Злоключение паладина

R
Заморожен
259
1
автор
Kaii-him бета
Фэндом:
Fairy Tail, Warcraft (кроссовер)
Размер:
119 страниц, 48 854 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
259 Нравится 192 Отзывы 138 В сборник

Глава 8. ч3.

Настройки

«Да свершится правосудие!»

— Мы ничего не знаем ни о каком золоте, — пожали плечами они. — Тогда сейчас узнаете! — с легкостью пообещал я. — Где! — Двоих относит в стену, взвивается завеса из каменной крошки и цемента. «А вот не надо было меня злить!» — Мои! — Хук справа молотом! «Сегодня у нас будет отбивная по-паладински!» — Ладно, я все понял, я все ск… — Деньги?! — Удар с разворота, во всю сторону полетели золотые зубы с азеротскими львами! Он что, переплавил мои монеточки в это?! — Ну все, я тебя убью!!! — Я же сказал, что все расскажу! — завопил бандит, почувствовав нешуточную опасность. — Ты оскорбил частную собственность, тупой ты ублюдок! И еще — у тебя нет чувства прекрасного! Придется умолчать о дальнейшем ходе нашего разговора. Он был малоприятным, крайне болезненным, и в следующий раз говорить парень будет еще нескоро… Но главное то, что мешки с моим золотом хранились в ближайшей подсобке. Только завидев их, я с радостью помчался купаться в собственном золоте как Скрудж Макдак. Внезапно словно из ниоткуда возник странный дым. Меня со всех сторон обступило бесчисленное множество жаб. Вперед вышла какая-то особенно важная жаба с бумажным свитком, громко хмыкнула и начала зачитывать свиток вслух: — Данное золото будет под охраной совета, пока не будет установлен точный владелец, — заорал глашатай и бросил свиток к мешкам. Золото со свистом начало засасывать в этот свиток, так что я не сразу поверил собственным глазам. Какого черта здесь происходит? — Ты кто? — осведомился я, заскрипев зубами. — Я посланник Эры! — ответила жаба. — Да хоть посланник Ада! — пробил молотом от злости стену я. — Это золото принадлежит мне! Я вас всех… — Совет должен определить настоящего владельца ценностей. Это Фиорский закон, поданный, — вместе заголосили жабы с какими-то изощренными садистскими ухмылочками. Сразу пробудилась жажда крови по-французски, и я начал подумывать о том, чтобы приготовить себе из них лягушачьи лапки. Хотя почему подумывать? Будто уловив что-то недоброе в окружающем их пространстве, зеленые уродцы что-то заквакали, процесс ускорился — мои деньги окончательно исчезли в свитке, а он сколлапсировал в пространственный бублик… и исчез. — Почему ваш Совет украл мое золото?! Говори! — я схватил за горло какую-то жабо-сволочь, она тут же выпучила глаза, начав хрипеть. — Я тоже люблю деньги, и не люблю Эра, — заметил Грей до этого молча наблюдавший. — Но они сейчас как бы не главное. Нам нужно спешить. «Мне не послышалось? „Гололед“ заявляет, что деньги не главное?! Да он страшный человек! Ему точно нельзя быть министром экономики!» — …Эльгора здесь уже давно нет, — продолжил ледяной маг, полностью игнорируя мой красноречивый взгляд. — Колыбельная у нас, а без нее он все равно ничего не сможет сделать, — Эльза протянула руку к предмету и замерла. — Как? Она куда-то исчезла! — Я видела, как по стене мелькнула какая-то тень, — сообщила Люси. — Эти суки украли мега-флейту! — дошло и до меня. — Все верно, скорее всего тень стащила колыбельную, когда я отвернулась, — сообщила воительница, потянувшись к ножнам. — Эрик, еще одно ругательство, и твой язык об этом пожалеет. И наверно — навсегда. Отпусти уже эту жабу, садист! «Эльза страшная! Хм, это заразно. И она обзывается! Хотя сейчас мне вообще пофиг на все, мне интересно лишь мое золото». — Иди к черту! Я не успокоюсь, пока Совет не вернет все назад! — я швырнул полудохлого гада и бросился за начавшими драпать под шумок жабами. … — Кажется, Эрик совсем спятил с ума от жадности, — съязвил Хэппи, глядя вслед их убегающему напарнику, в глазах которого полыхало алчное пламя. — Может его поразила драконья болезнь? — предположила Люси, и слегка отодвинулась от Нацу. — Что?! — возмутился тот. — Это не я! И вообще он паладин, ваще эти паладины бьют драконов по жадности! — Меня послали… — поразилась Эльза. — Твое наказание будет суровым. Максимально суровым, — мгновенно поправила себя она, сжав латные кулаки.

