Вечный сумрак

R
Завершён
278
автор
Фэндом:
Размер:
104 страницы, 30 194 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
278 Нравится 57 Отзывы 105 В сборник

6 глава

Настройки
Тори открыла глаза и поморщилась, голова гудела, а все тело затекло от неудобной позы. Еще бы, она ведь спала, сидя на полу. В доме раздавались голоса людей. Хастингс встала на ноги, зевнула и направилась в коридор. — Вы чего разорались? — недовольно спросила она, увидев компанию ребят у ее комнаты. — Почему ты не отвечаешь на телефон? — взорвался Стайлз. — Я пытаюсь дозвониться до тебя со вчерашнего вечера! — Во-первых, не ори на меня. — Тори нахмурилась. — Во-вторых, телефон у меня в куртке, а я, как ты видел, была в кабинете. И вообще, что вы тут делаете? — Мы думали, что с тобой что-то случилось. — сказала Лидия и укоризненно взглянула на подругу. — Ладно, ладно, извините. В следующий раз телефон возьму с собой. — Тори подняла руки на уровень груди ладонями вперед. — Подождите меня внизу. Я переоденусь и спущусь. Ребята кивнули и направились вниз по лестнице. Хастингс тяжело вздохнула и, зайдя в комнату, открыла шкаф. — Что в тебе особенного? — раздался голос за спиной и Тори, чуть вздрогнув, повернулась. Малия стояла в дверях и рассматривала девушку. — Почему они все время говорят о тебе? — Наверное, потому что мы слишком близкие друзья. — Тори пожала плечами и снова повернулась к шкафу. — Ты проходи, не стой в дверях. — Стайлз мой парень. — сказала Тейт и села на кровать девушки. — Слушай, — Тори повернулась к ней с одеждой в руках. — Я знаю, что не нравлюсь ни тебе, ни Кире. Но не надо ревновать мальчиков ко мне. Мы лучшие друзья с детства, уже как братья и сестра. У нас слишком много общего. Мы прошли через многое. Я люблю Стайлза,.. Малия на последних словах девушки напряглась. — Но как брата. — Тори улыбнулась. — Они мне со Скоттом братья. Кира, не подслушивай. Из-за двери показалась покрасневшая Кира и села рядом с Малией. — Мне нравится, как вы смотритесь с мальчиками. Поверьте, у вас нет поводов меня ревновать. Да, мы можем обниматься бесконечно долго и крепко. Мы можем вместе спать, когда кому-то из нас плохо или страшно, или тяжело. Но мы друзья. Кира расслабилась и улыбнулась. Малия отвернулась и нахмурилась. — Прости. — сказала она и, повернувшись к Тори, слегка улыбнулась. — Порядок. Просто помни это, и все будет хорошо. Итак, расскажите, что все-таки всех привело ко мне? — Мы, правда, беспокоились. — сказала обеспокоенно Кира. — Вчера произошло кое-что. — сказала серьезно Малия. — Рассказывайте, пока я одеваюсь. — Тори зашла в ванную и чуть прикрыла дверь. Рассказ Малии не затратил много времени, к окончанию повествования, Тори успела переодеться и быстро умыться. Хастингс, нахмурившись вышла из ванной. — Пошли разбираться с Трейси. Девочки спустились вниз. Ребята стояли в прихожей и ждали только их. Тори взяла ключи от машины, и вся компания вышла на улицу. Они были готовы к обсуждению их новой проблемы, оставалось лишь дождаться Лиама. Парень появился достаточно быстро, вместе с ним пришел и его друг Мейсон, который буквально на днях узнал всю правду о Данбаре, а заодно и обо всех остальных. — Итак, у Трейси были не простые проблемы со сном, — начала Лидия. — А конкретные: в виде ночных кошмаров. — А теперь она сама стала кошмаром. — Тори слегка постучала ногтем по крыше своей машины. — И никому ее не найти. — добавил Стайлз. — Ладно, знаю, все устали и вымотались. — Скотт взглянул на самого активного из всех, а именно Мейсона. Парень стоял с открытым ртом и с интересом наблюдал за всеми. — Кроме тебя. — Скотт привлек внимание Хьюита. — Ой, простите. — парень виновато взглянул на МакКола, но потом снова заулыбался. — Это все такой взрыв мозга. Все слегка улыбнулись. — Ты меня напрягаешь. — Тори слегка поджала губы, но легкий толчок Лиама, заставил ее нахмуриться и взглянуть на Данбара. — Не надо меня толкать. Лиам тяжело вздохнул. — Ты – кицунэ. — начал Мейсон. — Я даже не знаю, что это такое. — Я и сама еще не разобралась. — Кира слегка улыбнулась. — Лиам, мы позволили сказать ему, а не приглашать его в группу. — возмутился Стайлз. — Плюсую. — пробормотала Тори, но взгляд Лидии заставил ее замолчать и обиженно взглянуть на подругу. — Значит, я в группе? — Нет. — одновременно сказали Стайлз, Лиам и Тори. — Народ, — альфа привлек внимание на себя. — Давайте вернемся к Трейси. Она просто одинокий волк. Мы сможем ее найти. — Одинокий волк – серийный убийца? — Малия чуть приподняла бровь. — Убила она только одного. — Тори пожала плечами. — Остальных просто покалечила. — И что будем делать, когда поймаем ее? — Стилински оглядел друзей. — Предлагаю усыпить. — легко сказала Малия. И на этих словах вся стая Скотта МакКола взглянула на своего альфу. Как ни крути, но он главный, а значит и принимает основные решения тоже он. — Офигеть. — сказала Мейсон, привлекая все внимание к себе. — Если ты будешь влезать в разговор взрослых, я тебя вырублю. — сказала Тори с милой улыбкой. — Тори. — Лидия одернула девушку. — Предлагаю, сперва, поймать ее, а там уже разберемся. — сказал Скотт, предотвращая назревающий спор.

