ID работы: 3595122

Математика чувств

Слэш
R
В процессе
136
автор
Размер:
планируется Миди, написано 44 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 41 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Утро следующего дня выдалось неожиданно туманным. Предупрежденные еще за ужином о показательном бое студенты всех курсов чуть ли с негодованием смотрели на погоду за окном, боясь, что при таких условиях они просто ничего не увидят. Гарри на вопросы гриффиндорцев о том, что они будут делать, если видимость не улучшится, никак не реагировал. Впрочем, он вообще сегодня практически не разговаривал и даже на приветственные гадости Малфоя не обратил внимания. То, что при этом блондин приклеился к полу, еще ничего не значило.       К обеду положение дел улучшилось. Впрочем, Поттер с профессором Чарлстоном на нем уже не присутствовали, что было, пожалуй, даже неплохо. Все же до квиддичных матчей было еще далеко, а народ требовал хлеба и зрелищ постоянно и потому жаждал дорваться до героев дня. Вместе с профессорами студенты прошли на неплохо знакомые им трибуны. Как всем объявил директор, комментатором был назначен всеми уважаемый профессор Снейп, который как никто другой сможет пояснить действия сражающихся («Слишком громко сказано», - фыркнул зельевар) и выявить их сильные и слабые стороны. Несмотря на кандидатуру Ужаса Подземелий, все восприняли сей факт весьма позитивно, предвкушая занятное зрелище. Участников, правда, пока нигде не было видно. По рядам медленно, но верно распространялся слух, что на самом деле ничего не будет и их просто надо было вытурить всех из школы, чтобы уже там произошло что-то интересное. Многие от нечего делать начали с увлечением обсуждать, что бы это могло быть и не смотаться ли тихонько обратно, чтобы удостовериться лично. Многие, но не все. Гермиона с Роном, например, пытались найти виновника всего этого переполоха, которого никто почему-то не знал и не видел. Подозрения парочки росли наравне с напряжением на трибунах. Преподаватели, подслушав разговоры студентов, на всякий случай даже скрыли тропинку в лесу чарами и закольцевали все дороги обратно на площадку, чтобы никто действительно не убежал.       Впрочем, все вскоре замолчали, после того, как две трети Золотого Трио таки обнаружили первоисточник слухов. Почувствовав похлопывания по плечу, к ним с невинным видом обернулся Гарри Поттер. Девчушка-второкурсница, которой он что-то воодушевленно нашептывал на ухо, только сейчас поняла, кто это сидел с ней все это время и так интересно высказывал предположения о тайных действиях преподавателей. Гриффиндорец смущенно улыбнулся, взлохматил пятерней волосы и, мило помахав всем ручкой, быстро соскочил с трибун на площадку перед ними. Из-за валуна неподалеку как ни в чем не бывало вынырнул докуривающий маггловскую сигарету профессор Чарлстон. Зельевар от подобной наглости обоих только ухмыльнулся, таки взял ненавистный микрофон и, съязвив мимоходом, что именно так Правительство и вешает всем желающим лапшу на уши, объявил о начале.       ***       Быстро перемещаясь за надежными тылами валунов, Гарри ни на секунду не терял бдительности. Может, ему и удается пока скрываться от наметанного глаза Клауса, это не значит, что эта передышка будет длиться долго.       Бывший аврор был серьезным соперником. На умение парня неплохо вскрывать большинство щитов он отвечал их многослойностью. Был скуп на движения и наверняка умел читать противника, что заставляло Поттера быть весьма осторожным и постоянно держать себя в руках, особенно когда они в очередной раз подлавливали друг друга и хватались за палочку.       