ID работы: 3576891

Хочешь поиграть с огнём?

Слэш
NC-17
Заморожен
18
автор
PandaBitch бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
10 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник Скачать

2. Таяние

Настройки текста
— Доброе утро, ми… Что это с тобой? — Аксель чуть было не начал обнюхивать его при всех, чувствуя незнакомую нотку в его запахе. Но Сильвиан не успел и слова сказать в свое оправдание, как в овальный зал зашёл преподаватель. Вчерашние потрясения аукнулись тем, что Силь даже будильник забыл поставить. Завтрак он проспал, а на первую пару с трудом успел до прихода профессора Гиблинга. Этот симпатичный молодой омега преподавал искусство магических дуэлей. Но Сильвиан никому бы не советовал обманываться его внешностью. Профессор Гиблинг легко мог бы один справиться с парой-тройкой тренированных огненных магов. К счастью, сегодняшнее занятие было исключительно практическим. Разделившись по двое, они должны будут по очереди пытаться пробить щит друг друга, а значит, на посторонние разговоры времени не останется. — Итак, повторяю ещё раз. В реальной схватке вы, скорее всего, не будете делать ставку на нападение. Магия воды предполагает мудрое сочетание защиты и атаки, а не бессмысленное швыряние файерболами. Но сейчас я буду наблюдать именно за тем, как вы пытаетесь нанести урон, — разъяснял профессор Гиблинг, обходя студентов и твёрдой рукой разбивая на пары тех, кто замешкался с выбором. Венделл быстро понял, что занятие — не лучшее время для разборок, которые, судя по всему, собирался устроить Аксель, поэтому увлек его подальше. Силь, послав ему благодарную улыбку, встал напротив Гелиона. — С расспросами приставать не буду, — поднял руки тот. — Вэн мне намекнул, что ты на кого-то запал. Но вот, что этот парень так шустро тебя пометит, мы не ожидали. — Как и я, — пожал плечами Силь, оглядываясь. Ему бы не хотелось, чтобы их разговор подслушали. — Я бы на его месте тоже переживал, что тебя уведут, — подмигнул ему Гелион, закатывая рукава. В зале собралось около полусотни студентов, поэтому небольшая заминка перед началом практики была вполне естественна. — Кстати, хочешь новость? Эрих согласился пойти со мной на бал. — Здорово, поздравляю! — искренне обрадовался Сильвиан. Эрихом звали того самого мелкого несговорчивого омегу. — Жаль, что ты не видел лица Акселя, когда он об этом узнал. Этот умник ведь терпеть не может, когда оказывается неправ в своих прогнозах, — ухмыльнулся Гелион, заправив за ухо с крупной серёжкой темно-синюю прядь. Профессор Гиблинг как раз дал команду начинать, а лезущие в глаза волосы мешали парню сосредоточиться. Сильвиан настроился, ощущая в кончиках пальцев приятный зуд. Восторг, который он впервые испытал в детстве, когда окатил мощным потоком воды вздумавшую броситься на него соседскую собаку, так никуда и не делся. Магия всегда восхищала его, даже спустя столько лет. Чувство, что твоя мысль обретает плоть, являя невероятные вещи, было бесценно. Силь мягко повёл рукой, позволяя воде струиться, и быстро её заморозил. Это было одно из самых красивых и требующих точности в исполнении заклинаний. Отлитый изо льда меч, повинуясь воле Сильвиана, с силой ударил в центр щита. Гелион покачнулся и непонимающе нахмурился. Удивился и сам Силь. Он не обманывался на счёт своих возможностей — Ризен был прав, они были не более, чем средние. До этого момента. Пробуя закрепить успех, он послал следом штопорную водяную воронку, и щит Гелиона буквально вскрылся как консервная банка. Конечно, само заклятье прошло мимо него, не причинив вреда. Но тем не менее… — Браво, Гелион! Я и не сомневался, что вы справитесь с заданием первым, — к ним подошёл профессор Гиблинг. — Но это не я, профессор. Я защищался, — объяснил Гелион с лёгкой досадой. Силь ободряюще взял его за руку. Альфы очень тяжело переносили нанесенные их самолюбию раны и ненавидели ощущать себя слабыми. — Нда? — профессор скептически осмотрел Сильвиана, словно видел его впервые. — Молодой человек, вы недавно встретили своего альфу? — Эээ… — Сильвиан залился краской, теперь на него таращился почти весь курс. — Ну какое это имеет значение, профессор… — Помолчите, Гелион, и не заставляйте меня думать, что вы спали на уроках полового образования. Как только между альфой и омегой начинает формироваться связь, они разделяют и силы, и слабости друг друга. Только этим я могу объяснить настолько возросший магический потенциал мистера Аламори. Что ж, продолжайте упражнение, — он отошёл и уже через несколько мгновений начал распекать беднягу, ухитрившегося призвать в дуэльный зал живую акулу. — Во дела, — протянул Гелион, наблюдая как задыхающаяся рыбина испарилась в воздухе, оставив после себя мокрое пятно на паркете. — Это я про твоего альфу. Видимо, парень еще как крут. Знакомить по-прежнему не хочешь? — Попозже, ладно? Он не очень-то любит людей, — отговорился Силь, думая совсем о другом. Раньше он только примерно представлял, как работает связь между истинными, а теперь смог убедиться на собственном примере, что это куда более серьезная вещь, чем обычные отношения. Интересно, чем он сам может поделиться с Ризеном. Выходило, что ничем хорошим. — Давай лучше заниматься. Гелион кивнул, настраиваясь. Силь сотворил вокруг себя плотный щит из тугих струй воды. Казалось, что он никоим образом не сможет защититься от удара, но это было не так. Щит упруго отбрасывал любое физическое или магическое воздействие, так что нападавший даже рисковал получить своим же заклинанием в ответ. Но вот удерживать его долго было сложновато — щит щедро черпал магическую энергию владельца. Гелион не торопился атаковать, выискивая слабое место в защите. Очевидно, брешь не нашлась, потому что, швырнув свою фирменную ледяную стрелу, Гелион раздражённо ушёл в сторону от срикошетившего заклятья, обдавшего его холодом. Сильвиан немного расслабился, даже понаблюдал, как идут дела у других. Он знал, что скоро начнёт уставать, но пока что держался. В другом конце зала Вэн стоически сопротивлялся волнам магии Акселя. С пальцев того так и летели бесконечным потоком молнии, даже откуда-то взялась туча и погромыхивала над головами студентов. Профессор Гиблинг развеял её щелчком пальцев и велел Акселю лучше контролировать поток энергии, а не играться со стихией. Это было бы забавно, если бы укус на шее Силя вдруг не кольнуло сильной болью. Он непонимающе моргнул, и через мгновение его сбило с ногой мощной магической атакой, пришедшей словно из ниоткуда. Его тело дергало судорогами, из носа и ушей хлынула кровь, заливая его лицо и волосы и пачкая пол. — Мистер Аламори, я сказал держать щит, а не снимать его самостоятельно… — строго проговорил профессор Гиблинг, услышав шум позади себя. Однако подозрительное мёртвое молчание студентов заставило его повернуться и посмотреть на Силя. - Ох, Нептунова борода. Его нужно срочно отнести в лекарскую!

