Сквозь время

R
Заморожен
130
4
автор
Фэндом:
Размер:
246 страниц, 128 690 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
130 Нравится 134 Отзывы 50 В сборник

Глава 18. Трюки.

Настройки
Прошло два дня. Прошло два долгих дня. Прошло два чёртовых долгих дня! И ничего! Штиль! Как будто ничего и не случилось! Как будто доктор Уэллс не поцеловал меня в ответ на мой поцелуй и моё признание! В тот день нас прервал Циско, искавший доктора. Услышав его шаги, я сразу же переместился в другую часть комнаты, а Харрисон так и остался сидеть. До конца рабочего дня я наблюдал за его лицом, и ничто не выдавало в нём хоть каплю смущения или волнения. Напротив, на прощание он пожал мне руку и уехал. А я остался стоять перед лифтом в С.Т.А.Р. Лабс, как идиот. И вот уже два дня доктор старательно делает вид, что ничего не произошло. И это убивает меня. А ещё, как назло, возможности поговорить не было. Вчера появился этот новый Трюкач. Чёрт возьми, почему всё так не вовремя. Да и наш разговор с Джо по поводу Харрисона никак нельзя назвать радужным. А ещё... Нет, не думать. Разговор по поводу Харрисона, точно. Вопросов всё больше и больше, но как бы мне не хотелось узнать на них ответы, в первую очередь мне необходимо решить возникшую между нами проблему. Но он молчит, и я не знаю, что делать. Вчера даже сорвался, и со злости сказал, что кроме Трюкача самое страшное в этом городе — взрыв ускорителя. Я ведь не знал, что вечером… Нет, не думать! Взрыв ускорителя! Джо постарался это сгладить, решив, что дело в наших подозрениях, но на самом деле я просто извёлся от неизвестности. А встреча с Джеймсом Джесси нисколько не взбодрила меня. Он чокнутый псих, и от одного его взгляда мурашки бегут по коже. Это вам не харизматичный Леонард Снарт, каким бы гавнюком он ни был. Джесси — настоящее зло, и его последователя срочно нужно поймать. Но… как же мне не нравится врать доктору Уэллсу. Да и себе. С одной стороны я зол, потому что во мне зародилось здоровое сомнение на его счёт, а с другой… я мечтаю, чтобы он был рядом со мной. Да ещё и Грейс оказалась излишне проницательной. Именно поэтому мы сейчас сидим на моей беговой дорожке в полном молчании. - Барри, послушай меня, я понимаю, мы не слишком давно знакомы, чтобы так доверять друг другу, но всё-таки… я вижу, что тебя тревожит не только произошедшее, и хочу помочь. Прошу, позволь мне. - Я… - я замялся, не зная, что делать. Чтобы раскрыть ей наши подозрения о докторе Уэллсе, я должен поговорит с Джо. Грейс появилась здесь позже всех и вряд ли может оказаться замешана во всём этом. Поэтому, думаю, ей можно доверять. Но нужно обсудить это с детективом. - Я должен подумать, Грейс, прости, - пожал плечами я. - Я понимаю. Просто знай, что я на твоей стороне, - улыбнулась девушка, похлопав меня по плечу. - И кстати, надеюсь, с твоим отцом всё будет в порядке. Я сглотнул. Изо всех сил стараюсь не думать об этом, загораживаю ужас и страшные мысли более мелкими тревогами, но… - Грейс, прости, мне… мне нужно… - я не договорил и убежал. Десять минут назад я убежал из общего зала, где все смотрели на меня с такой жалостью, что… Мне нужно было послушать Харрисона. Но я был так зол на него и из-за подозрений, и из-за его молчания, что… что сглупил и поступил по своему. А теперь мой отец в плену у чокнутого психопата. Точнее, у двоих таких. И я… Не знаю, как я оказался перед дверью в тюрьму для мета-людей. Сидя на полу, я старался не расплакаться, хотя это было чертовски трудно. Слёзы уже давно застилали глаза, но ещё не сорвались с ресниц. Я старался держаться, особенно когда ко мне подошёл Джо. - Ты в порядке? - спросил Уэст, встав рядом со мной. - Как думаешь, отец ещё жив? - спросил я, проигнорировав вопрос детектива. - Да, да, жив, конечно, - ответил мужчина. - Джесси взял твоего папу только как средство давления. Может, он и сумасшедший, но не глупый. А наверху все уже ищут его. Джо говорил так, словно объяснял что-то маленькому ребёнку: вкрадчиво и убедительно. Правда, сейчас я и правда чувствовал себя маленьким, как пятнадцать лет назад. - Так что… мне теперь просто… доверить судьбу своего отца человеку, который может быть замешан в убийстве матери? От этих слов мне стало жутко и ужасно плохо, стыдно и тошно, больно и страшно. Горько усмехнувшись, я покачал головой. - Джо, я так не могу, - проговорил я, опустив голову. - Нет, можешь, - возразил мой приёмный отец, садясь на