***

Через некоторое время… — А-а-а-а!!! За что?! — За все хорошее. Первым делом — задание, — неумолимо сказала Эльза, таща за ухо несносного паладина. На паладине был шлем, но Эльза игнорировала этот факт. — И только потом твое золото. Мы поняли друг друга? — Паладин, который бросает свое золото, не достоин носить своего звания! Эти сволочи успеют с ним удрать, если мы проигнорируем их, отпусти мое ухо, ты, ведьма! Хэппи хлопнул лапой по своей кошачьей морде. «Почему у всех такое выражение, как будто они увидели говорящую мумию?» — Ведьма, значит… — улыбнулись два ряда острых зубов. Из сгустившейся черноты вспыхнули два красных глаза. — Точно, ведьма! И зубы у тебя, кстати, кривые! Хэппи хлопнул лапой по своей кошачьей морде второй раз.

***

КРИВЫЕ? Маг Айзенвальда со страхом содрогнулся от донесшегося сзади крика полного боли и отчаяния. Мужчина торопливо провел дрожащей рукой по лбу, на котором появилась испарина. «Нужно скорее доставить Колыбельную Боссу! Позади мощнейшая аура зла. И она очень быстро приближается!» — Стой, Эрик! Прими свою смерть как мужчина! — Как-нибудь в другой раз! — Беги быстрее, если она тебя догонит — ты стопроцентный труп! — подбодрил воплем Нацу. — Ха-ха…

***

— Посторонись, тупица! «И что это было?» — пожал плечами маг с колыбельной, глядя вслед скрывшемуся за горизонтом волшебнику. — Куда он побежал? — с яростью спросила девушка, на секунду остановившись. Маг Айзенвальда с готовностью ткнул пальцем в нужном направлении. Девушка в доспехах сорвалась с места. — Эй, чувак. Это у тебя случайно не колыбельная? — как бы невзначай осведомился шедший за Эльзой Нацу. — Это точно она, дебил, — кивнул Грей. — Сам ты дебил, извращенец! — мгновенно заорал Нацу. — Ну, я, пожалуй, пойду, — пожал плечами маг Айзенвальда, игнорируя начавшуюся драку. Он был на работе и не мог отвлекаться на подобные пустяки.

