Сильные стороны:
* Дружу с пунктуацией, орфографией и даже с грамматикой
* Слежу за логичностью истории
* С радостью помогу с переводами
* Или приму заявку на перевод
* Размер текста - дело десятое
* Работать в авральном режиме - могу, умею, практикую
* Терпелива
* Могу стать плохим копом и совестью в одном флаконе
* Подкину парочку фантазий, если Вы вдруг забуксовали
* Перечитываю и вычитываю текст
* Девиз - Никакой тавтологии!
* Собственно, большой словарный запас
* С радостью изучу именно Ваш фандом
* Сутками он-лайн
* В исключительных случаях берусь за стихи
* По запросу распишу, почему исправила то или другое, и разжую правила русского языка, чтобы Вам не приходилось танцевать на граблях
Не плюс, но приятный бонус: хорошо знакома с культурой и повседневной жизнью США => посоветую детали
Слабые стороны:
* Императрица прокрастинации
Но Вы можете и должны закидывать меня тонной сообщений и напоминаний - я не укушу, я зашевелюсь.
Предпочитаю НЕ работать с:
Я не ас в мире анимэ, поэтому к таким работам отношусь с подозрением. Однако возьмусь, если вы готовы разжевать мне особенности того или иного мира.
Фемслэш
Стеб
Смерть персонажа (ГГ)
Никаких My Little Pony и подобных извращений
POV
Мэри/Марти Сью
И еще: я не развожу сопли. Если работа откровенно страдает в логичности и реалистичности (да, даже в мире летающих носорогов должна быть хоть толика того, во что можно поверить, привет), то я об этом обязательно скажу/напишу. И тут уже Ваше дело, соглашаться ли на дальнейшую работу со мной, я не обидчива.