Осквернённая

NC-17
Завершён
272
автор
Размер:
34 страницы, 12 160 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
272 Нравится 71 Отзывы 87 В сборник

Глава Третья. На вершине власти

Настройки
Примечания:
Я никогда не любил воскресать, Но иначе не мог…       Лорд Волдеморт стоял, не двигаясь, и молча смотрел в камин. После своего «перерождения» на кладбище у могилы отца несколько лет назад, он обнаружил новую интересную особенность своего организма: он мог не щурясь смотреть на огонь, как бы ярко тот ни горел. Когда глядишь во всполохи пламени, думается гораздо лучше: «Гарри… Как жаль, что нельзя убить тебя ещё раз. На этот раз медленнее. Мучительнее. А теперь слишком поздно. Хотя… Может быть, теперь я и пощадил бы тебя. Ты единственный был равен мне. Единственный, да ещё Дамблдор. Вы оба мертвы, а я заперт в мире жалких пешек и безликих теней!» Тёмный Лорд, Тот-Кого-Нельзя-Называть, Ужас Волшебного Мира, закрыл глаза и тяжело вздохнул.       - Господин, к вам посетитель!       - Кто там ещё?       - Магл. Дон Гвидо, господин. Он настаивает, чтобы его не обыскивали.       - Всё в порядке! Пропустить!       Безгубый рот расползся в поистине змеиной улыбке. Настало время финального гамбита. Хлопнула дверь, и Лорд Волдеморт воззрился на посетителя. Плотный и приземистый, седые волосы гладко зачёсаны назад, а магловский костюм с иголочки стоит немалых денег. Окладистые усы и бородка-эспаньолка тоже покрыты сединой и придают облику мужчины особенный шарм. Посетитель широко улыбнулся: белоснежные зубы странно контрастировали со смуглой южной кожей.       - Знаменитый Лорд Волдеморт! Рад наконец увидеть вас во плоти. Несколько надоели письма и телефонные звонки, — произнёс мужчина, в его голосе легко угадывался сильный итальянский акцент.       - Дон Гвидо… — Волдеморт едва заметно кивнул. Он стоял возле стола, решив принять посетителя стоя, в знак уважения. Несмотря на то, что должно было вскоре последовать, следует уважительно относиться к одному из самых опасных представителей преступного мира Америки. Благодаря связям дона Гвидо Караваджо вскоре мафиозные кланы примут сторону Тёмного Лорда. Сторону победителя.       - Я вижу, вы реагируете на мою внешность гораздо более спокойно, чем другие ваши… «коллеги» до вас, дон Гвидо, — глаза Волдеморта внимательно следили за итальянцем, который небрежно осматривал комнату и, казалось, совсем не нервничал.       - О, поверьте мне, лорд, я на своём веку повидал достаточно чертовщины. Я вас не боюсь, — с вызовом ответил мафиози.       Волдеморт пропустил мимо ушей такую неслыханную наглость, лишь его взгляд стал чуть холоднее, а крылья змеиного носа слегка затрепетали.       Дон Гвидо тем временем продолжал, вальяжно прислонившись спиной к стене:       - Скажите мне, ваша милость, магический лорд, Тёмный Владыка, как вас там ещё кличут… Вы что, совсем идиот? — в правой руке итальянца в мгновение ока появился пистолет, и судя по тому, как уверенно он держал оружие, Гвидо Караваджо умел им пользоваться.       Волдеморт даже не повёл отсутствующей бровью, лишь продолжал стоять и смотреть на угрожавшего ему мужчину. Рот Тёмного Лорда скривила гримаса, подозрительно напоминающая насмешливую ухмылку.       