***

Пришлось подпалить молот, может, это чудовище остановит падающая крыша и огненные обломки? Послышался взрыв, похоже, обрушилась одна из стен. Затем из пламени вылетела красноволосая. «Значит, не остановит», — вздохнул я, сам не останавливаясь ни на секунду. — Эй, у них же заложники. Они могут пострадать от взрывов и твоих страшных заклятий! — крикнул я. — Я прикончу тебя аккуратно, — пообещала воительница. «Черт, черт, черт!» Наконец, мы оказались в каком-то зале полном народа. «Хм, кто все эти люди?» Послышался зловещий смех. Смеялся паривший в воздухе мужик с косой. — Ну, привет, мухи из Фейри Тейл! Хорошо, что вы заглянули к нам на вечеринку! Один из связанных людей что-то испуганно замычал сквозь повязку. — Не бойся, — улыбнулся я. — Фейри Тейл всех спасет! Заложник побледнел и схватился за сердце. — Эрик, — сказала красноволосая, мгновенно успокоившись, — мы поговорим о твоем поведении позже. — С ним что-то не так? — расстроился я. Послышался зябкий хруст зубов. — Во-первых, ты не подчиняешься приказам. Во-вторых, ты поджигаешь городское имущество. В-третьих… — Хватит игнорировать меня! — прошипел мужик с косой. — Верните мне мою колыбельную! — Разве она не у тебя? — удивилась Эльза. — Что? Так колыбельная не у вас? — в свою очередь изумился маг ветра. — Господин Эльгор! Босс, простите что так долго, — вбежал, упав на колени, толстый маг, — колыбельная у меня, Босс! — Ну ты и тормоз, — протянул Эльгор. — Живо давай её сюда! — Не получится, — покачала головой Эльза, вызывая десятки парящих мечей. — Попробуй сделать еще хоть один шаг, и я нашпигую тебя сталью! — Эта колыбельная… — жадно начал я. — Ее можно дорого продать? Лицо Эльгора помрачнело и исказилось яростью. — Колыбельная бесценна! Её стоимость измеряется отнюдь не в деньгах, — он злобно ухмыльнулся, продолжая парить над землей. — Зачем она вам? — хмуро спросила Эльза, уже стоявшая в каком-то новом доспехе. Мечи висевшие в воздухе покачиваясь, следили за большинством магов в зале. — А ты не знаешь? — он переместился, играя с косой. — Знаешь, что будет с той толпой, что собралась вокруг площади? Особенно, если пропустить мелодию через громкоговоритель? — он облизнул острие косы. — Кхм, Босс, у вас устаревшие сведения, — сообщил один из враждебных магов. — Эти трусы разбежались после серии взрывов. Их будет трудно зацепить. — Да какая разница? Если повысить громкость, то и на весь город разнесется! Пусть бегут, далеко им все равно не убежать. — Хочешь убить ни в чем не повинных людей? — с презрением спросила Эльза. — Это очищение. Они совершили грех, за который их наказанием будет смерть, — пустые глаза Эльгора не выражали ровным счетом ничего. — Вас изгнали из Альянса за то, что вы творили сплошной беспредел! — эмоционально выкрикнула Люси. Её испуг непонятным образом, но весьма гармонично сочетался с искренним возмущением. — На кой хрен нам Альянс?! Мне нужна власть! — засмеялся темный маг и подал сигнал своим подчиненным. — С властью можно взять будущее в свои руки! — Бей светлых! Задайте мошкам! — Маги Айзенвальда сорвались навстречу. Ох, сейчас будет жарко. Неожиданно раздался свист и все мечи Эльзы помчались навстречу айзенвальдцам. Большинство отбросило назад и никого не убило. Либо заклинание было не смертельным, либо наша Эльза — пацифистка! Эльгор поднял брови и, демонстративно взмахнув колыбельной, исчез в порыве ветра. — Нацу, Грей, быстро за ним. Вы сможете победить его, если будет действовать сообща. Люси, стой сзади. Эрик, тебе ведь нужно твое золото, и ты никуда не пойдешь? Поможешь мне. Вперед. — Айя! — сообщил Хэппи, улетая за спорящими Нацу и Греем. — Их тут много, — оценил я число противостоящих противников. Атака Эльзы снесла добрую половину, вот только похоже, что она немного исчерпала свой боевой потенциал. — Ладно, я помогу тебе, ведьмочка! — Убью, — прошипела воительница, и облокотилась на какую-то чашу. — Свет небес! Благословение мудрости, — лениво бросил я — Это что — все что ты можешь? — издевательски спросил один из магов. Я посмотрел на Люси. Ладно, он сам попросил! — Благословение силы! — Мощь переполняет меня! — с удивлением сказала Люси, подняв кулак. Затем, что-то решив для себя, она решительно кивнула и шагнула в сторону насмехавшихся врагов. — Эй, а не слишком ли много ты на себя берешь, девочка… — маг подавился сказанным, а в лицо ему влетел многотонный кулак. Эльза с расширенными глазами уставилась на побоище. Люси вошла во вкус, и раздавала голыми руками тумаки магам Айзенвальда. Вскоре крики боли сменились глубоким молчанием. Хэппи ни за что не поверил, если бы увидел! — Люси, — с невольно проявившимся уважением обратилась Эльза. — Ты как, нормально себя чувствуешь? — Не знаю, что именно на меня нашло, — хрипло сказала волшебница, потрясенно рассматривая гору избитых тел и косясь на покрасневший кулак. — Раз вы со всеми разобрались, то я пошел за своим золотом. — Стоять! — преградила путь Эльза. — Ни за что! — процедил я. — Мы должны догнать Нацу и Грея! — Я должен догнать свое золото! «Золото, золото. Только о нем и можешь думать, жадюга», — подумала Эльза, вздохнула и сообщила: — Не пойдешь добром — отдавлю тебе ногу. — Пф, — скопировал я Грея. — Идем!