***

Виктория со скучающим видом рассматривала стены своего класса. Она всегда любила историю и литературу, которые теперь были у нее главными предметами. Но сегодня не было никакого настроя на учебу. Она перевела взгляд от портрета Джорджа Вашингтона и взглянула на листок, исписанный ее рукой. Сгорела. Утопили. Загрызли. Убили. Весь лист был исписан. Она никак не могла понять, в чем суть. Тори казалось, что разгадка где-то рядом, что все эти смерти неспроста. Но почему именно эти девушки и именно так? Сигнал пожарной тревоги вывел девушку из своих мыслей. Собрав вещи, она направилась вместе со всеми к выходу, но не успела она выйти из класса, как ее за руку схватила, проходящая мимо Малия, и потащила куда-то. — Куда мы? — Тори нахмурилась. — Давай быстрей. — сказала Малия и, отпустив ее руку, побежала куда-то по коридору. — Малия! — Хастингс рванула следом, через несколько секунд их нагнал Стилински. У выхода они наткнулись на Лиама и Скотта, на руках у которого была девушка. И, как поняла Тори, это была та самая Трейси. — Оставайся с Лиамом. — сказал Скотт, а сам вышел на улицу вместе с Малией и Стайлзом. Около Лиама стояла какая-то девушка, как только она ушла, Тори подошла к парню. Чуть позже к ним подошли Кира и Малия. — Они что повезли ее в вет. клинику? — сразу же спросила Кира. — Да, чтобы Дитон выяснил, что с ней не так. — кивнул Лиам. — Она убила двоих, вот, что с ней не так. — говорила серьезно Лидия, изредка оглядываясь. — Своего отца и, по словам Перриша, еще и психиатра. — У нее есть хоть кто, с кем можно поговорить? — Тори взглянула на Лиама, который беспомощно озирался по сторонам. — Мама? Родственники? — Альфа. — Лидия взглянула на подругу. — Раз она оборотень, то у нее должен быть альфа. Ведь так? Тори нахмурилась и чуть повернулась. Стоя у своего шкафчика, на нее смотрел Тео. Заметив ее взгляд, он слегка улыбнулся, на что Тори отвела глаза. — Тори? — Лидия щелкнула перед носом подруги. — Что? — Хастингс устало взглянула на нее. — Вы с Лиамом едете узнавать про Трейси. — сказала Кира. Тори кивнула и, взглянув на Лиама, улыбнулась. — Пойдем, мелкий. — сказала Хастингс и направилась в сторону своей машины. — Так вы мне расскажите, зачем мы приехали в другую школу? — Тори вышла из машины и взглянула на парней. За время дороги она уже смирилась, что Мейсон теперь будет везде с ними, и, так как он ничего не понимает еще, ему надо все объяснять и рассказывать, чем собственно и занималась Тори всю дорогу. — Здесь учиться наш знакомый оборотень из другой стаи. — сказал Лиам, направляясь к стадиону. — Он тебе понравится. — подмигнул Мейсон и пошел следом за Лиамом. — Меня посадят за совращение малолетних. — фыркнула девушка, догоняя Мейсона. Ребята зашли на стадион. — И кто из них ваш знакомый? — оглядывая бегающих парней, спросила Тори. — Тот, что без