ступеньку рядом со мной. - Я просто ничего не понимаю, - вдруг вскипев, сказал я. - Если Уэллс — убийца, то почему он помогает мне? Почему помогает ловить преступников? Зачем спас Ронни? От безысходности я забегал глазами, но ни на чём не мог сфокусироваться, глядя куда-то мимо. Лишь в это мгновение я действительно начал понимать весь ужас ситуации. Я люблю его, я люблю Харрисона Уэллса. Но… неужели именно это и не дало мне увидеть то, что на самом деле скрывается за образом моего кумира? - Как я этого не понимал? - Я провёл с ним вместе куда меньше времени, но он и меня почти убедил, - пожал плечами Джо. - Почти… - чуть усмехнувшись, проговорил я. - Слушай, - вздохнул детектив, - кем бы ещё он ни был, он — Харрисон Уэллс. Ты любишь науку, он и есть наука. Для тебя это как подружиться с Эйнштейном. - То есть, я хотел быть обманутым? - сведя брови, спросил я, на самом деле прекрасно понимая, что это так. Я хотел верить каждому слову этого человека, хотел быть рядом с ним, хотел видеть его. Я мечтал о нём, восхищался им, боготворил его… И даже сейчас… мне горько и больно от мысли, что он может быть причастен к убийству матери, но я всё равно… всё равно его люблю. И не представляю, что мне с этим делать. - Ты всегда хотел быть тем, кто видит лучшее в людях, - сказал Джо. - Я был полицейским двадцать пять лет, и всё, что я вижу, это пороки, ложь, тёмные мысли, которые люди хотят скрыть. Я хотел бы быть… таким как ты. Слёзы, которые вроде как отступили, теперь снова навернулись на глаза, но на этот раз, боюсь, я не смогу их сдержать. - В этом твоя сила, - продолжал говорить Джо, словно старался достучаться до меня, объяснить мне прописные истины, - а не в скорости. Не позволь Уэллсу забрать это у тебя. Я не знаю… почему он помогает нам. Главное… что помогает. - Джо, я не могу потерять отца, - сказал я и опустил голову, поджав под себя ноги. Сдерживаемые слёзы всё-таки вырвались наружу. Обхватив колени руками, я почувствовал себя совсем маленьким, как тогда, когда моя мама умерла, а отца посадили в тюрьму. Я был совсем один во тьме, и не знал, как выбраться из неё. И только Джо был рядом со мной. Как тогда, так и сейчас. - Барри… Бар, да ладно, - сказал мой отец, встав и похлопав меня по плечу, чем заставил поднять голову и снова постараться утихомирить слёзы. - Давай. Вытерев лицо рукой, я всё-таки встал. Отдышавшись, я взглянул на мужчину. - Мы вернём Генри, и разберёмся с Уэллсом. Обещаю, - сказал детектив, сжав моё плечо. Я кивнул, после чего мы направились наверх.

* *

Честно говоря, ситуация сейчас сложилась не особо хорошая. У Джо с Барри возникли подозрения на мой счёт. Видимо, я был недостаточно осторожен. Да ещё и отца Барри похитил этот Трюкач, Джеймс Джесси. А ко всему прочему сегодня меня на удивление часто мучают воспоминания о событиях, которые произошли вскоре после смерти Норы Аллен. Воспоминания о том, как я потерял её… потерял Тесс. Ни дня не проходит, чтобы я не вспомнил о ней. Думаю, я всё-таки любил её. Да. Она была… она была такой светлой, такой чудесной, что я… Не знаю, что это было тогда. Хотя на меня повлияли эмоции Харрисона Уэллса, который был привязан к Тесс, но всё-таки… полюбил её я уже сам. Она единственная в этом мире, кто мог хотя бы на время заставить меня не думать о Барри. В какой-то момент я был готов проститься с ним и остаться с Тесс, но… судьба оказалась на редкость жестока. Она дважды отобрала у меня любимых людей, дважды разбила меня на мелкие осколки, чтобы я снова собрал себя. Хотя… на самом деле жизнь лишь напомнила мне, кто по-настоящему должен быть рядом со мной. Вернее, с кем я должен быть. А Тесс… стала невинной жертвой моего наивного желания счастья. Если бы я её не полюбил, если бы не женился на ней, то, возможно, она была бы жива и счастлива до сих пор. Но она мертва, и я часто грущу о ней, женщине, которую я знал так мало, но в то же время так долго. Тесс… Помню, что мы часто приезжали на побережье. Я помню… Мы сидели под зонтиком, который так нравился Тесс. Она всегда возила его в машине, на случай, если мы спонтанно решим посидеть на берегу и выпить вина. Уже несколько дней мы с ней обсуждали, как создадим самую передовую и высокотехнологичную лабораторию, которая будет помогать людям. Ведь, как бы там ни было, я всегда хотел одного: помогать. Тесс была очень воодушевлена этой задумкой, а я… я был просто рад видеть её улыбку. - Как думаешь, у нас