Гвидо тем временем продолжал свою тираду:       - Как вы достигли вершины власти, будучи таким беспечным? Вы, по слухам, сам дьявол по плоти! Как вы могли впустить меня, даже не соизволив предварительно обыскать? Помните, неделю назад на территорию вашего поместья забрался воришка? Ваши люди его спугнули, но перед тем как скрыться, он открыл стрельбу. Это был мой человек. Он проверял, можно ли стрелять на территории Малфой-Мэнор. Как выяснилось, можно. Никакой дьявольской магии, защищающей от пуль. Видите этот пистолет? Он с глушителем. Возможно, после того, как я убью вас, мне удастся выбраться отсюда живым. Но даже если нет, я всё равно готов рискнуть. Лишь бы избавить мир от очередного чудовища, помешанного на крови и власти!       Мафиози взмахнул пистолетом и прошипел:       - Только вздумайте потянуться за вашей дьявольской палочкой, и получите прелестную аккуратную дыру в середине вашего синюшного лба… Подумать только, ваши люди заявились ко мне, велели во всём слушаться вас и быть покорным, будто я ваш… слуга, раб! По вам плачет адское пекло, вот что я вам скажу. Вам не удастся использовать ни меня, ни мои связи. Ваш путь безумия закончится здесь и сейчас.       - О, уверяю вас, дон Гвидо, мне абсолютно ничего не угрожает, — Волдеморт наконец прервал молчание. Он холодно улыбнулся и продолжил:       - Я хорошо изучил вас, Гвидо Караваджо. Вы слишком предсказуемы, слишком благородны. Когда вам было двадцать, вас арестовала полиция, но вы отказались сдать подельников и отсидели десять лет фактически за чужие преступления. Вы не стали бы стрелять в меня сразу же, вы обязательно должны были бы объяснить, за что я должен умереть. Таким образом, у меня есть время сказать вам одно слово, которое заставит вас… пересмотреть наши с вами деловые отношения.       - И что же это за слово, дьявольское создание? — с ненавистью прошипел Гвидо, прижав левую ладонь к груди. Как многие итальянцы, он был рьяным католиком и носил крест под одеждой. Преступная жизнь лишь усиливала религиозность. Не согрешишь — не покаешься.       - Джессика.       Гвидо вздрогнул и слегка опустил пистолет:       - Что… Как вы? .. Откуда? ..       - Ваша единственная дочь. Девятнадцать лет, настоящая красавица. Поздний ребёнок. Жена умерла во время родов. Не преувеличивая, можно сказать, что она для вас - всё, — безжалостно продолжал Тёмный Лорд, с каждым словом словно заколачивая новый гвоздь в крышку гроба собеседника. — И она у меня, — закончил Волдеморт, глядя сверху вниз на поверженного противника.       - Я вам не верю! Она под надёжной охраной…       Внезапный звонок прервал их, и Караваджо в ужасе воззрился на вибрирующий карман чёрной мантии Волдемотра. Мелодия звонка «Sexy Naughty Bitchy Me» была чудовищно легкомысленной и явно не подходила мрачной обстановке кабинета Тёмного Лорда.       - О, прошу прощения, это меня. Замечательное изобретение, гораздо лучше связи посредством каминов. Но вот мелодию звонка надо сменить, она стояла по умолчанию. Вы позволите?       Не обращая внимания на мафиози, Волдеморт вытащил сотовый и поднёс к уху:       - Да? Да, Хвост. Она рядом с тобой? Отлично. Вот, прошу, можете побеседовать с дочерью.       Гвидо жадно выхватил телефон:       - Алло! Джессика, как ты? О Боже, не волнуйся, всё будет хорошо, я тебя вытащу.       Итальянец рухнул на колени, пистолет выпал из ослабевших пальцев:       - Пожалуйста, я сделаю всё, что угодно, но не трогайте её.       Тёмный Лорд аккуратно, почти нежно забрал свой телефон из ослабевших пальцев поражённого горем отца.       - Хорошая собачка, — ледяной смех Волдеморта возвестил о конце их аудиенции. Тёмный Лорд любил, когда последнее слово оставалось за ним.

