Подростковые проблемы

NC-17
В процессе
214
автор
Sonia Paison бета
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 19 344 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
214 Нравится 108 Отзывы 42 В сборник

Фрэнк I. Библиотека

Настройки
Нахер миссис Нестор. Она абсолютно полностью ненавидит меня, и я не знаю, почему. Нет, я, конечно, могу забить на это и не обращать внимания, но она уже, действительно, начинает раздражать меня. К примеру, она сегодня давала нам задание на пару, и, по закону подлости, я, конечно же, остался один. Я не жалуюсь и вполне мог бы справиться с этим в одиночку, но нет, она решила окончательно добить меня. Дело в том, что она приписала ко мне в напарники парня, с которым у меня нет даже общих уроков. Джерард Уэй. Я почти не помню его. Кажется, в последний раз, когда мы встретились, он был очень жирным заносчивым ублюдком, который грубил всем подряд. На самом деле, мы в чем-то похожи. — Ну, и кто твой напарник? — Рэй, мой неестественно высокий друг, вытянул шею, попытавшись заглянуть в мою тетрадь. — Джерард Уэй? Это еще кто? — Откуда я, блять, знаю? — огрызнулся я, но Торо даже бровью не повел. Он привык ко мне, думаю, и для него стали привычными эти вечные огрызания от меня и саркастические шутки про его рост. Хотя, на самом деле, это над моим ростом надо издеваться. Знаете, я ценю его. Действительно. Просто... у меня плохо получается выражать это. Рэй просто хлопает меня по плечу. — Сожалею, друг мо… — он затыкается, когда я направляю на него свой взгляд, который не светит ничего хорошего, и пожимает плечами. — Ну и где же ты попытаешься найти этого Джерарда? — Эмм, к примеру, в столовой? — я тоже пожимаю плечами и встаю, собираясь выйти из класса. — Хорошо, — Рэй закатывает глаза, — увидимся.

***

— Так что ты хотел сказать? — подняв бровь, интересуется Джерард. Начнем с того, что я все-таки нашел его в столовой. Он сидел с Вентцем, Россом и еще одним парнем, которого я не знал. Изначально я долго сомневался, Джерард ли это, но интуиция меня не подвела. Хотя я довольно удивился, обнаружив его в этой компании. Да, он всё такой же заносчивый и жирный, как и в прошлом году... Джерард, явно нервничая, облокотился на перила лестницы в коридоре и смотрел на меня, в ожидании ответа. — Ты ведь знаешь Нестор? — Преподавательницу истории? — Да. Так вот, сегодня она нам задала парный конспект на тему Второй мировой… — начал я. — И?... — И, ну она поставила тебя ко мне в напарники. Джерард выглядит удивленным. Я понимаю его, конечно. Странно, когда к тебе вдруг подходит незнакомый парень и говорит, что он твой напарник по истории. Тем не менее, он быстро приходит в себя, когда я напоминаю, что нам нужно еще успеть сходить в библиотеку. — Хорошо, — отвечает он. — Я предупрежу Патрика и приду.

***

— Нет, Венгрия была на стороне Германии, я точно знаю! — восклицает Уэй, вызывая громкое шипение библиотекаря. Я закатываю глаза, подавляя желание выкинуть что-то саркастичное в ответ. Вместо этого я исправляю свои заметки в тетради. Мы уже гребаный час торчим в этой библиотеке. Хорошо, хотя бы, что уроки закончились. Уэй меня раздражает. Честно. Он действительно, действительно меня раздражает. Я не понимаю, как можно быть таким раздражающим. И саркастичным. А я надеялся, что он изменился. Хотя, он больше не такой ублюдок, каким был раньше. Это радует. — Мы еще не закончили? — спрашивает он, отрываясь от учебника. Я смотрю в тетрадь: — Почти. Осталось только итог войны написать. Джерард разочарованно вздыхает. — Не понимаю, нахрена мы все это делаем? Нет, это, конечно, очень увлекательно, но это же было много лет назад, и вряд ли то этого нам есть хоть какая-то польза. Я пожимаю плечами и мельком смотрю на него. Знаете, несмотря на его вес, он симпатичный. Я не могу сказать, что он самый красивый человек в мире, но он определённо симпатичный. Особенно волосы. Странная мысль проскользнула мне в голову — о том, что красные больше бы ему шли. Черт, зачем я вообще думаю о его волосах? — …а потом… Эй! Ты вообще слушаешь меня? — Джерард вывел меня из своих мыслей, помахав перед моим лицом рукой. — А? Ты что-то сказал? Джерард коротко усмехается. — Забей. Давай, наконец, допишем это. А знаете, он не такой уж и заносчивый.
214 Нравится 108 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (9)