ID работы: 3602537

Узник разума / Prisoner of the Mind

Призраки, Richard Armitage (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-17
Завершён
47
переводчик
Lady Aragorn бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
225 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 19 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Ками стояла возле старого деревянного стола, который блестел в тусклом свете подвесных ламп. Фоном играла народная ирландская музыка, и она будто нить сплетала воедино многие разговоры, что велись в пабе.  - Что вам предложить? - спросила Ками мужчину, сидевшего на большом диване в одиночестве в плену своих воспоминаний. В ответ он поднял пустой стакан. - Что бы вы хотели поесть? - Я не голоден, - голос его был сиплым, словно он месяцами не разговаривал. - Да, но вам нужно что-нибудь поесть, так что вы хотите? Он поднял на неё глаза, впервые за это время. Самым примечательным в ней были густые ровные золотисто-рыжие волосы, которые она безуспешно попыталась обуздать, собрав их в хвост. Прядки выбились и обрамляли её лицо. Густая чёлка привлекала внимание к усталым глазам в прямоугольных очках, которые были почти незаметны, так что, возможно, она носила их из-за плохого зрения, а не ради моды. Она не была привлекательной в классическом понимании: её подбородок был слегка асимметричен, переносица слишком широка, бледные брови сливались с кожей, что придавало ей незавершённый вид, - но она обладала элегантностью, которая больше подходила для какого-нибудь дома в Вестминстере или Букингеме, а не для паба с его футболками и передниками, низко повязанными на бёдрах. Он посмотрел на её лицо, в голубые глаза, которые спокойно рассматривали его. - Я же сказал, что не голоден. - Ну, я не принесу вам выпить, пока вы что-нибудь не съедите. Вы собираетесь выпить ещё как минимум два эля, и вам нужно что-нибудь более существенное в желудок положить, или же вы помрёте к утру, - она произносила слова так, словно вела переговоры с невоздержанным малышом. Он слегка прищурился, тщательно подавляя злость, вспыхнувшую в глубине его синих глаз.  - Откуда вы знаете, сколько я собираюсь выпить? Ками провела весь день в спорах с Министерством Внутренних Дел насчёт некоторых статей бюджета, и последнее, что она хотела бы сейчас, это спорить с ещё одним мужчиной, который думал, что знает лучше неё. Она поборола сильное желание посверлить его взглядом.  - Вы предпочитаете краткий ответ или подробный? - Краткий. - Я здесь работаю уже достаточно долго, чтобы знать как выглядит "упиться, чтобы забыться", - произнесла она, а её опущенные плечи излучали усталость. - Так вы составляете психологический портрет своих клиентов в свободное время? Вам это помогает понимать, к кому из них можно подкатить, чтобы заполучить немного больше в вашу... коробочку для чаевых? - уголок его рта загнулся в слабой попытке улыбнуться. Она плюхнулась на диван. Он сидел в углу дивана, так что ей пришлось повернуться к нему лицом.  - Позвольте мне составить ваш психологический портрет. - Валяй, принцесса.  Взгляд его был холоден, а голос резок. - У вас был дерьмовый денёк. Это весьма очевидно. Вы зашли сюда в 10:00 в будний вечер. Вы скорее всего только что с работы, которая, судя по цене этого пальто, - она погладила мягкую шерсть пальто, лежащего рядом на скамье, - не является низкоквалифицированным трудом. Так что, что-то пошло не так и вы должны были разбираться с непредвиденными последствиями. Вы хотите, чтобы вас оставили в покое, потому что вы заняли для себя большой диван, но вы не хотите быть в одиночестве, потому что если бы хотели, то просто пошли бы домой. Его взгляд изменялся с рассерженного на задумчивый по мере того, как она продолжала говорить. - Я видела вас на той стороне улицы до того, как вы зашли. По вам ударили капли дождя, и вы запаниковали. Вода в лицо - это спусковой крючок какой-то травмы, которую вы получили в прошлом. Вы перешли улицу и когда вошли в помещение, то немного расслабились, как будто оказались в знакомом месте. Вы умудрились определить все выходы и выбрали место, которое не только не