ID работы: 3597746

Слизеринка по крови

Гет
R
Завершён
2015
автор
Senevang бета
Размер:
154 страницы, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2015 Нравится 493 Отзывы 877 В сборник Скачать

Начало истории

Настройки текста
Примечания:

***

POV Hermione

***

      Вот уже седьмой раз я стою на платформе 9 ¾. Это мой последний год в Школе Чародейства и Волшебства «Хогвартс». Да-да, вы не ослышались. Магия существует, и это говорю вам я — Гермиона Грейнджер.       Сказать честно, я никогда не была красоткой. У меня каштановые волосы и карие глаза. Когда улыбаюсь, на щеках появляются милые ямочки. У меня неплохая фигура, но из-за того, что я ношу длинные юбки, бесформенные рубашки и мантию, скрывающую все остальное, никто никогда не увидит во мне девушку, только заучку Грейнджер.       И вот он. Ярко алый поезд подъезжает к станции. Пора прощаться с родными. Мои родные — маглы Том и Джин Грейнджеры. Семь лет назад, когда я получила письмо из Хогвартса, они очень мной гордились.       — Береги себя, Миона, и учись хорошо, — тихо сказала мама, вытирая слезы.       — Знай, мы тебя очень любим! Я понимаю, что ты уже большая, но не сильно отвлекайся на мальчиков! — папа пригрозил мне пальцем, задорно улыбаясь.       — Папа, ты как всегда в своем репертуаре, — улыбнувшись, ответила я. — Я вас тоже очень люблю и буду скучать. Обещаю писать почаще.       — Ну все, пора, детка, — мама чмокнула меня в щеку и помахала рукой.       «Скоро я увижусь с друзьями!» — с этой мыслью я нашла пустое купе.       Ждать пришлось недолго, и вот в купе ввалились трое весело разговаривающих ребят. Точнее, одна девушка и два парня.       Девушка — моя подруга Джиневра Уизли. Попробуй ее так при ней назвать — убьет. Поэтому для всех она просто Джинни. Сказать что она красива — это ничего не сказать. Яркие рыжие волосы спадали на плечи волнами, ее карие глаза светились, как огоньки, у нее была стройная фигура, и многие парни засматривались на нее, но ее сердце отдано другому.       И этот кто-то снова накупил сладостей. Гарри Поттер — «Мальчик-который-выжил» или просто мой лучший друг с первого курса. Он добрый и симпатичный парень с яркими зелеными глазами. У него есть отличительная черта — это шрам в виде молнии на лбу, что делает его особенным. Он ничуть не изменился характером, как был веселым и любящим приключения мальчишкой, так и остался. Ну вот, опять очки сломаны.       — Окулус Репаро, — сказала я и направила палочку на очки.       — Спасибо, Герм, — улыбнулся мне Гарри.       — Да, Гермиона, чтоб мы без тебя делали, — жуя очередную шоколадную лягушку, сказал Рон.       Рональд Уизли — брат Джинни, а так же мой друг. Высокий, рыжий и такой родной для меня. Если честно, он мне нравится, но не как друг. Я надеюсь, что со временем он перестанет смотреть на Лаванду и обратит внимание на меня.       Это мои друзья, ставшие за все это время мне семьей.       Я сидела и читала книгу в то время, когда эта троица болтала о квиддиче.       — Да говорю вам, в этом году мы обязательно утрем нос змеям и снова выиграем Кубок по квиддичу!       — Рон, у них новый ловец, так что надо быть на стороже.       — Гарри прав, мы не знаем чего от него ожидать.       — Ну, конечно, Гарри прав, ведь я всего лишь твой брат, — недовольно пробурчал Рон.       С таким хорошим настроением мы ехали до того, как нас прервали. Это оказался второкурсник из Пуффендуя.       — А Гермиона Грейнджер здесь? Ее звала профессор МакГонагалл, — и убежал.       — Как думаешь, для чего ты ей понадобилась? — спросила Джинни.       — Сама не знаю, — с этими словами я вышла из купе, наткнувшись на Блейза Забини.       — Грейнджер, смотри, куда идешь.       — Извини.       Он посмотрел на меня так, будто я только что призналась ему в любви, но, ничего не сказав, пошел дальше. Я двинулась вслед за ним. Наконец, он не выдержал и развернулся.       — Грейнджер, ты следишь за мной что ли?       — Больно надо, я иду к профессору МакГонагалл.       — Значит и ты тоже. Странно…       В молчании мы продолжили путь. Профессор МакГонагалл встретила нас с двумя значками старост. Я была на седьмом небе от счастья! Она вручила их нам, отдала правила и сказала, что мы можем идти.       Как только я зашла в купе, мое лицо озарилось улыбкой. Рон снова перемазался в шоколаде, а Джинни отчитывала его за то, как он ест. Гарри же тихо сидел в сторонке, чтоб не попасть под разгоряченную руку девушки, и тихо посмеивался.       — О, Герм, ты уже вернулась. Ты только посмотри, как ест мой брат! Ужас! Кстати, зачем МакГонагалл вызывала?       Я показала им значок старосты. Джинни кинулась с объятиями, Гарри сказал:       — Ну что ж, Герми, я так и знал! Ты больше всех достойна этой должности!       — Да, Гермиона, поздравляем! — сказал Рон.       — Спасибо, ребят, — я смущенно улыбнулась. И отчего-то мне пришла в голову мысль:       «В этом году все будет по-другому!»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.