получится? - спросила женщина. - Я уверен, - улыбнулся я. - Мы молоды, умны, амбициозны. У нас полно времени. - Знаешь, иногда я задумываюсь, как жила без тебя, - глядя на меня влюблёнными глазами, проговорила Морган. Я взглянул на неё и застыл. Ну и как её можно не любить? Она хорошая, красивая, умная, добрая и… чем-то неуловимо напоминает мне Барри. Не могу сказать, чем, просто ощущение, но… оно никогда меня не покидает. Думаю, дело в их человечности. И Барри, и Тесс… они всегда были настоящими людьми. А ещё смотрели на меня практически одинаковыми взглядами. - Знаешь что, Тесс, - проговорил я, встав, - я хочу потанцевать с тобой. - Здесь? Сейчас? - изумлённо уставившись на меня, спросила моя жена. - Ты с ума сошёл?! - Почему? - усмехнулся я. - У нас нет музыки, тем более, на песке неудобно. А ещё… - Никаких отговорок, - махнул рукой я. - Тесс Морган, поднимайся и иди сюда. Я протянул женщине руку. Она поджала губы, сдерживая широкую улыбку, и взялась за мою ладонь. Притянув жену поближе, я приобнял её за талию и принялся раскачиваться, вспоминая в голове мелодию одной замечательной песни из моего времени. Тесс положила голову мне на плечо и вздохнула. Да, она любит меня. А я, как могу, отвечаю ей взаимностью. Мы танцевали, пока Морган не решила немного подурачиться. Она принялась кружиться, держась за мою руку, пока не запуталась в ногах и не стала падать. Я подхватил её, но не устоял на песке и повалился вслед за женой. Мы покатились по песку, а потом, когда всё же замерли, громко засмеялись. Я почувствовал себя маленьким мальчиком, который, играя с друзьями, веселился от души и искренне улыбался. Как же давно это было… - Я люблю тебя, - положив свою голову мне на грудь, сказала Тесс, когда мы всё же успокоились. Я взглянул на неё и не смог удержать мягкой улыбки. Морган не могла не вызывать тёплых чувств. У неё был характер, причём непростой, но она… она была необыкновенная. - А я тебя, - поцеловав её в носик, сказал я. - Мы с тобой обязательно добьёмся успеха. Ты мне веришь? - Конечно, Харрисон, - улыбнулась моя жена. - Я тебе верю. Открыв глаза, я понял, что сижу в лаборатории. Барри и Джо ещё не вернулись, а вот Грейс уже здесь. Я подъехал к девушке и попросил её отойти со мной в сторонку. - Что там с Барри? - спросил я негромко. - Признаюсь честно, доктор, у него внутри полный бардак. Это видно сразу. Я сильно волнуюсь за него, - вздохнув, сказала девушка. - Он в полнейшей растерянности, да и ваши с ним взаимоотношения меня немного волнуют. - В каком смысле? - нахмурился я. - Ну, Барри словно злится на вас или что-то в этом роде. Раньше я не замечала, но последние несколько дней это стало очень видно, - пожала плечами Грейс. - Что ж, мисс Барроуз, когда мы благополучно вернём Барри его отца, я с ним поговорю. И спасибо вам, что присматриваете за нашим героем. Он… ему свойственно храбриться. - Это да, - усмехнулась блондинка. - Надеюсь, он будет в порядке. И его отец тоже. А поговорить вам и правда не помешает. Мне показалось, или на лице девушки мелькнула ехидная усмешка? Нет, наверное, померещилось. Это так странно, но… я вдруг понял, что Грейс внешне немного похожа на Тесс. Правда, у Барроуз немного более утончённые черты, но в целом… Да, они определённо похожи. Особенно мимикой. Но это сейчас неважно. Главное, над чем сейчас нужно подумать: как спасти отца Барри и схватить Трюкачей. Когда через телефон Джо я услышал название яда, мне немного поплохело. Синтез антидота — довольно сложный процесс. А его нужно сделать немедленно! - Пожалуйста, не забывай включать мозги, - сказала Барроуз, глядя на Аллена серьёзно. - Барри, не стоит недооценивать Трюкача! - успел сказать я, прежде чем Флэш понёсся на помощь Айрис. Мы с Кейтлин приступили к синтезу. Неожиданно к нам присоединилась Грейс. Я думал возразить, но она со знанием дела подошла к вопросу, прекрасно понимая, о чём мы говорим и что нужно делать. В конечном итоге мы втроём быстрее справимся. Чёрт, когда я услышал это его: «Беги, беги, беги, давай!», мне захотелось сломать Джесси хребет. Чёртов ублюдок! Барри! - Циско! - прокричал Флэш. От звука его голоса меня передёрнуло бы, если бы я не контролировал себя. - Он не лгал, у этой штуки есть спидометр, - проговорил Циско, взволнованно бегая глазами по экрану, где были видны результаты сканирования костюма Аллена. - Если остановишься — взорвёшься. - Я не могу бегать вечно, - сквозь сжатые зубы