допускает, что к вам кто-то подойдёт сзади, но и даёт вам обзор всего помещения. Это профессиональная подготовка по пребыванию на вражеской территории, которая идёт вразрез с вашим подсознательным признанием этого места как безопасного. Этот уровень паранойи указывает на высокий уровень работы в сфере безопасности. Теперь... у вас не очень дорогие часы, чтобы сказать, что вы работаете на частную фирму, так что вы работаете на правительство. Глубокие линии проявились вокруг его рта по мере того, как она продолжала говорить. Ками не знала, зачем играет с ним в эту игру. Было очевидно по тому, как этот мужчина держался, что он может быть опасен, и он явно был нестабилен. - Эти татуировки не профессиональные. Это тюремное творчество. Полиция не нанимает бывших заключённых, из чего я делаю вывод про МИ-5 или МИ-6. Если вы заполучили их в тюрьме, то это указывает на достаточно долгое пребывание в тюрьме вражеского государства, которое достаточно могущественно, чтобы мы не смогли напакостить им, организовав вам побег. А это означает, что кто-то вытащил вас дипломатическим путём. Это ограничивает варианты – могущественное, вражеское государство, с которым у нас дипломатические отношения. Принимая во внимание текст татуировки, что на вашем запястье, - она кивнула на неё, а он опустил глаза и увидел, что татуировка выглядывает из-под закатанного рукава рубашки - ставлю на то, что это Россия. Так что, вы из спецслужбы, провели несколько лет в российской тюрьме, вас пытали, имитируя утопление, и истязали, и наконец отпустили. Ками замолкла, глядя на него так, словно он был артобъектом, и склонив голову набок.  - История говорит МИ-6, а я хочу сказать МИ-5. Вы в джинсах, а парень из МИ-6 был бы в костюме. Его пальцы больно сомкнулись вокруг её запястья - его рука переместилась быстрее, чем она могла проследить. - Вы кто? - прорычал он. - Меня зовут Камвин Рейнольдс, но друзья зовут меня Ками, - спокойно ответила она. - Я консультант по травмам. У вас много симптомов. Любой с моим опытом смог бы вас раскрыть. Я лучше, чем многие, так что не знаю, смог бы кто-нибудь вытащить так много вашей истории, как я, но вы на крючке у консультанта по травмам. Не стоит упускать такое. Его пальцы слегка расслабились. - Я пойду на кухню и закажу вам еду, и возьму выпивку. Я буду оставаться в вашем поле зрения. У вас будет время позвонить по телефону и попросить кого-нибудь просмотреть мою историю, чтобы выяснить, настоящая ли я либо же я - шпионка, пытающаяся заставить вас излить мне душу. Итак, что вы хотите поесть? Мужчина всё ещё не позволял ей уйти, но она была абсолютно спокойна. Своими кончиками пальцев он чувствовал её ровный пульс. Наконец он отпустил её запястье.  - Рыбу и жареную картошку*, - голос его был подобен наждачной бумаге. Она сказала: - Оно произносится К-А-М-В-И-Н. Камвин Рейнольдс. Ками повернулась к нему спиной и пошла в сторону кухни. Он нажал кнопку на телефоне. Ответили практически мгновенно.  - Малкольм, мне нужно, чтобы ты проверил кое-кого для меня. - Конечно, кто это? Он по буквам произнёс имя и потом ждал. Малкольм отозвался через несколько секунд.  - Хорошо, у меня есть её личное дело, что тебе нужно узнать? - Кто она? - Ну, она работает на объединённое военное командование. У неё степень мастера по психологическому консультированию, и здесь говорится, что она специализируется на лечении последствий военных действий. У неё допуск к секретным материалам высокого уровня, и её личное дело содержит всякого рода награды и похвальные грамоты. Он молчал. - Лукас, ты в порядке? - Да, она только что определила мою личность, как МИ-5 с травмой из-за истязаний в российской тюрьме. В голосе Малкольма послышалось удивление.  - Как? - Она как Шерлок Холмс. Это странно. Хочу выяснить, что она делает в этом баре, кем работает. - Что предпримешь? - Ещё не знаю. Он отключился. Ками наблюдала за ним через всё помещение. Когда она увидела, что он положил мобильник на стол, то вышла из-за тяжелой деревянной барной стойки и пошла к его дивану, неся напиток. Она поставила его перед ним. - Присядьте. - Вообще-то вам следовало бы сказать "пожалуйста", но раз уж у вас такой плохой день, то я прощу вам отсутствие хороших манер, - с улыбкой сказала она, присаживаясь на сиденье, старая кожа которого гладко скользила под её джинсами. - Полагаю, моя история уже проверена? - Ками кивнула на его мобильник. - Почему человек с вашей квалификацией работает в пабе? - он сразу перешёл к делу. - Моя семья десятками лет владеет пабом "Sullivan’s". Теперь им управляют два моих брата. Их жёны родили малышей на прошлой неделе, так что я помогаю по вечерам, пока всё снова не станет как обычно. Молодая женщина поставила на стол тарелку с рыбой и жареной картошкой.  - Спасибо, Дженифер. Ками подвинула тарелку мужчине, а затем подтолкнула ему бутылочку с уксусом. Мужчина с подозрением посмотрел на тарелку. - Хотите, чтобы я первая попробовала и продемонстрировала вам, что еда не отравлена? - она протянула руку, чтобы взять ломтик картошки. Он перехватил её руку, а потом поднял ломтик с тарелки и протянул ей. Она попыталась сдержать смех в то время как откусила кусочек от тёплого ломтика.  - Нужно больше уксуса, - заметила она. Он гневно прищурился и впился зубами в рыбу. - Извините... Я не знаю, как вас называть, - она выжидательно посмотрела на него. - Называйте меня Джереми, - голос его был сиплым и глубоким, намеренно поставленный так, чтобы женщины таяли, а со стороны мужчин добиваться уважения. - Джереми, - повторила она. Она с минуту наблюдала за ним. Руки его лежали на столе, формируя защитное пространство вокруг тела. То, как он держался, пронзительно кричало о нём любому человеку с её опытом. - Вы ищете кого-то? - спросила она. Он чуть не подавился рыбой. Когда он перестал кашлять, то выгнул бровь дугой, глядя на неё с недоверием.  - Вы ко мне подкатываете? Она рассмеялась.  - Нет! Вы ищете психотерапевта? Джереми покачал головой. - Послушайте, я готова поспорить, что вы умудрились сфальсифицировать данные по вашему психическому состоянию, чтобы убедить их, что вы достаточно здоровы, чтобы вернуться к работе, и ваше начальство чувствует себя виноватыми из-за того, через что вам пришлось пройти, и они позволили вам вернуться к работе, хоть и не следовало. То, что я видела на той стороне улицы, сигнализирует о том, что вы всё ещё находитесь под воздействием травмы. - Я в порядке, - он практически прорычал, заставив себя не сводить с неё глаз. Она тряхнула головой, а на её лице была печальная улыбка.  - Нет. Готова поспорить, что у вас всё ещё проблемы с засыпанием, с самим сном, вас мучают кошмары, взрывы гнева, головные боли, возникают узлы в мышцах... Вы не в порядке. Он попытался прервать её, но Ками продолжала. - Я уже слышала об этом, вы не хотите на работе никому рассказывать, так как боитесь, что они госпитализируют вас на лечение, и принудительный "отпуск" сведёт вас с ума. Она засунула руку в карман своего передника и вытащила визитку. Перевернула её и сделала надпись на оборотной стороне. - Это моя карточка. Если захотите когда-нибудь поговорить, то можете позвонить и записаться на приём. Либо же, если вы волнуетесь, что кто-то может заметить вас и сообщить шефу, что вы общаетесь с психотерапевтом, то я написала вам мой личный номер на обороте. Можете позвонить, и мы устроим личную встречу. На работе никто не узнает. Она подтолкнула к нему визитку. Он с опаской посмотрел на визитку, будто это была змея, которая может укусить, если её спровоцировать. - Джереми, я серьёзно. Я говорю вам, что если вам не помочь, то вы в конечном счёте подвергните риску задание. Вы должны разобраться с этим. - Почему вы делаете это для незнакомца? Она улыбнулась ему.  - Я когда-то приносила домой бездомных щенят, когда была ребёнком. Полагаю, что так и не избавилась от этой привычки. Ками встала и оставила его наедине с едой и пивом. Она вернулась к работе, протирая столы и подливая напитки компании пожилых соседей, которые сидели за барной стойкой. Она должна была сходить за новым кегом и когда вернулась в зал, то заметила, что Джереми уже ушёл. Ками подошла, чтобы протереть стол. Рядом с пустой тарелкой лежала её визитка.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.