ID работы: 357958

Счастливые извращенцы

Слэш
NC-17
Завершён
389
автор
Ravena бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
389 Нравится 43 Отзывы 73 В сборник Скачать

Глава 6. "Je vous aime"

Настройки текста

Оливер

Я сидел в своем кабинете и занимался написанием плана для будущей тематической вечеринки, как позвонил брат. Откинувшись в удобном и мягком кресле и устало прикрыв глаза рукой, принял его вызов. — Ага, — слушая его, пробубнил я. — Да неужели? — рассмеялся: — Ладно, так и быть. Я сделаю это. Жаль, конечно. *** Он валялся на кровати в Красной комнате, когда я зашел. — Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался я. — Оли, дорогой, что ты здесь забыл? Меня вообще оставят хоть на минутку наедине с самим собой? Почему вечно кто-то оказывает мне честь своим присутствием? Я устал, знаешь ли. Один твой брат чего стоит! – кое-как он перевернулся на живот, улыбнулся мне и продолжил: — Я говорил, что был во Франции? По делу, конечно, но это ведь не главное, правда? Бросив медицинский набор, который принес собой, на пол, я молча сел на ложе и уставился на него, пытаясь понять: когда это у парня напрочь атрофировался инстинкт самосохранения? Между тем Эмери продолжал испытывать мое терпение: — Когда я был там, я выучил несколько словечек. Например, «bâtarde puant» (1) или «Va te faire foutre, pervertir malade» (2). Запомни это слова обязательно. Ты ведь pervertir и твой братик тоже, — доверительным шепотом добавил он. Эмери подполз ко мне на локтях, быстро приблизив свое лицо к моему, а затем неожиданно обхватил мою верхнюю губу своими зубами. — Embrasse-moi…(3) Оли, — облизнувшись, сказал этот суицидник. — Ferme ta gueule(4)! — воскликнул я и отвесил ему пощечину. — Кем ты себя тут возомнил? Он упал на кровать и, откатившись от меня подальше, закрыл лицо руками. — Я решил сделать тебе подарок, — сказал я. — Раздевайся! Он не стал меня слушать, поэтому я сам снял с него одежду, а сам лишь расстегнул ширинку джинсов и приспустил боксеры. Вытянув из кармана любрикант, я выдавил его себе на ладонь и быстрыми размашистыми движениями нанес на член. Резко дернув его за лодыжки и заставив согнуть ноги в бедрах, я обеспечил себе доступ к его анусу. Я резко вошел в него без подготовки. Зачем его разрабатывать, если он и так?.. Схватив Эмери за бедра, насадил его на себя и грубыми толчками проник как можно глубже. Его мышцы туго обхватили мой орган, и я чуть не застонал от восхитительного чувства. Опустившись вместе с ним на пол, я посадил себе на колени парня. Он закричал от резкого проникновения, неожиданного, глубокого и внезапного. Я крепко прижал к себе его тело, не давая Эмери вновь потянуться к болезненно возбужденному члену, ноющему из-за отсутствия внимания с моей стороны. — Ты возбудился? — шумно выдыхая, спросил я. — Никогда бы не подумал. И, резко подняв его бедра, я начал снимать того со своего мужского достоинства. Тугие мышцы не хотят выпускать из себя член, и парню, скорее всего, больно. Я практически полностью вышел из него, оставляя в восхитительной тесноте только головку, а затем, опустив и, нажав на внешнюю сторону бедер, вновь потянул вниз. Мой пенис полностью входил в стонущего пленника, а крепкие ягодицы, так и не расслабившиеся до конца, прикасались к моей коже. Мой язык скользнул по его шее, коснулся соблазнительной мочки уха, и я шумно выдохнул, касаясь дыханием нежной кожи шеи. Эмери покрылся мурашками и сладко застонал. Это завело меня еще сильнее, я начинал двигаться сам, поднимая и опуская бедра в такт тому, как опускал на себя его тело. Эмери застонал от наслаждения. Движения становятся все более и более быстрыми и сильными, вот я уже, не выдержав, опрокидываю его. Закидываю ноги на плечи и вхожу в него глубоко, на всю возможную, каждый раз задевая в движении простату. Напряжение росло. Эмери плотно обхватил плечи, вцепился пальцами в спину, оставляя там ногтями глубокие царапины. Оргазм скоро накроет нас с головой. — Как же хорошо, — выдохнул я. После глубоких проникновений, Эмери выгнулся и резко кончил, с силой сжимая мышцы вокруг моего пениса. На несколько секунд наступила тьма — и я кончил вместе с ним. – Je vous aime…(5) Il semble… (6) Это плохо, не так ли?.. — срывающимся голосом прошептал Эмери. Только этого мне не хватало. — Да, это плохо, — поднялся я с кровати и принялся натягивать боксеры и джинсы. — Ты агент ФБР, а я преступник. Мы не ровня, чтобы нравиться друг другу. Черт! Я даже не знаю твое настоящее имя! Одевшись полностью, поднял с пола медицинский набор и вытащил оттуда шприц со снотворным, жгут, намочил спиртом вату. — Это был наш прощальный трах, — холодно сказал ему. — Он не входил в мои планы. Но когда я увидел тебя, такого соблазнительного... не выдержал. Перехватив его руку, я обработал место над локтем спиртом, перевязал жгутом и вколол содержимое шприца в вену. — Тихо. Скоро тебе станет хорошо, — обнял его за талию и прижал к себе, пока парень не перестал дрожать и не впал в бессознательное состояние. — Так будет лучше, — взял голого Эмери на руки и понес к выходу. На улице нас ждала машина. — Вези нас к федералам, — приказал я водителю. *** Я бросил голого и бессознательного Эмери к дверям Денверовского отделения ФБР, где он работает. Прохожие смотрели на нас кто с интересом, кто любопытством, но никто ничего не сказал. Из страха, наверное. Когда я приеду в Клуб, Фредерик убьет меня. Ведь приказал он мне другое. Совсем другое. Но я абсолютно не жалею.