****

Очнувшись, Сильвиан не сразу понял, где находится — в его комнате потолок украшал морской пейзаж, а здесь же он просто был покрашен в светло-бирюзовый цвет. Однако стоило поднять голову, как стало понятно, что он в лекарской. Рядом сидел взволнованный Гелион, а напротив, на больничной койке, лежал бесчувственный Ризен. Его левую щёку густо покрывала мазь от ожогов. — Ты как, милаш… То есть, Силь? — встрепенулся Гелион. — Наших с занятия не отпустили, только меня, но перепугались мы все будь здоров. — Живой вроде, — Сильвиан спустил ноги с койки, мир перед ним некоторое время покачивался. Гелион придержал его за плечо. — Что случилось? — Тебе стало плохо. Наверное, истратил слишком много сил на то атакующее, и щит тебя добил. Медичка сказала, что ты можешь не ходить сегодня на уроки, отлежаться… — Не надо, я нормально себя чувствую. Не хочу пропустить драконологию. — Ну смотри сам, я бы тоже с этим тут не остался, — Гелион кивнул на неподвижного Ризена. Его грудная клетка, по мнению Силя, вздымалась слишком редко, и омегу снедало беспокойство. — Интересно, кто это его так? Сильвиан пожал плечами. Где-то далеко, в центральной башне, прозвенел колокол на обед. — Ого, уже? Сколько же я тут лежу? — Медичка только латала тебя с четверть часа. Крови-то было, что русалка наплакала, — встревожено покачал головой Гелион, вспоминая. — Так что лекцию по морской биологии мы пропустили. И, хвала Нептуну, опять бы всю пару смотрели слайды с жабами. — Они называются каппы. И это разновидность водяных, они очень интересные и разумные, между прочим, — заспорил Сильвиан. Гелион всегда правильно расставлял приоритеты, поэтому и делал ставки на боевую и стихийную магию, которые стояли у них в расписании ежедневно. Непрактичный же Силь просто хватал по чуть-чуть знаний на тех предметах, которые были ему интересны. — Как скажешь. Так идёшь на обед? Мне срочно надо поесть, практика кучу сил отнимает, — выдохнул Гелион, прижав пальцы к вискам. На указательном у него был массивный перстень с фиолетовым камнем в тон серьгам. — Я догоню, мне надо ещё с медичкой переговорить насчёт таблеток в теч… — Всё, понял-понял. Увидимся, Силь, я займу тебе местечко, — стоило намекнуть про омежьи дела, как Гелион поторопился слинять. По правде говоря, Сильвиану нужно было убедиться, что его альфа в порядке, но сделать это в присутствии Гелиона не представлялось возможным. — Я уже думал, он никогда не уйдет, — хмуро заметил Ризен, потягиваясь. Он перестал изображать умирающего, как только за Гелионом закрылась дверь. — Ты себя хорошо чувствуешь? — спросил Силь, немного неуверенный, как ему теперь себя вести. — Бывало и хуже, — Ризен потрогал ожог на щеке, поморщился от боли и отдернул руку. — Прости, тебя тоже задело. У нас дуэли немного более жесткие, чем ваши. Про себя Силь удивился поведению Ризена. Почему-то он ждал обвинений в том, что омега не соответствует его магическим возможностям, тянет его вниз и всё такое. Ведь неспроста ему, лучшему ученику курса, залепили по лицу файерболом на обычных практических занятиях. Видимо, разделение сил всё же сказалось не лучшим образом. — Не за что извиняться, — спрыгнув с койки, он подошёл к Ризену и легонько сжал его теплые пальцы. Желание постоянно прикасаться и ластиться никуда не делось. Ризен улыбнулся краем рта, суровые черты его лица чуть смягчились. — Уже не дрожишь при виде меня? — спросил он, притягивая Силя к себе. Так, чтобы он оказался