ID работы: 3602685

Фетиш Драко

Слэш
Перевод
R
Завершён
2254
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2254 Нравится 24 Отзывы 542 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
На следующее утро (после того, как Гарри рассказал Драко о своей беременности), блондин проснулся с широкой улыбкой на лице. Он опустил взгляд и увидел мужа, все еще спящего у него на груди. Драко нежно улыбнулся и погладил его черные волосы. От этого прикосновения Гарри проснулся и заморгал, скатываясь с груди мужа и сладко потягиваясь. — Прекрати пялиться на меня, — сонно пробормотал Гарри. — Боюсь, что я не могу этого сделать. Быть настолько красивым просто преступление, — поддразнил его Драко и обнял за пояс; одна его рука расположилась на животе Гарри и начала его поглаживать. Гарри закатил глаза и улыбнулся: — Тогда ты имеешь полное право наказать меня, — его глаза озорно заблестели. — Ты уверен, что хочешь, чтобы я наказал тебя, Гарри? — промурлыкал блондин на ухо мужа. Гарри вздрогнул и высвободил свои руки, обнимая Драко. — Я уверен, что смогу принять наказание, — ответил он дразня. — Посмотрим, — пробормотал Драко и начал прокладывать мокрую дорожку из поцелуев от уха до губ Поттера. Гарри потянулся навстречу к нему, но Драко уклонился и впился губами в его шею. Гарри вздохнул и чуть развел ноги в стороны, чтобы Драко мог с комфортом устроиться между ними. Малфой нашел эрогенную зону на шее своего мужа и увеличил напор, чуть покусывая нежную кожу зубами. Отстранившись, он с восхищением уставился на проявляющееся темное пятно на шее Поттера. — Не говори, что оставил на мне засос, — слегка раздраженно простонал Гарри. Теперь ему придется носить водолазку всю неделю. — Не скажу. А теперь заткнись, — усмехнулся Драко. Его пальцы едва заметно прошлись по рукам Поттера, заставляя того вздрогнуть. Драко некоторое время наблюдал за мужем, прежде чем перейти к решительным действиям. Он схватил запястья Гарри и завел те ему за голову, прижимая их к изголовью кровати и защелкивая на них наручники. Закрепив Гарри в таком положении, Драко откинулся назад, наслаждаясь открывшимся зрелищем. Поттер попытался ослабить наручники, но у него ничего не вышло. — Драко, что это значит? — спросил он, приподняв бровь. — Я, кажется, говорил, что накажу тебя? А что за наказание без наручников? — риторически вопросил Драко. — Извращенец, — вздохнул Гарри. — Но именно за это ты меня и любишь, — хищно усмехнулся Малфой, начиная поглаживать грудь мужа, а губами приникая к его соску. Он принялся посасывать его и чуть оттягивать зубами, стоило тому затвердеть, отчего Гарри выгибался дугой на кровати. Поттер застонал и потянулся было к Драко, но наручники не дали ему этого сделать. Блондин все продолжал развлекаться с грудью Гарри, время от времени отвлекаясь на то, чтобы оставить на теле Поттера небольшой засос, прежде чем вновь вернуться к облизыванию и поцелуям. Его пальцы дразнили соски Гарри, в то время как язык вычерчивал круги около его пупка. Все это время Поттер стонал и вздыхал, страдая иногда от недостатка кислорода. Он натянул наручники до предела и почувствовал разочарование, что так и не может коснуться своего мужа, что так сладостно издевался над ним. — Драко, пожалуйста, поцелуй меня, — на выдохе попросил Гарри. Драко посмотрел вверх: — Но я и так целую тебя, — невинно произнес он. — Засранец! Ты знаешь, что я имею в виду, — прошипел Гарри, чуть ли не переходя на Парселтанг. — Знаешь, для человека в наручниках, ты слишком многое себе позволяешь, — заметил Драко, но наклонился, чтобы поцеловать Гарри. Поттер, не тратя ни секунды, поймал его губы и закрутил язык блондина в танце, перерастающем в поединок. Они жадно целовались, по очереди посасывая языки друг друга. Поттер нетерпеливо толкнулся навстречу своему мужу, возвращая того к насущной проблеме. — Мой милый Гарри, как же ты нетерпелив, — усмехнулся Драко и прижал бедра Поттера к кровати, дразня того. — Драко, я люблю тебя, но если ты не выебешь меня прямо сейчас, то недосчитаешься некоторых важных частей тела, — с угрозой изрек Гарри. Он буквально задыхался, его губы распухли от жадных поцелуев, но все равно умудрялся выглядеть довольно опасно. Честно говоря, дразнить беременного парня оказалось довольно занимательно. Решив, что рисковать