проговорил Барри. Ему страшно, я чувствую это. Как и мне. Что же делать?! Что?! Нужно срочно что-то придумать! - Нужно что-то делать! - воскликнула Грейс. - Стащить бомбу с руки ты не можешь? - Нет! Она плотно сидит! Тем более что Джесси сказал, что при попытке снять произойдёт взрыв. - Я бы могла её снять, но для этого тебе нужно остановиться, а это не вариант, - сказала Барроуз. - Должен быть способ снять её, не повредив, - проговорила Кейтлин, посмотрев сперва на меня, потом на Рамона. Как же?! Как же снять её, не повредив?! Я взглянул на склонившуюся над экраном рядом с Циско Грейс и вдруг понял, что нужно делать. - Барри, ты видишь рядом стены? - спросил я, стараясь сохранять хотя бы голос спокойным. - А что?! - явно в недоумении спросил Флэш. - Я хочу, чтобы ты вбежал в неё, - сказал я, наклонившись к столу. - Точнее, сквозь неё. - Что? - синхронно спросили Кейтлин и Циско, уставившись на меня. - Если ты начнёшь вибрировать с частотой воздуха, твоё тело, твои клетки перейдут в такое состояние, которое позволит тебе пройти прямо сквозь стену, - сказал я, стараясь объяснять как можно понятнее и проще, чтобы взволнованный мозг парня всё уловил, - оставив бомбу на другой стороне. - Точно сработает? - с сомнением в голосе спросил Аллен. - Ты справишься, - качнул головой я, не удержав едва уловимую улыбку. - Я верю в тебя. - Я не могу, - сказал Барри. - Барри, послушай меня, дыши. Дыши. Почувствуй воздух. Почувствуй ветер, бьющий в лицо. Почувствуй землю, ноги... что поднимают и толкают тебя. И молнию. Барри… почувствуй молнию, - вкрадчиво проговорил я, сняв очки. - Почувствуй её силу. Как её ток течёт по твоим венам, как она трещит, как пронизывает каждый нерв в твоём теле, словно разряд. Ты больше не ты. Ты часть чего-то большего. Ты часть Силы скорости. Она твоя. Я прикрыл глаза от накрывших меня воспоминаний. Эти ощущения ни на что не похожи, это лучшее, что я когда либо испытывал. Всё, что я сейчас говорил, это именно то, что я чувствовал каждый раз, когда бежал. Это было блаженством, эйфорией, восторгом. Ни с чем не сравнимая нирвана, которую может понять только Барри. Во все времена и во всех мирах не найдётся ничего более прекрасного, чем эти ощущения. Я буквально почувствовал, как в это самое мгновение мы с Барри были одним целым. Мы были едины, мы были частью Силы скорости, а она была частью нас. Мы были друг другом. - А теперь давай, - распахнув глаза, проговорил я. Несколько мучительно долгих мгновений, возгласы Барри и звук взрыва. - Барри? - неуверенно позвала доктор Сноу. - Странное чувство, - ответил бегун. Услышав его голос, Кейтлин схватилась за голову, Циско поднял руки к небу, а Грейс, всё время буквально завязывающая пальцы в узлы, со вздохом опустила руки. Я же с облегчением откинулся на спинку своего кресла и водрузил на нос очки. - Я в порядке. В порядке. О великая Сила скорости, он в порядке. Фух.

* *

- Точно сработает? - спросил я, явно сомневаясь. Я больше не могу доверять Харрисону так, как доверял ещё неделю назад. В нём так много вопросов, и так мало ответов. Столько недосказанности и тайн. - Ты справишься, - проговорил доктор Уэллс, - Я верю в тебя. - Я не могу, - поспешил сказать я. От его слов по всему телу прошёлся холодок. Звук его голоса словно стал физически ощутимым и пробежался по моему телу невесомым касанием, будоража. Он верит в меня, но… я уже не знаю, во что верить. И в кого. - Барри, послушай меня, - заговорил доктор Уэллс, - дыши. Дыши. Почувствуй воздух. Почувствуй ветер, бьющий в лицо. Почувствуй землю, ноги... что поднимают и толкают тебя. И молнию. Я слушал с замиранием сердца. Его слова, его голос… они словно проникают мне под кожу, заставляя кровь бурлить, а сердце оглушительно стучать в ушах. Поджав губы, я старался не застонать вслух, настолько проникновенным был звук его голоса. Я боялся доверять этим словам, но моё тело, моя душа и моё сердце стремились к этому человеку, они хотели слушать только его, верить только ему и его чарующему голосу, который буквально обволакивает меня. - Барри… почувствуй молнию. Почувствуй её силу. Как её ток течёт по твоим венам, как она трещит, как пронизывает каждый нерв в твоём теле, словно разряд. Ты больше не ты. Ты часть чего-то большего. Ты часть Силы скорости. Она твоя. Это прозвучало так, словно… словно… у меня нет подходящего сравнения. Я почувствовал себя так, словно принадлежу Харрисону Уэллсу. Всецело и