Профессору, кажется, далеко не в тягость было буквально поливать соперника каскадом самых разных заклинаний. Их своеобразный обмен любезностями продолжался бы и сейчас (парень тоже держал планку на высоте), если бы гриффиндорца не задело по касательной заклинание «труженника», заставлявшее ощущать такую усталость, что тот, в кого оно попало, на месте падал от бессилия, проваливаясь в беспокойный сон. Гарри все же повезло, что захваченный им переносной щит закончил свое действие только на этом заклинании, не позволив ему полностью поразить слегка дезориентированного неожиданным лучом солнца парня. Обиженное светило, которому не удалось сделать свое черное дело до конца, опять скрылось за толстой пеленой облаков. Гриффиндорец, не теряя времени, быстро поставил новый щит и, воспользовавшись неожиданной заминкой Чарлстона, скрылся за ближайшим валуном, чувствуя, что слабость все же дает о себе знать.       Наконец, заприметив на одном из камней аккуратный маленький крестик, сделанный им еще вчера обыкновенным маггловским фломастером, парень позволил себе остановиться – здесь можно некоторое время не волноваться, что его найдут, перевести дух и обдумать следующий шаг. Глубокий бесшумный вдох, долгий и иссушающий выдох. Спокойствие и тишина, нарушаемые лишь звуками со стороны трибун, где профессор Снейп комментировал их действия:       - … или, по-простому, «копилка». В этот артефакт предварительно помещают несколько заклинаний, чтобы потом воспользоваться ими. Бывает довольно удобен, если вас лишили палочки. Однако заклинания вызываются в том же порядке, как вы их туда поместили – не иначе. А также не переносит повторения чар. Поэтому не каждый может пользоваться этим артефактом, порой именно в силу своих умственных недовозможностей, не позволяющих достойно применять его в действии. Мистеру Поттеру это, однако, неплохо удалось, если он действительно воспользовался «копилкой», в чем я практически не сомневаюсь. Все же одновременно произносить сразу два заклинания – установки щита и банальной подножки – маги еще не научились. Профессора Чарлстона второе на мгновение застало врасплох, что позволило мистеру Поттеру уйти с хорошо осматриваемой площадки. Игра «кошки-мышки», да?.. Вот только у кого какая роль?       Парня версия с артефактом заставила улыбнуться – если бы они знали… Впрочем, теперь он знал, что именно случилось с профессором в тот момент. Обыкновенная подножка, заставившая мужчину приложить некоторые усилия, чтобы удержаться на ногах.       Осторожно потянувшись, Гарри отметил, что действие заклинания спало. Можно было двигаться дальше.       Однако не успел он подняться, как все чувства буквально взвыли, предупреждая о неладном. Мгновенно замерев, парень прислушался. Медленно втянул в себя воздух. И резко повернул голову вправо. Там, бесшумно ступая мягкими лапками, между камней крался дымчатый кот. Он еще не заметил гриффиндорца и лишь беспокойно топорщил уши, осторожно пробираясь все ближе к безопасному валуну.       Гарри понял, почему все в нем настолько напряжено: волки тоже не любят кошек, а слишком тесное знакомство с одним из серого братства и особенно ночной урок невольно повлияли на его восприятие животных.       Сейчас нужно было быстро принять решение: либо попытаться бесшумно развеять иллюзионного шпиона, либо снова воспользоваться преимуществами, данными волком. А именно на некоторое время стать им, пробудить в сопернике вековую ненависть кошек и собак и, показав свое превосходство, заставить дымчатого отступить. При первом варианте профессор мог получить сигнал о том, что один из его шпионов пал, и направиться туда, где это произошло. При втором – все могло произойти тихо и быстро. И, возможно, незаметно от аврора...       Все решилось само. Во время очередного осмотра местности взгляд кошачьих глаз таки наткнулся на парня. Чары, наложенные на валун, не были рассчитаны на животных. Маленький шпион чуть пригнулся к земле, выгнув спину. Громкое «мяу» было прервано практически сразу, и Гарри сорвался с места, оставляя за спиной быстро рассеивающийся дымок от развеянного кота.       