артур поджал губы, пытаясь придумать хоть что-нибудь, но решение пришло на удивление быстро. -В таком случае я вызову его на совет, допрошу и вынесу свой приговор. Агровейн скрипнул зубами, но больше ничем не выдал свою злость - выглядел все тем же добрым и понимающим дядей, каким притворялся все это время. -Вы хотите узнать, что он скажет, но уверены ли Вы, что ответ окажется именно таким, каким Вы ожидаете его услышать? -Я не понимаю одного… Почему ты сказал: «Если бы не я»? Что ты имел в виду? -Прошу прощения, милорд. Я шел по коридору, когда заметил, как Вы покидали замок и решил, что Вы решили сами изловить преступников. Я последовал за Вами, а дальше вы сами знаете. Артур машинально кивнул. Излишняя инициатива дяди стала роковой для Мерлина, но разве принц мог обвинить Агровейна в том, что тот помешал ему помочь пленникам сбежать? Агровейн не выглядел виноватым, а скорее наоборот – гордым своим поступком, и с наслаждением лицезрел, как племянник переживает из-за слуги. Неужели ему, наконец, удалось избавиться от назойливого мальчишки? Но зелье, которым так и не удалось опоить принца, по-прежнему хранил в своем кармане. Артур тяжело вздохнул. Он и сам не знал этого, ведь Мерлин считал, что Артур предал его, а это не так. Почему-то не оставляло подозрение, что его подставили и настроили слугу против него. Но если единственным выходом было убедить совет, что Мерлин не заслуживает казни, то принц сделает все необходимое, чтобы спасти своего волшебника. Оставшаяся половина ночи стала мучительно не столько для Солана, сколько для Мерлина. Юноша не находил себе места от мучающих его мыслей, он отказывался признавать, что Артур мог предать его. Нет, это категорически невозможно, к тому же принц и сам был удивлен. Но кто тогда мог выдать их? Уж точно не Гвен и Гаюс. Тогда кто?.. Наутро Мерлина привели в зал, где маг предстал перед королем. Артур был бледен, словно его одолевала неизлечимая болезнь, а под глазами красовались синяки. Принц выглядел уставшим и измученным, словно не спал всю ночь, хотя, по сути, так и было. Наследнику Камелота предстояло судить своего слугу-друга и возлюбленного одновременно. И все было бы ничего, если бы приговор не предвещал смертную казнь за измену. Что может быть труднее, чем обречь дорогого тебе человека на смерть… Артур заставил себя собраться с силам и взглянуть на слугу, которого почти швырнули ему в ноги. Мерлин остался сидеть на коленях со скованными за спиной руками. Вид у волшебника был потрепанный, одежда испачкана, а глаза испуганные. Мерлин оглянулся и увидел Гаюса, а недалеко от него и Гвен. Оба были взволнованы. Артур выступил вперед, не сводя взгляда с Мерлина, но слуга не смотрел в глаза принцу, старательно избегая зрительного контакта. Но иногда бросал на него яростные взгляды исподлобья. Артур почувствовал, как рука дяди легла на его плечо. Агровейн словно подталкивал племянника к действиям, а принц не мог произнести и слова, и снова отступил назад. Однако люди ждали решения наследника Камелота, решение того, кому они доверяли, но никто даже представить не мог, насколько тяжело судить того, кого любишь. Артур не мог заставить себя говорить, и тогда Агровейн взял слово: -Мерлин, ты обвиняешься в помощи совершения побега заключенным. Что ты можешь сказать в свое оправдание? -Солан невиновен, но Вам ведь все равно кого казнить, лишь бы развести огонь! – яростно выкрикнул волшебник. -Значит, ты признаешь, что сознательно помогал пленнику? – Агровейн едва сдерживал победную улыбку, но бросив взгляд на несчастного принца, решил все-таки изобразить готовность помочь. – Может быть, этот маг околдовал тебя, и ты делал это не по своей воле? -Нет никакой магии, и никто меня не околдовывал, - Мерлин замотал головой. – Солан - не маг. Ответ слуги заинтересовал всех присутствующих, включая Артура, который точно знал, что его слуга лжет, но на этот раз, на удивление, убедительно. -Но люди утверждают, что видели, как мальчик использовал магию прямо на улицах нижнего города. Как ты объяснишь это? – продолжил допрос Агровейн. Артур смотрел на Мерлина испуганно и заинтересованно одновременно. Мерлин всегда придумывал нелепые отговорки, и это