***

      Джессика Караваджо в отчаянии смотрела на своего похитителя. Каким-то неведомым способом он оглушил людей её отца и притащил её сюда, в это ужасное тёмное и сырое подземелье. Она стояла, привязанная за запястья и лодыжки к огромному Х-образному деревянному кресту. Электрического освещения не было, лишь факелы слегка разгоняли густую тьму.       Человечек, напоминающий какого-то грызуна, с неприятными чертами лица, редкими светлыми волосами и водянистыми бегающими глазками жадно и похотливо уставился на неё. Он приблизился и без каких-либо проволочек стал лапать её грудь, скрытую под тонкой тканью белой майки-безрукавки. Он похитил её ночью, и поэтому на ней были только домашние штаны да майка. Джессика поёжилась от прикосновения холодных кривых пальцев. На левой руке негодяя отсутствовал безымянный палец, и девушка закрыла глаза, задрожав от отвращения.       - Круцио! — послышался властный холодный голос, и лапавший её мужчина упал на каменный пол, скуля и воя так громко, что Джессика очень сильно пожалела, что её руки привязаны к кресту и она не может заткнуть уши. Казалось, её барабанные перепонки вот-вот взорвутся.       Девушка в ужасе воззрилась на чудовище, стоящее над скрючившимся на земле и рыдающим ничтожеством. В руках монстр держал длинную деревянную палочку и держал её направленной на её обидчика:       - Хвост, я же дал ясные и чёткие указания: не трогать её. Только доставить сюда, в подземелье поместья.       - Хозяин, умоляю…       - Пошёл вон! Твои галеоны ждут тебя. Запомни, Хвост, Лорд Волдеморт карает за невыполнение приказов, но вознаграждает за верность.       - О, благодарю, спасибо, милорд… — человечек покрыл край мантии Тёмного Лорда как минимум десятком поцелуев, затем, кряхтя, встал и поспешил к выходу.       Волдеморт с интересом взглянул на Джессику. Ему самому было интересно, зачем он не позволил Хвосту поразвлечься с этой грязнокровкой. Ну помял бы её слегка…       Он приблизил своё лицо вплотную к тёмным волосам девушки и вдохнул их сладкий медовый запах. Джессика молча дрожала, отвернув лицо подальше и закрыв глаза. Любопытно… Волдеморт почувствовал, как кровь приливает к его заветному органу. Внезапно он ощутил стыд и ярость. Ведь она магла, он должен испытывать к ней лишь ненависть и отвращение. Но организм не обманешь, он хотел обладать её стройным горячим телом. Он схватил её за подбородок и заставил посмотреть прямо ему в глаза. Его правая рука оттянула резинку её штанов и залезла внутрь, длинные гибкие пальцы быстро нашли её киску и проникли внутрь.       Он наслаждался ужасом в её глазах, когда она поняла, что её собственное тело отнюдь не против такого обращения. Подвигав пальцами какое-то время, он сполна насладился влажным горячим лоном и мягкими волосиками лобка, слегка щекочущим его ладонь. Наконец, Волдеморт вытащил руку и жадно облизал пальцы. Солоноватый привкус подействовал на него, как вкус крови на вампира. Он встал на колени и сдёрнул с девушки штаны, заставив их упасть к щиколоткам.       Волдеморт поймал себя на мысли, что сейчас он совершает такой проступок, за который не колеблясь сам казнил бы любого из его Пожирателей Смерти. Грязнокровки — не ровня чистокровным волшебникам, спать с ними — всё равно что… трахать животное.       Его длинный язык жадно заскользил по её бёдрам, побираясь всё ближе к цели. Плевать. Он повелитель этого жалкого мирка, он может всё, и никакие правила ему не указ. И если он захочет обладать грязнокровкой, то ему никто не указ. Привязанная к кресту девушка застонала и изогнулась от наслаждения.       Джессика не знала, как реагировать: ласки были настолько мучительно-сладостными, что она не могла сопротивляться горячим приливам, накатывающим от её пульсирующего лона и распространяющимся по всему телу. Словно он отравлял её своим ядом, заставлял всех потаённых демонов в глубине её души вопить от восторга. Краешком сознания она прекрасно понимала, что её фактически насилуют, но… осознание этого её абсолютно не тревожило. Девушка почувствовала, что ласки прекратились, и вздох разочарования сорвался с её нежных розовых губ. Однако несколько мгновений спустя в неё вонзилась уже другая «змея». «Потрясающе… Ты ничем не хуже любой чистокровной суки…» Томный шёпот ожёг её ухо, и она почувствовала, что вот-вот потеряет сознание, настолько сильным был оргазм.       Волдеморт был нежен. Он приподнял её майку и ласкал грудь Джессики языком, его бёдра методично держали темп, слегка убыстряясь с каждым новым ударом, с каждым вдохом, с каждой капелькой пота. Как горячо, как узко и как до сладострастного безумия приятно!

***

      Тёмный Лорд поправил немного помявшуюся от его страсти мантию и потянулся было за волшебной палочкой. Но его рука остановилась на полпути. Странно… Всего два привычных слова, зелёная вспышка — и эта магла замолкнет навеки, унеся с собой их маленький секрет в могилу. А папаше не обязательно знать, что его доченька уже мертва, он и так будет вести себя, как шёлковый. Однако что-то удержало его. Он просто поднёс ко рту свой длинный бледный палец и произнёс зловещее: «Т-с-с-с-с-с-с…» Сейчас Волдеморт как никогда походил на гигантского змея. И этот змей был сыт.
272 Нравится 71 Отзывы 87 В сборник
Отзывы (6)