лишь ему одному, потому что его слова заставили меня почувствовать. Почувствовать всё то, о чём он говорил. Всё до единого слова было так, как я ощущал. И мы… в какое-то мгновение я почувствовал, что являюсь частью чего-то необъятного, непостижимого и великого. А это нечто стало неотделимой частью меня. Я был так же велик, как Сила скорости, но при этом ничтожно мал по сравнению с ней. Но я был не один. Рядом со мной, вокруг меня и внутри был Харрисон Уэллс. От внезапно нахлынувшего удовольствия я прикрыл глаза, отдаваясь в полное распоряжение Силы скорости. И я почувствовал всё. Всё то, о чём говорил доктор. От воздуха и земли под ногами, до величия Силы скорости. Я… Я словно растворился в ней. Меня больше нет, меня не существует. Есть что-то большее, и я являюсь частью этого величия. И оно моё, оно принадлежит мне. - А теперь давай, - словно прорвав непреодолимый барьер, в мой мозг влетели шелестящие слова Харрисона Уэллса. Резко распахнув глаза, я сжал зубы и ускорился. Впереди была большая машина, и я сломя голову понёсся прямо на неё. За несколько мгновений до столкновения я начал вибрировать. И вот я уже бегу сквозь эту машину. И это… ни на что не похоже. Так… странно. Взрыв за спиной, и я оборачиваюсь, убедившись, что нахожусь по другую сторону машины. Голос Кейтлин выводит меня из ступора. - Барри? - Странное чувство, - ошарашенно проговариваю я, ещё не до конца понимая, что со мной произошло. - Я в порядке. Я никак не мог успокоиться и восстановить дыхание. Тяжело дыша, я всё стоял и не мог придти в себя. Но, спасибо Грейс, она помогла мне. - Барри, соберись! Антидот готов! Приди и забери его! Людям нужна помощь! - прокричала в микрофон девушка, чем сразу же привела меня в чувства. - Уже бегу! - ответил я. Я пронёсся по лаборатории, взяв из рук блондинки устройство, в котором было противоядие, после чего быстро вернулся в мэрию. Сделав всем уколы, я немедленно затребовал у Джесси местоположение отца. Он неохотно, но всё же сказал. - Барри, такие, как Трюкач, всегда оставляют ловушки, - сказала Грейс. - Жди подвоха. - Понял, - кивнул я и понёсся на старый склад, где и обнаружил отца. Спустя секунду после того, как я его забрал с кресла, в сидении уже торчали острейшие ножи и тесаки. Когда мы остановились, и я отпустил отца, он засмеялся, а я широко улыбнулся. - Молодец, - сказал он, глядя на меня с восторгом и гордостью. Я снял маску, ведь это мой отец, и у меня уже нет причин скрывать от него правду, всё равно он знает. Уже давно, это было ясно. Засмеявшись, он положил руки мне на плечи, а я усмехнулся в ответ, продолжая широко и счастливо улыбаться. Правда, под его взглядом выражение моего лица стало немного растерянным. - Красный тебе всегда шёл. Услышав это, я снова расплылся в улыбке. Мы обнялись так крепко, как давно не могли себе позволить. Папа продолжал смеяться, наверное, уже от нервов, чем от удивления, а я и не думал стирать с лица счастливую улыбку. - Пойдём, пап, мне есть с кем тебя познакомить, - буквально светясь от счастья, сказал я. А через минуту мы уже были в лаборатории. Я отвёл отца в комнату отдыха и решил познакомить его с ребятами наутро. Сейчас ему лучше поспать. - Пап, отдохни, - сказал я мягко. - Но я не… устал, - зевая, проговорил мужчина, после чего отключился. А я быстро переоделся в обычную одежду, присел рядом с диваном на пол и уснул, держа отца за руку. Утром нас разбудил Джо. Он принёс отцу пальто, чтобы он не замёрз, когда они будут добираться до участка. Но прежде… я просто обязан показать ему всё здесь. - Пойдём, - улыбнулся я. Папа накинул плащ и последовал за мной. Мы вошли в главный зал лаборатории, где собрались все. - Папа, познакомься, это доктор Кейтлин Сноу, мой друг Циско Рамон, моя напарница Грейс Барроуз, и наш наставник Харрисон Уэллс, - указав на каждого отдельно, сказал я. - Я рада встрече, доктор Аллен, - сказала Грейс, подойдя к мужчине. - Я вас помню, если честно. Мы с мамой бывали у вас на приёме. - Правда? Надеюсь, я вам помог, - улыбнулся мужчина. - Более чем, - мягко улыбнулась блондинка. - Вы напарница Барри? - спросил папа. - Да, у меня тоже есть силы. Но сегодня я была нужнее здесь. Чтобы помочь всех спасти, не всегда нужно надевать облегающий костюм, - усмехнулась Барроуз. - Это верно, - кивнул мужчина. - Осматривайтесь, доктор, - обвёл руками зал доктор Уэллс. - Мы рады вас приветствовать. - Ого! - восхищённо сказал папа, когда