Уже через десять секунд парень почувствовал погоню. Кружа и огибая один валун за другим, он не замедлялся ни на мгновение. Каждая из случайно попавшихся ему иллюзий-шпионов была развеяна в тот же момент, как попадалась ему на глаза. Мелькнувшая было мысль достать мантию-невидимку была вытеснена другой – Клаус еще не знает о ней (по крайней мере, не должен), а потому стоит приберечь столь ценный козырь.       Постаравшись выровнять дыхание и отрешившись от бега, Гарри прислушался к своим ощущениям. Среди какофонии звуков различил единственно нужный ему. Сделал глубокий вдох через нос, как будто пытаясь почувствовать запах. И, резко развернувшись, послал в стоящие чуть справа камни, из-за которых должен был появиться Клаус, силовую волну, настолько мощную, чтобы ее не смог сдержать ни один щит, который только мог поставить предусмотрительный мужчина.       Похожий на спрессованный воздух, поток полностью разрушил несколько ближайших валунов, встретив преподавателя не только магией, но и довольно крупными осколками камней.       Не готового к подобному «негостеприимству» Чарлстона отбросило за ближайший валун, так, что, перекатившись, он полностью скрылся за ним. Набросив на себя двойной щит, Гарри метнулся за профессором, намереваясь не дать тому скрыться. Однако его ждал сюрприз: Клауса не было. От слова «вообще». И поблизости не наблюдалось таких мест, где можно было быстро спрятаться. Мысль о второй мантии-невидимке тотчас была отброшена, как невозможная. Невольно вспомнился давнишний слух о том, что преподавателям разрешена аппарация на территории замка. Кажется, это был не просто слух.       Смутно приметив на земле что-то мелкое и непонятное, Гарри не смог сосредоточиться на разглядывании, так как едва уловимый шорох заставил его быстро развернуться. Чтобы сразу же поблагодарить интуицию за идею о двойной защите, потому что внешний из щитов был сразу же снесен. Четкость и быстрота движений профессора явно говорили о богатом опыте, хорошей физической подготовке и каком-то тузе в рукаве. Потому что столь молниеносная регенерация и настолько сильная устойчивость к заклинаниям были присущи лишь магическим расам. А в том, что Чарлстон – чистокровный человек, Гарри был уверен на сто процентов.       На этот раз Клаус решил устроить веерную атаку, постоянно меняя мишени и заставляя гриффиндорца проявлять поистине чудеса изворотливости. Все же щиты щитами, но и самому плошать не стоит. Ничуть не уступая, Гарри вскрывал одну защиту преподавателя за другой, в то же время не забывая посылать настолько чудаковатые цепочки заклинаний, как будто до этого специально пролистал книги и учебники за шесть курсов по всем предметам и, запомнив найденные чары, решил продемонстрировать сразу все.       Цветных лучей было так много, что неудивительно, что Поттер не обратил внимания на один из них, как будто случайно скользнувший мимо него. Тот, однако, оказался там далеко не случайно. Заклинание было направлено на то самое нечто, что не успел рассмотреть гриффиндорец – на необычную посреди скалистой породы ромашку.       Эспелиармус, отраженный от цветка, угодил парню прямо в незащищенную спину. Умножившись в несколько раз, оно не только заставило палочку отлететь далеко в сторону валунов, но и сшибло парня с ног. Чарлстон уже хотел завершить бой, послав последнее, давно выбранное им для этого заклинание, однако все вышло иначе. Тело гриффиндорца само резко рвануло в сторону, мгновенно скрываясь с глаз, а палочка в руках бывшего аврора как будто покрылась маслом, став настолько скользкой, что он не смог бы послать в Гарри заклинание, даже если бы каким-то чудом успел прицелиться. Аж сплюнув от досады, профессор ЗоТИ избавился от неприятности с палочкой и осторожно направился за парнем.       