ID работы: 3579930

Рыжая звезда.

Смешанная
NC-17
Заморожен
18
Пэйринг и персонажи:
Размер:
61 страница, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Заговорил Халк. Глаза его были красными от гнева и слез, но рот улыбался во всю ширь. — Вы не нужны им, Темный Человек! Ты идешь? Раф кивнула. — Иди, если хочешь, Старк. Твое счастье не в Ирнане. Я подумал, знает ли она, куда мне нужно идти. Я вышел на улицу вместе с Халком. Небольшие группы горожан охотились за фарерами, которые прятались от них как кролики в закоулках узких улочек города. Очевидно, ирнанцы твердо взяли власть в свои руки. На площади мужчины занимали новые позиции, с которых они могли обстреливать фареров, пытающихся вырваться из города и скрыться. Они кричали, толкали друг друга и тем самым затрудняли себе эту задачу. Я не увидел среди них ни одного извандинца. Я решил, что наемники после смерти того, кто им платил, убрались в свои казармы и предоставили горожанам самим решать свои дела. Мне бы хотелось присоединиться к толпе, что бы помучить парочку фареров или пустить в них огненный шар, что бы им жизнь мёдом не казалось, но передумал, мне пока не следует показывать свою сущность и полную силу, ведь это может вызвать некоторые последствия. Да и времени на развлечение у меня нет, мне нужно спасать Гейба, но сначала нужно найти его. Женщины с гор забились под помост, но не со страху, а чтобы избежать давки. Они распевали в экстазе свои гимны, занятые только одним — накормить своего бога — солнце (я бы хотел бы сжечь их заживо лишь из-за их кровожадности). У рыжей звезды сегодня будет обильное пиршестве. Здесь делать было уже нечего. За исключением небольших очагов сопротивления битва уже была выиграна. Она была выиграна уже первым залпом лучников. Тело Мордаха все еще лежало на помосте. Этот маленький человек взял слишком круто. Даже те, о ком Ярод сказал, что они не шевельнут и пальцем ради их спасения, подняли обе руки, чтобы спасти своих старейшин и свою Мудрую женщину, чтобы смыть с себя весь позор, который обрушил на них Мордах. Я отпустил Халка, который рвался отомстить за смерть Ярода. Он оглядывался по сторонам, но не видел ничего интересного. Поэтому он поднял меч и пробился к помосту. Среди распростертых тел я нашел обломки слоновой кости на том месте, где Мордах раздавил корону. Целым оставался лишь один маленький череп, который ухмылялся, как будто ему понравился вкус крови, той крови которой он был обрызган. Я подобрал его и опустился на ступени. Пронзительный вой горных женщин стоял у него в ушах. Я надеялся, что мне не придется встретиться с ними вновь… Затем я встал и пошел по городу. С трудом нашел обратный путь в зал Совета. Здесь была страшная суета. Туда и обратно сновали посыльные, причем каждый из них ужасно спешил. Я не обнаружил Раф и потому спрятал череп в лохмотья своей туники. Я стоял, размышляя, что же мне делать дальше, как вдруг к нему подбежал человек. Джеран просит, чтобы ты шел со мной. — Джеран? Человек указал на седобородого. — Глава нашего Совета, мне приказано, чтобы ты имел все, что тебе нужно. Я поблагодарил человека и пошел с ним по длинному коридору, затем по винтовой лестнице, по следующему коридору и затем мы попали в небольшую комнату с узкими окнами выбитую в толще стены. В камине горел огонь. Здесь стояли: стол, кровать, шкаф, кресла. Все было добротно и на века. На полу был расстелен ковер из грубой шерсти. Вековая дверь вела в небольшую ванную комнату с каменной ванной, вырубленной прямо в полу. Здесь нас ждал слуга с горячей водой и грубыми мохнатыми полотенцами. Мысленно я сердечно поблагодарил ирнанцев за заботу. Через час, когда я был уже вымыт, побрит, переодет в чистую тунику и теперь приканчивал плотный ужин, снова появился тот же человек и сказал, что Джеран просит его прийти в комнату Совета. Теперь, без цепей, Джеран казался высоким, прямым и величественным. Он все еще излучал воинственную гордость. — Теперь мы все не принадлежим себе, — сказал он. — Мы можем только идти туда, куда ведет нас наше предначертанье. А это может быть только такое место, где нам будет лучше, хотя мы можем его никогда и не достигнуть. И тем не менее, это должно быть сделано. Мы должны идти. Он посмотрел на меня долгим и твердым оценивающим взглядом. Все члены Совета тоже посмотрели на него и я знал, о чем они думают. Почему инопланетянин? Почему именно я внезапно вырвал их из всей их истории, их обычаев, их законов? Куда их поведу — к свободе, новой жизни или смерти и жестокому уничтожению? У меня не было ответа для них. Пророчество гласило только то, что мне суждено уничтожить Лордов Защитников. Но оно не говорило, что из этого получится. — Ну, а теперь, Джон Старк Сульфус, землянин, скажи нам, как ты попал на Скэйт, как ты попал в Ирнан и зачем? Я был уверен, что Джеран уже знает всю мою историю, но он рассказал им и об Аштоне, и об Паксе, и о том как дело об эмиграции дошло до Министерства Планетных Дел. — Ясно, — сказал Джеран. — Кажется, что нам придется поверить в Темного Человека и в пророчество, и идти по вашему пути в слепой надежде. — А как дела в других городах-государствах? — спросил я смотря на моего собеседника. — Может быть, они в таком же положении, как и Ирнан? Может быть, они поднимутся на помощь вам? — Не знаю. Конечно, мы сделаем