немного осмотрелся вокруг. - Во время моей практики половины этого даже не существовало. - Что ж, я с удовольствием обо всём расскажу, если вы выйдете, - улыбаясь, сказал Циско, а после округлил глаза. - Лучше мне заткнуться? Папа лишь засмеялся. Он прекрасно понимал, что Циско не хотел его задеть, а просто ляпнул, не подумав. Я рассказывал отцу о нём, он знает, каким Рамон может быть. - Ничего, - положив руку парню на плечо, улыбнулся отец. - Доктор Аллен, - неуверенно заглядывая в лицо мужчине, начала Кейтлин. - Да? - Мне хочется вас обнять. - Конечно, - сказал отец, обняв хрупкое женское тело. - Объятие всегда кстати. Спасибо. Кейтлин смущённо улыбнулась и отошла в сторону. - Доктор, позвольте и мне вас обнять, - широко улыбаясь, попросила Барроуз. - Вы удивительный человек. И у вас удивительный сын. Папа благодарно кивнул девушке, обняв её, а после подошёл ко мне. Я стоял рядом со своим костюмом. Почему-то рядом с ним я чувствовал себя куда более защищённым, чем обычно. Хотя, это не удивительно. - Расскажи, каково это, когда ты со свистом носишься по улицам? - спросил отец, глядя на меня с любопытством во взгляде. Я помедлил с ответом, невольно переведя взгляд на доктора Уэллса. Он слегка приподнял подбородок, и на его губах я заметил едва-едва уловимый намёк на улыбку. Он смотрел прямо на меня, и мне пришлось приложить немало усилий, чтобы отвести взгляд. - Это ни на что не похоже, - повернувшись обратно к папе, сказал я. И я не соврал. Это действительно ни с чем нельзя сравнить. Думаю, понять меня может только тот, кто сам это пережил. Только тот, кто чувствовал то же, что и я. Только Харрисон Уэллс. - Конечно, - понимающе сказал отец, всматриваясь в моё лицо. Заминка, долгий взгляд, а потом… - На самом деле для меня вы все герои! - громко сказал отец, обращаясь к моей команде. - Особенно вы, доктор Уэллс. Едва появившаяся улыбка на моих губах исчезла, когда отец направился к инвалиду и пожал ему руку. - Спасибо. За всё, что вы сделали для моего сына. Я готов поклясться, что Уэллс выглядел немного смущённым и… тронутым, но пожалуй, и немного гордым собой. - Доктор Аллен, ваш сын — невероятный человек, - сказал учёный, заставив внутри меня всё сжаться лишь от звука его голоса. - Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы дать Барри будущее. Сколько же тайн вы в себе храните, доктор Уэллс? Крепко обнявшись с отцом, мы распрощались. Джо увёл его. Я безмерно благодарен ему за то, что он не стал надевать на него наручники. Хотя бы не при мне. Это бесценно. Кейтлин подошла ко мне и обняла. Я почувствовал её тепло и был безумно счастлив. Мне это было нужно — почувствовать друга рядом, понять, что я не один. И она как никто другой здесь может дать мне это ощущение. Взглянув поверх её плеча, я увидел, что Грейс смотрит прямо на меня. Моргнув, она мягко улыбнулась, словно посылая мне ментальные слова поддержки. И я их уловил, ответив улыбкой. - Кажется, тебя тоже нужно было обнять, - сказала Сноу, после чего они с Барроуз удалились. - Твой отец — необыкновенный человек, - глядя в сторону прохода, сказал Харрисон. - Тебе повезло с ним. Я бросил на него испепеляющий взгляд, но после взял себя в руки. Потому что… не могу не любить его. Лишь недавно понял это, но… не могу. Просто не могу. - Мне и с вами повезло, - изобразив дружелюбную улыбку, сказал я. Мы пожали друг другу руки, а после я подошёл к своему костюму. Я лопатками чувствовал на себе взгляд учёного. Он хотел поговорить со мной, а я хотел поговорить с ним, но сперва… мне есть с кем обсудить возникшие проблемы. «Встретимся на выходе из С.Т.А.Р. Лабс», - написал я сообщение и отправил его Грейс. - Мистер Аллен, у нас с вами есть незаконченное дело, - вдруг сказал учёный. - Вы помните? - Да, я помню, - кивнул я. - Но давайте отложим до завтра, идёт? На сегодня достаточно переживаний. - Конечно, завтра так завтра. Но… не затягивайте, - глядя прямо на меня, сказал мужчина. Я кивнул и ушёл. Выйдя на улицу, я увидел свою новую подругу. Мы обсудили это с Джо ещё утром, и пришли к некоторым соображениям. Тем более что Айрис просила меня поискать Бриджа, и Эдди просила его поискать. Её нужно отвадить от этого дела. И нам нужна помощь. Я не могу рисковать ею. Но меня она не послушает. А вот Эдди вполне может. Нужно лишь объяснить ему ситуацию. А для этого придётся всё ему рассказать. И не только ему. - Привет, - кивнул я. - У меня есть к тебе