футболки. — проворчал Лиам. Виктория посмотрела на парня и подавилась слюной. — Кажется, я готова сесть за совращение малолетних. — пробормотала Тори, вызывая смех Мейсона и недовольный взгляд Данбара. — Становится все круче и круче. — с улыбкой сказал Хьюит. Заметив ребят, полуголый спортсмен, на которого Тори смотрела широко раскрыв глаза, подошел к ребятам и улыбнулся. — Лиам. Мейсон. — парень кивнул им, и протянул руку девушке. —Я Бретт. — Тори. — Хастингс улыбнулась и протянула в ответ ему руку. — Тори? — Это сокращенно от Виктории. — недовольно сказал Лиам. — Мы вообще по делу приехали. Лиам открыл на телефоне фотографию Трейси Стюарт и показал Бретту. — Милая. — пожал плечами парень, потом перевел взгляд на Тори и снова на Лиама. — Но я ее никогда не видел. — А Сатоми могла ее обратить без твоего ведома? — Данбар слегка нахмурился. — После того списка смертников, Сатоми больше никого не обращает. — убрав вещи в сумку, сказал парень. — Так вот, как это бывает. — заговорил Мейсон с улыбкой. — Альфа-оборотни просто кусают людей? — Или им можно родиться. — Тори пожала плечами. — Как мы с сестрой. Сатоми приняла нас, когда наша семья погибла в пожаре.— согласно кивнул Бретт, потом взглянул на Тори. — Разбираешься? — Я дружу со Стайлзом и Скоттом еще до того, как МакКола вообще обратили. — Виктория улыбнулась. — Так что да, разбираюсь. — Я тебя не видел в стае у Скотта. — Я уезжала, и только недавно вернулась. —убрав прядь выбившихся волос, сказала девушка. — Ребят, кажется, я что-то нашел. — показав подвеску на фотографии девушки, Лиам взглянул на ребят.

***

— Не люблю я бродить ночью по лесам. — пробормотала Тори, следуя по пятам за парнями. Бретт слегка усмехнулся. — Ты уверен, что правильно идешь? — спросил он, посмотрев на Данбара. — Мелкий, если мы заблудимся, я тебя убью. — пробурчала Тори. — Я знаю, где я нахожусь. — уверенно сказал Лиам. — Я тоже. — Бретт пожал плечами. — В какой-то глуши. Они остановились, позади послышался звук падения. — Ребят! — голос Мейсона заставил всех повернуться. — Два сапога пара. — вздохнула Тори, осознав, что Мейсон, так же, как и вчера Лиам, провалился в яму. Ребята подошли к дыре и взглянули на Хьюита. — Кажется, я нашел ее. — Кулон видишь? — спросил Лиам. — Нет, не вижу. — пошарив рукой по земле и посветя фонариком, сказал Мейсон. Бретт тяжело вздохнул и, помог ему вылезти из этой дыры. — Лиам, я…ты же вроде говорил про карстовую воронку. — Яма – есть яма. — устало сказал Лиам и пожал плечами. — Я к тому что, посмотрите на следы, и на эту грязь. — парни присели и осматривали землю. Тори обняла себя руками и рассматривая лес, начала отходить от мальчиков. Где-то в этом лесу, возможно, кроется ответ на ее вопрос. Кроется решение проблем. — Дата. — прошептала девушка и глаза ее расширились.
Примечания:
278 Нравится 57 Отзывы 105 В сборник