***

— Он говорил странные вещи, — произнес вслух Хэппи, серьезно глядя на своих друзей. — Что думаешь обо всем об этом, ледяной извращенец? — подал голос Нацу. — Мне это не нравится. Макаров — один из десяти святых магов, но даже он может откинуться от артефакта демонической мощи, — поморщился Грей. — Тогда пошевеливаемся! — воспылал Нацу. — Мы перехватим эту сволочь, и я его зажарю! Сзади помчавшейся команды, осталась стоять ледышка с замороженным и немного поджаренным магом-информатором.

***

— И где Нацу? — возмущалась Эльза. — Похоже, что тут никого нет, — Эльза посмотрела на фигуру, быстро складывающую печати. — Подождите, это же Эльгор! И действительно, перед вокзалом стоял темный маг творивший непонятную волшбу. — Мне хотелось бы преподать вам, забавным зверушкам, урок, но жаль тратить свое собственное время. Этот ветровой барьер никого не пропустит наружу. — Маг, покачивая косой, взлетел в небо и без всякого труда пересек свою защиту. — Значит, ему не нужна была станция. — Эльза проводила задумчивым взглядом улетающего Эльгора. — Эльза, ему нужна следующая станция! — завопил спрыгнувший сверху Нацу, подбегая к воительнице. Следом за ним аккуратно приземлился ледяной маг. — Это правда, они хотят уничтожить город Клевер, — сообщил Грей вопросительно смотревшей на него девушке. — Нужно немедленно предупредить мастера! — коротко бросила Эльза. — Что это за хрень! — врезал по стене ветра Нацу и тут же был отброшен. — Развейся! — приказала Эльза, сложив печать. Но ничего не произошло. — Этот барьер очень мощный. Странно, откуда у темной гильдии могли взяться такие могущественные заградительные чары? — Неважно! — в глазах Нацу загорелась мрачная решительность. — Он пропустит нас! Я его сломаю, даже если его нельзя сломать! Огненный маг прыгнул на барьер и с воплем начал его продавливать. — Неужели у него получится? — хмыкнул Самый Великий Паладин Этого Мира, то есть Я. — Хр-рр, п-ш-ш, — огонь вокруг розоволосого начало сдувать. — Нацу, прекрати, пожалуйста! — Люси еле сдерживала слезы. Грей еле слышно вздохнул, и начал внимательный осмотр стены. — Точно! — обрадовался Нацу прекратив силой пробиваться через барьер. — У тебя же есть духи! — А? А? — у Люси от такой смены темы, начал моргать глаз. — Помнишь, мы смогли переместиться с помощью духа в особняке Эверли? — розоволосый пытался сформулировать мысль. — Айя! Точно! — подхватил Хэпи. — Люси, то, о чем мы с тобой говорили в манамобиле. Дева решила, что у тебя ей будет лучше и передала свой ключ! Вот он! — Ты просто взял и спер из особняка ключ? — взбесилась блондинка. — Нет, договор был расторгнут, и она пожелала заключить новый с тобой! Достали. Так… Кого мне не жалко? Ведьму! Попробуем на ней. — Возможно, мне удастся пропустить через барьер подопытного. Нужен доброволец, готовый пострадать ради науки! И сегодня добровольцем будет Эльза! Длань Свободы! — Желтоватый, чем ты вообще слушаешь? — воспылал Нацу. — Этот барьер можно обойти только с помощью мира духов! — Заткнись, розоволосый! Эльза, по идее, барьер не должен сейчас на тебя подействовать. Заклятие действует десять секунд! Прошло уже три. Эльза кивнул и рывком пересекла барьер. Так-то! — Теперь Люси. Длань свободы. Девушка пересекла барьер. — А теперь вы, простофили! — Желтоватый… — с угрозой начал Нацу. — Благословение силы! Длань Свободы! Проваливай отсюда! — мощный пинок под зад, и розоволосый пулей вылетел из барьера, и грохнулся прямо на блондинку. Чего это они покраснели? Ха, да он должен мне спасибо сказать! — Ублюдок! Желтоватый, я тебя поджарю! Какого хрена, почему я не могу вернуться и набить ему морду? — орал пунцовый Нацу. Ха-ха, действие длани закончилось и назад ему не пройти. Вскоре пропустив Грея и Хэппи, я с злорадством сообщил: — Идите без меня, у меня, похоже, закончилась мана! «Хе-хе, барьер все еще стоит. Жабы где-то на территории вокзала, теперь никто не помешает мне вернуть свое золото!» «Опять он взялся за старое. Идиот», — подумала Эльза и начала командовать. Времени на паладина не было. Эльгора предстояло догнать до того момента, когда он успеет достигнуть места, где проходил магический конвент.