Pov Эмери

Я помню, как Оливер вколол мне что-то, после чего я потерял сознание. Проснулся я в комнате для отдыха в Управлении, окруженный своими коллегами. Что я там делал, я не знал, но это значит одно — меня отпустили. Я выбрался. Только сейчас это уже не так важно, как раньше. Я сказал ему, что он мне нравится, а он вышвырнул меня из своей жизни. Почему-то мне неприятна эта мысль. Я впервые кому-то признался и меня послали. Больше делом Алиберов я не занимался. Не хотелось снова угодить в их зверинец. Так же я старался держаться подальше от начальника отдела по борьбе с организованной преступностью, благодаря которому я получил это задание, работу под прикрытием. Что-то подозрительно быстро меня раскрыли. Через пару месяцев, выходя из конторы, я увидел шикарную машину, а рядом с ней Оливера Алибера. Что он здесь делает? Без понятия. Это не так уж и важно. Главное, что он приехал и что он здесь. Рядом со мной. Я подошел к нему и улыбнулся. — Salut (7) Оли. Combien de temps dois-je attendre pour vous, yobbo (8). — Аvoir un siège (9). И он открывает передо мной дверь своего ‎Bugatti. Дверь в наше общее будущее. Надеюсь...

КОНЕЦ.

1. Smelly bâtard - Вонючий ублюдок. 2. Va te faire foutre, pervertir malade - Пошел ты, больной извращенец 3. Embrasse-moi – Поцелуй меня. 4. Ferme ta gueule! – Закрой свой рот! 5. Je vous aime - Ты мне нравишься 6. Il semble – Кажется 7. Salut – Привет 8. Combien de temps dois-je attendre pour vous, yobbo – Долго же мне пришлось ждать тебя, паршивец. 9. Аvoir un siège — Садись.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.