ему не очень уж и хочется, Драко усмехнулся и полез в тумбочку за смазкой. Найдя лубрикант, он смазал пальцы. Честно говоря, он и сам не понимал, как смог такое длительное время держать себя в руках и не трахнуть мужа. Запечатлев на губах Поттера целомудренный поцелуй, Драко развел ноги мужа в стороны и медленно и осторожно начал подготавливать того к сексу. Анальное отверстие Гарри еще не успело до конца сузиться после их ночного марафона, но Малфой не желал рисковать. Он хотел хорошенько подготовить Гарри перед тем, как отыграться на нем за все время вынужденного «простоя». Темноволосый парень вздрогнул, когда почувствовал пальцы мужа, а после и язык — и громко застонал. — Блять, Драко, а предупредить не дано было? — ахнул Гарри. Драко же лишь усмехнулся и продолжил подготовку. — О Боже… — на выдохе произнес Гарри единственные слова, которые сейчас мог припомнить. Драко на мгновение остановился и дерзко ответил: — Боюсь, ты ошибаешься, милый. Я Драко, а не Бог. Но если ты увидел во мне Бога, кто я такой, чтобы спорить? — Ты высокомерный… аммф, — слова застряли у него в горле и превратились в тихий стон, стоило Драко задеть особенное место на его теле. И без того еле сдерживающийся Драко решил, что Гарри уже достаточно подготовлен, так что вынул из того палец, отчего парень низко застонал. Малфой взял смазку и приготовился. Он чувствовал, что Гарри близок к оргазму, но поспешил предотвратить это, сжимая член парня. — Драко… — заскулил Гарри, почувствовав хватку. У него начала кружиться голова от ощущения пальцев мужа и удовольствия. — Ты не кончишь, пока я не разрешу тебе, — хрипло прошептал Драко на ухо Поттера, устраиваясь у того между ног и одним быстрым толчком входя в него. Они оба громко застонали и увеличили темп. Гарри схватился за изголовье кровати, чтобы легче было подстраиваться под жесткий ритм, заданный мужем. Пот капал с обоих партнеров, покрывая их тела скользким раствором и позволяя двигаться с большей легкостью, но Драко все не выпускал члена Гарри, сводя таким образом его с ума. Ему действительно нравилось дразнить мужа, удерживая того на пике, заставляя огонь из нижней части живота распространяться по всем частям его тела. Драко наклонился и прошептал ему на ухо: — Если ты хочешь кончить, то должен попросить меня об этом, — движения его бедер делали Гарри все безумнее. — Пожалуйста… О Боже, да, так… пожалуйста, Драко, позволь мне, позволь мне… ооумф… Пожалуйста, позволь мне кончить, малыш, — начал умолять Гарри; он настолько глубоко погрузился в ощущения, что ему было плевать, что Драко потребует сделать взамен на разрешение тому кончить. — Я хочу, чтобы ты кричал мое имя, когда будешь готов. Понял, Гарри? — усмехнувшись, потребовал Драко. Гарри отчаянно кивнул. — Да, да, я согласен. Только, пожалуйста… — его зеленые глаза похотливо блестели. Драко вовлек Гарри в поцелуй, посасывая его нижнюю губу. Его рука скользнула по накаченной груди Поттера и плотно сжала его член. Гарри, и так бывший на грани, более не смог себя сдерживать и бурно кончил, выкрикивая имя Драко. Драко продержался чуть дольше — припечатав своим телом Поттера к спинке кровати, он также кончил. Его тело отозвалось крупной дрожью, а когда парень немного успокоился, он упал на кровать рядом с Гарри и выдохнул. Сняв наручники с запястий мужа, он осмотрел руки Поттера на предмет отметин. Те были красноватыми, и Драко помазал их охлаждающим бальзамом, что также хранился в прикроватной тумбочке. — Вот теперь это чертовски хорошее утро, — усмехнулся Гарри, но после слегка поморщился, стоило ему двинуться. Опять придется пить зелье от онемения. Хотя он и не возражал. Драко усмехнулся и ткнулся носом в шею Поттера: — Как насчет завтрака в Большом Зале? — Дай мне минутку, чтобы найти зелье от онемения, — пробормотал Гарри, предпринимая попытку сесть, которая не увенчалась успехом. Острая боль пронзила его спину, вынуждая вновь лечь. — Черт побери. — Отдохни. Я сам найду зелье, — успокаивающе произнес Драко и вылез из кровати. — Убери эту самодовольную ухмылку со своего лица, Малфой, пока этого не сделал я, — сказал Гарри, даже не глядя на своего мужа. Драко рассмеялся, но быстро покинул спальню. Если он правильно помнил, он спрятал зелье от онемения в одном из кабинетов. Целую гору пузырьков.