***

Вечеринка на конвенте шла своим ходом. Звенели бокалы, шли танцы, звучала музыка. У старых магов была своя атмосфера. Впрочем, вскоре идиллия сменилась воем сирены. — Что-то не так! Прорваны в клочья первая и вторая линии защитного периметра! — заверещал один из магов, стоявших на охране сего мероприятия. Среди веселившихся послышались встревоженные голоса. — Похоже, Нацу добрался и до наших мест, — вскоре выдохнул один из гильдмастеров, после того как услышал доклад от своих. — Макарыч, Макарыч! — Все начали будить заснувшего пьянчугу. — Просыпайся! — Что такое? — с заплетавшимся языком пробормотал мастер. — Уже все, что ли? — Нацу на подходе! С ним Грей и Эльза! Макаров начал трезветь буквально на глазах. — Ушам своим не верю, — сказал он самому себе. — Шутите, что ли? Мне же это только приснилось! Или нет? Собеседники озадаченно переглянулись. — Они подорвали ущелье! — Мне докладывают, что это уже равнина. — Проклятье! — буркнул мастер. — Они направляются сюда! — Значит, это не сон! Вот бездари! Ну я их!

***

— Я последний раз спрашиваю вас: куда делось мое золото? Связанные жабы молчали как партизаны, попавшие в руки гестапо. Ну что же, они сами выбрали свою дальнейшую кулинарную судьбу! — Что-то мне есть хочется… — намекнул я. — А кроме вас тут ничего и нет! — Мы разумны! Нас нельзя есть! — Можно! Вы анархисты и не уважаете частную паладинскую собственность. — Золото приказал изъять советник Мичелло, после того как пропала связь с его людьми, — не выдержав давления, сознался один из них. — Отлично, кто он и где его найти? Жабы продолжали упорно молчать. Замолчал даже тот, кто признался. Я все равно верну свое золото, пусть даже это стало немного маниакальной идеей-фикс. Эти советники и так наверно жрут золото локомотивами, так им еще и чужое подавай! — Забавно, что один из членов вашего Светлого Совета, сотрудничает с темными гильдиями и даже пользуется их услугами. Может, мне сообщить об этом кому следует? — задумчиво пробормотал я. — Чего ты хочешь? — внезапно раздался отвратительный старческий высокий голос. — Верни мне мое золото, — не растерялся я, озираясь по сторонам. Где этот вор прячется? — Ты же понимаешь, что все твои слова о связи одного советника с темными гильдиями ничем не доказать? — Наверно, это действительно совпадение, — согласился я. — Твои бандиты оказались здесь случайно и отсиживались в одной из комнат. Но сути это не меняет. Я найду тебя, и ты пожалеешь, что родился на свет. — Посмотрим. — Пошел ты! — не выдержал я. Похоже, это чревовещание магическое, и болтливого гада здесь физически нет. — Аривидерчи, нахальный щенок. — Сволочь, я вычислил тебя по магическому ip!
259 Нравится 192 Отзывы 138 В сборник
Отзывы (1)