между раздвинутых ног Ризена. Стало гораздо жарче. — Если ты будешь со мной немного более нежным, то совсем перестану, — промурлыкал Силь, прижимаясь к альфе чуть плотнее и чувствуя сильный, хоть и пока что терпимый жар. Неожиданно лицо Ризена снова приобрело мрачное выражение. — Хм, милашка, ты знаешь, что твоя развязность смотрится ничуть не мило и скорее говорит о низком уровне интеллекта? — Что? — тело Сильвиана задеревенело в руках альфы. — Ты хочешь сказать, что я глупый? — Я хочу сказать, что ты ничем не отличаешься от других омег. И то, многие бывают и поупрямее. — Знаешь что, Сколански, — щёки Силя вспыхнули от унижения. — Мои друзья во многом насчёт тебя правы, а я вот ошибался. Ты действительно чересчур высокого о себе мнения. Он отстранился от Ризена, пытаясь совладать с собственными эмоциями и сохранить достоинство в такой ситуации. Очень неприятно, когда тебе спокойным голосом заявляют, что у тебя повадки безмозглой шлюхи. Сильвиан понимал, что скрыть, как он задет, уже не удастся, но он вполне мог сохранить остатки своей гордости. — Ну? — Ризен насмешливо приподнял левую бровь. — Расплачешься и убежишь? — С чего бы? Если я недостаточно хорош для тебя, то это не значит, что не найдется, кому меня утешить. Сам знаешь — у меня в друзьях одни альфы, — с вызовом произнес Сильвиан, глядя прямо в глаза альфе. В нем говорила обида, и единственным способом защиты казалась контратака. Силь чувствовал себя отвратительно из-за того, что поверил Ризену и позволил поставить на себе метку. Раздражение поднималось в нем и уже покалывало морозом кончики пальцев. — Отличный выход, милашка, усугубляй ситуацию. Тебе вообще известно значение слова «развязность»? Если будешь прыгать по койкам, то я уж точно и пальцем к тебе не прикоснусь. — Вообще-то, я пытаюсь сказать, что прекрасно проживу без тебя и не собираюсь иметь с тобой никаких отношений ни сейчас, ни потом, — Сильвиан сдерживал свою магию из последних сил, но видимо, оставшиеся крохи самоконтроля ушли на ядовитый ответ. Его руки покрылись изморосью уже до запястий, требуя выплеснуть гнев на зарвавшегося альфу. Ризен заметил это и попытался что-то сказать, но было поздно — ему в грудь полетел гигантский ледяной шар, отбросивший его в другой конец лекарской. По инерции он прокатился по полу еще немного, но тут же с трудом поднялся, опершись на спинку одной из кроватей. На пальцах альфы угрожающе заплясали огненные язычки. — Что, подеремся всерьез? Поднимешь руку на омегу? — издевательски протянул Сильвиан. Он понял, что вовсе не жалеет о собственной вспышке гнева, тем более что сильного вреда она не причинила, частично нейтрализовавшись инстинктивной защитой Ризена. — Кстати говоря, так ты мне больше нравишься, — вполне серьезно заметил Ризен, не став атаковать и поднимаясь с пола. Силь постарался скрыть изумление. Он не ожидал, что его блеф возымеет такой эффект. — Значит, тебе нравится сопротивление… — заключил он. — Но в любом случае, меня это уже не касается. Больше не желая слышать о странных желаниях альфы, он рассерженно развернулся и вышел из лекарской, направляясь в обеденный зал. А потом нужно будет заглянуть в библиотеку и почитать о том, как разорвать связь с истинным. Силь глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Ну ничего, сейчас он с полным правом может рассказать друзьям, как сильно ненавидит этого огненного выскочку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.