Опять началась напряженная игра в прятки. Многие студенты даже привстали со своих мест, пытаясь разглядеть среди скопления валунов хоть чей-нибудь силуэт. Профессор Снейп во время этой своеобразной передышки решил ответить на вопрос, читавшийся на лицах почти у всех – что только что произошло?       - Действия мистера Поттера часто ставят людей в тупик – нельзя не признать очевидного. Увы, мне не известен этот прием. Могу лишь предположить, что наш Герой использовал некий артефакт, схожий по своим действиям с «чаромагнитом». Его изобрели всего несколько лет назад, и увы, он не принес ничего хорошего. Один ученый был очарован возможностями магглов и потому решил создать нечто, похожее на магнит. Только притягивать он должен был не металлические вещи, а чужие заклинания и, по желанию хозяина, даже людей. Задумка неплоха по своей сути, но была затруднительна в исполнении. В результате неправильной установки параметров и спешности, чаромагнит заставил своего изобретателя пробить несколько стен, когда тот пытался с помощью артефакта скрыться от каких-то бандитов. После такого мало кто хотел заниматься подобным дальше, и идею забросили. Возможно не зря, иначе сегодня мы могли бы «случайно» лишиться Мальчика-Который-Выжил.       Черный юмор Ужаса Подземелий никого не оставил равнодушным. Все с еще большим усердием начали высматривать профессора ЗоТИ и Гарри Поттера.       ***       Тишину площадки нарушается лишь размеренное биение сердца. Дыхание спокойно. Разум чист. И лишь зрачки расширены, а откуда-то изнутри рвется наружу зверь. Он жаждет охоты. И он знает, что добыча где-то рядом. Ее стоит лишь найти и поймать…       Вдохнуть полной грудью. Прислушаться к течению жизни и времени вокруг. Она будет найдена – зверь будет доволен. Надо лишь довериться своим чувствам и инстинктам…       Оказавшись тогда вне поля зрения Клауса, парень схватил палочку, саму влетевшую в руки, и накрылся верной мантией-невидимкой. Осторожно покинув ненадежное место, гриффиндорец разминулся с профессором. Теперь стоило быстро подлечить ушибленное плечо и возвращаться. Это еще не конец!       И вот теперь он вновь готов, осталось лишь найти так же успевшего занять неплохую позицию Чарлстона. Впрочем, кажется, все же не настолько хорошую, потому что практически найден …       Неожиданно в поле зрения попало нечто, настолько выбивающееся из общей картины, что Гарри даже очнулся и едва сдержал смешок. Внушительный валун, раскрашенный под зебру. Это что, шутка? Или намек на то, что его внутренний волк должен найти себе цель побольше и поинтереснее? Неужели профессор действительно почувствовал его настрой? Однако не смирился с ролью добычи – похвально и внушает уважение.       И все же, если Клаус решил опять побаловаться иллюзиями, то стоит выбрать нечто более внушительное, разве нет? Например… Через пару секунд обдумывания губы парня растянулись в предвкушающей ухмылке.       С удобством оперевшись на один из валунов, мужчина, создав из дыма своеобразную карту местности, проверял на ней расположение своих «ромашек». По всему выходило, что осталось всего два… нет, даже один цветок из шестнадцати. Видно, парню они пришлись не по вкусу (да и выглядели явно подозрительно) и он просто испарил их. Клаус вздохнул: ну не виноват же он, что именно в форме ромашек цветы имеют самую лучшую отражательную способность. От кошек, естественно, не осталось ни одной – мужчине даже показалось, что некоторые скрылись по собственной воле, не пожелав иметь никаких дел с гриффиндорцем. Было в нем сегодня нечто пугающее… Профессор покачал головой и вновь посмотрел на карту, прикидывая, где бы мог быть сейчас Гарри.       Прикидывал он не долго, ибо уже через пару секунд над его и соседними валунами нависла огромная тень. В голове Клауса, как вспышка, возникло понимание. Гриффиндорец тоже решил воспользоваться иллюзиями, и это, судя по всему, одна из них. А огромная – для отвлечения внимания и большего эффекта. Да и внимание зрителей надо привлечь, а то они уже долго отсиживаются без дела.       