разговор. - Я уже поняла, - кивнула девушка. - Это насчёт доктора Уэллса? - Как ты узнала? - округлил глаза я. - Да ладно, Барри, ты же знаешь, я проницательная. Я заметила твоё странное поведение ещё несколько дней назад. Выкладывай. И я выложил. Мы прогуливались, а я всё говорил и говорил. Грейс меня внимательно слушала, не перебивала. В конечном итоге я… почти что рассказал ей о своих чувствах к доктору, но сдержался. В последний момент. Но в остальном я всё ей выложил. - И что ты думаешь? - спросил я, от напряжения сжимая кулаки. - Думаю, что всё может быть, - пожала плечами девушка. - Ты не удивлена, - заметил я. - Нет, - снова пожала плечами Грейс. - Я… не знаю, как объяснить, но я всегда точно знаю, когда у человека за душой много тайн. Я это чувствую. И Харрисон Уэллс один из таких людей. Но… кто его знает, что на самом деле он скрывает. Как бы там ни было, я хочу разобраться и помочь тебе. Ведь мы же напарники. Я с благодарностью посмотрел на девушку. Она похлопала меня по плечу и улыбнулась. - Осталось поговорить с Эдди. Никогда не забуду выражение лица Тоуна, когда я снял перед ним маску. А уж когда прямо перед его носом из пола выплыла Грейс, он и вовсе опешил. Эдди и Грейс знакомы, но они не говорят, откуда. Странно это, но, в любом случае, я был уверен, что Тоун выдержит. И он справился. Выслушав наш рассказ, он сдержанно согласился нам помогать. Правда, ему очень не понравилось, что придётся врать Айрис. Да и я сам не в восторге, но… Так надо. Пока что. - Бразилия? - с недоумением спросила Уэст. - И зачем же… Мейсон уехал в Бразилию? - Похоже, это связано с девушкой, - стопроцентно сделав честные глаза, соврал Тоун. - Он решил годик попутешествовать с ней вдоль Амазонки, уйти от суеты, может мемуары написать. - Да уж, похоже, все полны сюрпризов, - сказала Айрис, и в этот момент мы с Джо перестали подслушивать за дверью и вошли. - Да, это точно, - растягивая каждое слово и глядя на меня в упор, проговорил Эдди. Айрис выглядела немного растеряно, когда уходила на кухню, но вроде как поверила. Надеюсь, по крайней мере. - Как нам выяснить, что задумал Уэллс? - спросил Тоун, явно готовый начинать работать хоть сейчас. - Когда Уэллс рассказывал, как пройти сквозь стену, чтобы снять с запястья бомбу Трюкача, он так рассказывал о том, что я чувствую, когда бегу… об ощущении силы и ветра… Мне кажется, это основано на опыте. - И что это значит? - спросил Джо, смотрящий прямо на меня, как и Эдди. - Не знаю, как это возможно, но он — человек в жёлтом. Харрисон Уэллс — Обратный Флэш. От этой мысли у меня скрутило желудок. Я чувствовал себя ужасно, ведь у меня почти не осталось сомнений. Он не мог знать… не мог понимать мои чувства, если только… сам их не испытывал. Я уверен, он — второй бегун. Он тот, кто убил мою мать. - Барри, ты… - начал было Уэст, но я вскочил на ноги и пулей побежал к себе в комнату. Сейчас мне нужно побыть одному. Я должен… понять. Я должен… смириться, что тот, кого я так сильно люблю, и тот, кого я ненавижу больше всего на свете — один и тот же человек. Я должен… обязан разлюбить его. Немедленно, сию же минуту! Барри, давай! Ты можешь! Просто презирай его! Он убийца! Прошу, Барри, прошу! Я упал на кровать и стал метаться на ней, срывая с себя одежду. Мне стало безумно жарко в этой маленькой комнате. Оставшись в одних штанах, я вдруг замер, уставившись в потолок. Нахлынувшее на меня возбуждение вряд ли удастся снять простым ледяным душем. И я поддался. И чем дальше я заходил, тем чётче понимал весь ужас ситуации. По моим щекам текли слёзы, затекая в уши и заставляя меня чувствовать себя ещё более жалким. Я стискивал зубы, чтобы с моих губ не сорвались ни всхлипы, ни стоны. Я заливался слезами, с каждой секундой уничтожая себя. И когда я, выгнувшийся в спине так, что даже страшно, рухнул обратно, с моих губ сорвалось одно единственное слово, но оно говорило больше, чем что-либо другое: - Харрисон. Я повержен. Окончательно. Я люблю его. Боже, боже! Как?! Почему я?! Почему он?! Почему всё так?! Повернувшись на бок, я поджал к груди колени и обхватил ноги руками. Слёзы продолжали течь, а я всё никак не мог успокоить сбившееся дыхание и бешено бьющееся сердце. Организм не хотел успокаиваться. - Это несправедливо, - едва слышно проговорил я, прикрывая глаза, потому что всё равно сквозь слёзы ничего не мог видеть. - Нечестно. Так я и заснул, разрываемый на части любовью и ненавистью.