все, чтобы убедить их. Но я вверен, что большинство из них будет выжидать и смотреть. — Чего смотреть? — Сбудется ли пророчество. — Джеран повернулся к своему помощнику. — Приведи сюда извандинца. — Человек вышел и Джеран сказал мне. — Мы должны знать все и как можно скорее. Мы ждали. Стояла тревожная тишина, в которую изредка врывались доносившиеся с улицы радостные крики горожан. Члены Совета выглядели очень усталыми и измученными. Грандиозность того, что совершил сегодня Ирнан, тяжелым грузом легла на их плечи. Вошла группа людей, окружавших высокого светловолосого воина. Я заметил золотые украшения на его доспехах. Это, вероятно, был капитан наемников. Он четким шагом вошел в зал, где сидели члены Совета, и встал, бесстрастно глядя на Джерана. Джеран холодно поздоровался с ним. — Добрый день, Кадзимни. Извандинец ответил: — Мы уже виделись. Джеран положил маленький тяжелый мешочек на стол. — Это золото, которое мы должны вам. — За наших убитых? У них семьи. — За ваших убитых. — Он взвесил мешочек на ладони. — И еще столько же дополнительно. — Если вы хотите заплатить нам, чтобы мы ушли из Ирнана, то оставьте это золото себе, — презрительно сказал извандинец. — У нас здесь больше нет дел. Джеран покачал головой. — Нет, не за это. Это плата за службу. Светлая борода извандинца удивленно поползла вверх: — О? — Несколько наших людей собираются в пустыню. Небольшой отряд. Мы хотим, чтобы вы сопровождали их до Изванда. Кадзимни не поинтересовался, зачем отряд ирнанцев собирается в пустыню. Это его не касалось. — Хорошо, — сказал он, — позвольте нам похоронить наших товарищей и приготовиться к путешествию. Мы будем готовы на рассвете. — Он добавил. — С нашим оружием. — С вашим оружием, — согласился Джеран. Он дал Кадзимни золото и сказал сопровождающим капитана ирнанцам: — Вы слышали? Пусть они похоронят своих мертвых и дайте им все, что им нужно. — Лучше бы удар меча, — пробормотал один из ирнанцев, но все же они достаточно почтительно пропустили капитана. Я спросил: — А почему Изванд? — Потому, что оттуда ближе всего к Цитадели. И этот путь вы пройдете под защитой. Дальше вы решите сами, но я вас предупреждаю, не недооценивайте опасностей. — А где точно расположена Цитадель? Где Сердце Мира? — Я могу только сказать, о чем говорят легенды. А как на самом деле, ты узнаешь сам. — Бендсмены знают? — Да, но ни одного из них не осталось в Ирнане. Все убиты. Так что помощи отсюда не будет. –А где Раф? — Она вернулась в свое убежище. — А там не опасно? Ведь в окрестностях бродят фареры. — Она хорошо охраняется, — сказал Джеран. — Ты увидишь ее завтра утром. Теперь иди и отдохни. Ты прошел долгий путь, а дорога начинающаяся отсюда, будет еще длиннее. Всю ночь сквозь сон я слышал голос города, который готовился к войне. Восстание началось хорошо. Но это было только началом. Казалось, что город получил приказ перевернуть всю планету вверх дном только для того, чтобы два инопланетянина могли бежать с нее. И этот приказ город готовился выполнить, потому что иначе было нельзя. Я подумал про себя, что все это будущее, а смотреть вперед — забота Раф, нужно оставить эту работу ей. Я уснул и поднялся, когда было еще темно. Одевшись, терпеливо ждал, когда за мной придут. Джеран был в зале Совета. Я решил, что старик не ложился всю ночь. Здесь же были Халк, Брека и еще двое из отряда Ярода. — Мне очень жаль, — сказал старец, — что Ирнан не может выделить вам побольше людей. Они будут нужны здесь. — Мы можем полагаться на нашу быстроту и зоркость, — сказал Халк. — И к тому же нас ведет Темный Человек. Разве мы можем потерпеть неудачу? Я бы с удовольствием пошел бы один, мне не нравиться что со мной кто-то идёт, я одиночка, но я гордо промолчал. Вскоре принесли завтрак и горькое пиво. После завтрака Джеран поднялся и сказал: — Пора. Я поеду с вами до пещеры Раф. В это раннее утро площадь была необычно пустынна и тиха. Некоторые трупы уже убрали, остальные были свалены в кучу и дожидались погрузки в телеги. Женщины с гор уже ушли. Часовые стояли на стенах и башнях, охраняя город. Извандинцы, примерно шестьдесят человек, уже сидели на лошадях. Над ними стояло облако белого пара от дыхания лошадей и людей. Отряд уселся в седла и присоединился к наемникам. Кадзимни подъехал и приветствовал их коротким кивком. Взошло солнце. Ворота со скрипом открылись и кавалькада двинулась в путь. Дорога, еще вчера такая оживленная и шумная, была пустынная. Лишь кое-где валялись трупы. Видимо, некоторые фареры были недостаточно быстры. Над полями вставал густой белый туман, пахло свежестью. Я глубоко вдыхал утренний воздух. Заметил, что старик смотрит на него. — Ты рад, что выехал из города? Тебе тесно в стенах? Я рассмеялся. — Я и не знал, что это так заметно. — Я не встречал землян. Они все такие как ты? — Они при виде меня удивляются так же, как и ты. Может быть, даже сильнее. Я кивнул. — Раф говорила. — Одинокий волк, человек без родины и планеты. Меня вырастили звери, Джеран. Вот почему я так похож на них. — Я поднял голову и взглянул на север. — Земляне убили их. Они убили бы и меня, если бы не Аштон. Джеран посмотрел в моё лицо, в мои горячие глаза и вздрогнул. Больше он не сказал ни слова, пока они не доехали до пещеры Мудрой женщины Ирнана.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.