принц понял лишь, когда узнал их причину. Нет, он не помнил всех глупых оправданий слуги, но таких было немерено, что заставляло задуматься - такое действительно возможно или мальчишка просто дурак? Но ответ Мерлина едва не заставил сердце принца остановиться. -Это был я. Я использовал магию, а не Солан. Я - колдун! В зале послышалось дружное «Ох», а потом повисло молчание. Артур стоял в стороне и смотрел на Мерлина, не веря своим ушам. Но юноша был решителен. Он был намерен освободить волшебника даже ценой своей жизни. В глазах слуги Артур не видел ничего, кроме уверенности в собственных действиях. Такой взгляд был ему знаком – принц часто замечал его порой, но никогда не придавал должного значения. И только теперь он понимал, что в такие моменты слуга творил чудеса. Но вот теперь снова этот взгляд, без капли сомнения. Артур умоляюще едва заметно покачал головой, прося Мерлина остановиться, мысленно спрашивая: «Что ты делаешь?», но тот сделал вид, что и не заметил этого жеста. -Значит, ты… - Агровейн был в не меньшем шоке, чем Артур и остальные собравшиеся в зале люди. Не может быть. Кто бы мог подумать, что этот деревенский мальчишка – колдун? А быть может это и есть Эмрис?? Тогда все сходится – под боком у Артура самый близкий ему человек. Эмрис! Моргана будет довольна. - Все это время находился в Камелоте, втерся в доверие к королю и принцу Артуру, а тем временем за их спиной творил зло? -Нет! Я никогда не желал зла Камелоту… - начал оправдываться Мерлин, но закончить ему не дал лорд Агровейн. -В таком случае, ты осознаешь, что по законам Камелота, которым ты отказался следовать, должен быть казнен! -Но я не… -Докажи! – наконец, выступил Артур. Принц шагнул к слуге, глядя на него сверху вниз с какой-то победной полуулыбкой. – Если ты действительно маг, докажи это. Используй свою силу. -Но милорд, он сознался! – тут же вмешался Агровейн, который почувствовал, что ситуация вновь выходит из-под его контроля. -Сказать можно что угодно, но я не стану верить чьим-то домыслам или сказкам, - ответил принц, не отводя взгляда от Мерлина. – Если он маг, то докажет это. Давай, Мерлин, докажи, что ты не лжешь. Наколдуй что-нибудь. Преврати меня в жабу. Уверен, ты давно этого хотел, - Артур язвительно вскинул бровь. Он и Мерлин прекрасно понимали, что слуга не сможет использовать магию, даже если бы захотел. И именно сейчас Артур был счастлив, что его слуга больше не способен сотворить чудо, ибо именно его отсутствие может спасти ему жизнь. Мерлин растерялся. Он смотрел на принца, как затравленный пес. Эмрис догадался, что принц выгораживает его. Снова! С одной стороны волшебник должен быть ему благодарен, но с другой понимал, что проиграл эту битву. Солан по-прежнему останется за решеткой, пока не придет его смертный час, и это заставляло мага злиться. А принц уже почувствовал свою победу и едва заметно улыбнулся. Ответа не последовало, так же как и магии. Агровейн с разочарованием наблюдал за пленником. Неужели его догадка оказалась беспочвенной, и Мерлин не маг и, уж тем более, не тот загадочный Эмрис, о котором говорила леди Моргана? Крайне обидно, потому что это была идеальная догадка. Но молчание пленника четко давало понять, что чуда не будет, и Артур вновь усмехнулся. -Значит, нет? Что ж, тогда думаю, вопрос о вымышленной магии Мерлина закрыт. -Но сир… - хотел было вмешаться Агровейн, но проигрыш был на лицо. План по устранению назойливого слуги не удался. – Тем не менее, мальчишка помогал пленнику сбежать… -Именно поэтому он будет наказан, - перебил его принц. – Но не казнен. Это окончательное решение. Способ наказания я выберу самостоятельно, а до тех пор Мерлин будет находиться в темнице. Совет окончен. С этими словами принц удалился из зала, не веря, что все обошлось и ему удалось спасти друга. Артур бросил последний взгляд на своего Мерлина, которого рыцари подняли на ноги и вывели из зала. Разумеется, принц не собирался наказывать волшебника, но никому об этом знать было необязательно, так же как и о личных чувствах принца. Единственное, на что сейчас надеялся будущий король, это на то, что Мерлин все поймет и простит его.
1094 Нравится 311 Отзывы 295 В сборник
Отзывы (19)