* *

Прошлым вечером я не мог спокойно заснуть. Похоже, что я погорячился, когда описывал Барри свои ощущения во время бега. И теперь он уверился в том, кто я есть. Что ж, мне остаётся лишь продолжать свою игру. Вот только… я всё же хочу обсудить тот поцелуй. Вед он был уже после того, как в парне зародились подозрения. А значит… надежда всё-таки есть. Хоть небольшая. - Доброе утро, мистер Аллен, - я удивлённо поднял глаза на вошедшего парня. - Почему вы так рано? Моё кресло стояло у стола в комнате отдыха. Я как раз заваривал себе кофе, чтобы немного взбодриться. Но закончить я это дело не успел. В мгновение ока Барри оказался передо мной и, не сказав ни слова, принялся смотреть мне в глаза. Я чувствовал себя более или менее уверенно, но ровно до тех пор, пока Аллен не облизал пересохшие от волнения губы. Этот, казалось бы, совершенно естественный жест в сочетании с такой манящей близостью парня сбили меня. И я занервничал. А Барри словно этого и ждал. - Мистер Аллен, что вы… - начал было я, но был резко и чуть грубо прерван неожиданно голодным и требовательным поцелуем. Барри целовал меня с остервенением, требуя всего и сразу. Но… меня его ярость немного настораживает, лучше сейчас не делать ничего подобного. Хотя… Нет, лучше не надо. - Барри, успокойся, - отстранившись от парня, сказал я. - Барри! И лишь сейчас я увидел осознанность во взгляде Флэша. Он смотрел на меня большими испуганными глазами, словно умоляя о прощении. Я взял его подбородок в свои пальцы и подтянул лицо к себе ближе, почти что нос к носу. - Барри, ты в порядке? - с беспокойством спросил я. - Да, - опустив глаза вниз, проговорил Аллен. - Теперь, когда вы рядом со мной, я в порядке. Только рядом с вами я чувствую себя на месте. Я видел, что Барри не притворяется и не играет со мной. Он говорит искренне, но от этого ему больно. И я могу понять, почему, но… мне так приятно знать, что он чувствует. - Барри, по поводу тех поцелуев и твоих слов, - начал я. - Ты сказал, что я тебе нравлюсь. Я тебе верю. И хочу, чтобы ты знал, что я чувствую то же самое. Барри поднял на меня глаза и невольно улыбнулся, а во взгляде я увидел облегчение. Но потом улыбка стала чуть ехидной. - Хотите, я покажу вам трюк? - спросил вдруг парень. - Попробуй, - кивнул я. - Скоро вам придёт сообщение, в котором вам поставят условие, которое вы с удовольствием выполните, - сказал Барри. - Что? - с недоумением глядя на парня, спросил я. Но тут у меня в кармане завибрировал телефон. Я достал его. Сообщение от Барри. Что за... «Поцелуйте меня, доктор, или я больше никогда не вернусь в С.Т.А.Р. Лабс». Подняв глаза на парня, я невольно приоткрыл рот от изумления. Не знаю, что так выбило меня из колеи, но здравый смысл на время покинул меня. Я поцеловал Барри. На этот раз по-настоящему. Он отвечал так отчаянно, словно в любую минуту мог меня потерять. И я его понимаю. Прости, Барри. Прости. Мы самозабвенно целовались, когда я вдруг понял, что Барри сидит у меня на коленях, а я вожу руками по его спине. Парню явно было неудобно, но он и не думал слезать, поэтому вмешаться в процесс пришлось мне. - Барри, слезай, - проговорил я. - Тебе ведь неудобно. - Это неважно, - обняв меня за шею, сказал Аллен. - Правда неважно. - Послушай меня, я… - я еле сохранял крупицы самообладания, ощущая тяжесть любимого тела на своих коленях. - Я отвык от подобных отношений. После Тесс я… Я запнулся. Я не знал, как объяснить парню, что хочу лишь притормозить его, но не отпугнуть. Ей богу, я бы сорвал с него одежду прямо сейчас, но… тогда, боюсь, я смогу выдать себя в открытую, а это ещё пока рано делать. Барри ещё не готов. - Вы боитесь меня? - вдруг спросил Аллен. - Я боюсь себя, Барри, - проговорил я. - Я не хочу… не хочу, чтобы ты что-то делал под влиянием эмоций. Плюс ко всему, мне нужно время, чтобы привыкнуть. Говорю же, после смерти Тесс я ни с кем не… не имел отношений. - Совсем? - смешно округлил глаза Барри. - Совсем, - кивнул я. - Поэтому, не торопись. - Я… вас понимаю, - кивнул Барри, слезая с моих колен, но потом наклонился и поцеловал меня. - Но это можно? - Это нужно, - хмыкнул я, говоря это в самые губы парня, прежде чем снова его поцеловать. - А ведь мой трюк удался, верно, доктор? - прошептал Флэш мне в самое ухо. - Ещё как, - согласился я, закрывая глаза.
130 Нравится 134 Отзывы 50 В сборник
Отзывы (9)