Осторожно выглянув из своего временного укрытия, профессор опешил.       «Что это такое?!»       Естественно, он никак не мог оказаться сейчас на трибунах, где один из магглорожденных хаффлпаффцев аж подскочил со своего места и, показав пальцем на хорошо заметную всем иллюзию, громко воскликнул:       - Пикачу!       Многие студенты непонимающе смотрели кто на желтознаменного, кто на саму иллюзию, кстати, тоже ярко-желтую. Преподаватели удивленно переглядывались. Профессор Снейп напомнил всем про богатую фантазию национального Героя.       Чарлстон же долго думать не мог: неопознанный зверь неумолимо приближался. Мужчина мог бы не волноваться об этом, помня, что это лишь мираж, иллюзия, если бы от прикосновения с «этим» не рассыпались как будто пораженные молнией камни и так не трещал воздух. Сил на подобную громадину со способностью к физическому воздействию наверняка было потрачено немало. Если только… парень сам не находится внутри нее, поддерживая и подпитывая…       Он раскрыт. Профессор ясно понимал это. Целенаправленно двигающийся прямо на него покемон говорил сам за себя. Оставалось лишь рискнуть.       Осторожно достав из кармана компактную серебристую сумочку, мужчина достал из нее маленький камушек и, сделав еще пару шагов, заклинанием аккуратно положил на землю неподалеку. Потянувшись за вторым, Клаус чуть не попал под молнию, словно специально направленную желтым монстром в валун слева от него. Немного скорректировав свой путь, профессор разместил еще два камня, после чего на него полился чуть ли не дождь из молний. Уворачиваясь от них и прикрывшись на всякий случай щитом, Чарлстон, не теряя времени даром, примерившись, отправил четвертый на нужное место. Остался последний, однако перед этим стоило бы сместить иллюзию чуть вправо. Чем профессор и занялся, осторожно меняя курс, зная, что длинноухий великан пойдет за ним. Так и произошло. Выпустив еще пару молний, Пикачу двинулся в нужную сторону. Позволив тому сделать еще несколько шагов, Клаус быстро достал пятый камень и положил его перед собой, завершив пятиугольник. В тот же миг земля, попавшая внутрь пентаграммы, задрожала. Оказавшаяся прямо посередине иллюзия подернулась дымкой: чуть не потерявший равновесие парень утратил над ней контроль. Быстро найдя глазами профессора, Гарри прищурил глаза и, шепнув пару слов, щелкнул пальцами левой руки, одновременно резко, словно хлыстом, и коротко взмахнув палочкой. Последнее, что он видел, падая в разверзнувшуюся под ним яму, – как Чарлстона, оперевшегося на один из валунов для поддержания равновесия, оплетает вырвавшаяся из основания этого же камня паучья сеть, буквально приклеивая к каменной поверхности и, словно вампир, вытягивая из мужчины магические силы. Остальное скрыли неровные стенки подземной ловушки, отверстие в которую быстро затягивалось гигантскими корнями.       Трибуны замерли.       Снейп скептически посмотрел на окончательный результат сегодняшней «битвы» и, вздохнув, сообщил всем раскрывшим рот студентам:       - Вот на этом месте чаще всего появляется кто-то третий, из Министерства, к примеру, и присваивает все лавры себе… Все, господа, показательное выступление завершилось ничьей. Сейчас кто-нибудь освободит наших героев, и мы, наконец, пройдем в замок. В котором если что и случилось за время нашего пребывания здесь, так это Пивз разбил любимую вазу профессора Синистры, мистер Филч нашел в одном из классов чью-то обнаглевшую за лето жабу, а у эльфов на кухне подгорел один из котлов.       Поставив точку везде, где только было можно, зельевар развернулся, взмахнув полами мантии, и эффектно удалился, оставляя вмиг ставший одиноким микрофон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.