____________________

Через полчаса, Гарри и Драко были готовы к выходу в Большой Зал. Гарри все еще немного прихрамывал, но это не было слишком уж заметно. Они сели рядом с Люпином. Хоть Гарри и был осторожен, но Римус заметил, как тот вздрогнул, садясь за стол, а флюиды юноши буквально кричали: «У меня только что был секс!». Так что Люпин сделал верный вывод и немного покраснел — ему действительно не очень хотелось знать, был ли у крестника секс или нет. — Доброе утро, Гарри, Драко, — улыбнулся он. — Доброе, — кивнул Драко. Гарри улыбнулся в ответ: — Римус, у тебя не будет пары свободных минут после завтрака? — его глаза нетерпеливо блеснули. — Да, что-то случилось? — с любопытством спросил Римус. — У нас с Драко хорошие новости, — счастливо ответил Гарри. Драко понял, что за новость тот имеет в виду, и сжал руку Поттера под столом.

____________________

После завтрака Римус пригласил пару в свои апартаменты. Гарри дождался, пока все усядутся на удобные стулья, прежде чем огорошить своего почетного крестного новостью. — Римус, не буду ходить вокруг да около: я беременный, — сказал Гарри, счастливо улыбаясь. Римус моргнул и разинул рот. — Дорогой, может тебе стоило преподнести эту новость как-нибудь тоньше? — предположил Драко, так как Римус до сих пор никак не среагировал. — Дай ему несколько минут, — отмахнулся Поттер. И действительно, через некоторое время Римус пришел в себя настолько, чтобы задать вопрос: — Как, черт возьми, это случилось? — Ну, Симус и я думаем, что я случайно вдохнул или проглотил какое-то зелье, — объяснил Гарри. — Разве это не замечательная новость? — Ну… это неожиданно, но я рад за вас, — улыбнулся Римус, по-прежнему выглядящий ошеломленно. Хотя разве можно в этом винить беднягу? Он только что узнал, что его крестник беременный, хотя это ненормально и физически невозможно. Хотя какой разговор можно вести о нормальности, когда дело касается Гарри Поттера? Супруги задержались у Люпина на ланч, обсуждая различные житейские вопросы.

____________________

Пару месяцев спустя… Римус вздрогнул над книгой, когда в его комнату ворвался взъерошенный Гарри Поттер, захлопывая за собой дверь и тяжело дыша, словно сумасшедший. — Гарри, что-то случилось? Что-то не так с ребенком? — Люпин взволнованно поднялся на ноги. Поттер недоуменно посмотрел на него: — Что? А, ребенок… нет, с ним все прекрасно, — его рука на автомате приземлилась на округлый живот, который теперь четко прослеживался, и начал поглаживать его. Гарри был уже на шестом месяце беременности, и с ребенком до сих пор все было отлично. — Тогда почему ты выглядишь так, будто бежишь уже всю жизнь, и только сейчас позволил себе остановиться? — поинтересовался Римус в замешательстве. Гарри упал на стоящее рядом кресло и вздохнул: — Я прячусь от Драко. Люпин поставил стул напротив крестника и вновь обратился к нему: — А почему ты скрываешься от Драко? Вы поругались? — обеспокоенно произнес маг. Стресс противопоказан Гарри в таком положении. — Лучше бы мы поссорились. Тогда бы я спокойно мог побыть в одиночестве, — Поттер раздраженно махнул рукой. — Ты совсем запутал меня, Гарри. Зачем тебе с ним ссориться? — смущенно поинтересовался Римус. — В последние несколько месяцев Драко буквально одержим сексом. И я имею в виду реальную одержимость. Он и раньше любил это дело, но сейчас… он требует его постоянно, — пожаловался Гарри. Он слишком устал, чтобы чувствовать неловкость от того, что он обсуждает свою сексуальную жизнь с крестным отцом. — Стоит мне только показаться на горизонте, как Драко тащит меня трахаться. Я не могу заснуть, до того как он выебет меня по крайней мере раза два, не могу спокойно пройти по коридору в одиночестве, так как он появляется словно ниоткуда и тащит меня в нишу. Я даже пару раз опаздывал на занятия, так как он присоединяется ко мне в душе… Это ненормально, Римус. Я даже не могу нормально ходить! И не начинай разговор о том, что сегодня выходной. Я не представляю, как мне вообще удалось выбраться из кровати, — продолжал Гарри, поглаживая свой живот. Римус старательно закусывал губу, чтобы держать себя в руках, но, в конце концов, проиграл эту битву и взорвался оглушительным смехом. — Римус! Это не смешно! У меня вообще-то проблема, — зарычал Гарри. — Извини, Гарри, но это просто очень… очень смешно, — еле выдавил сквозь смех из себя Люпин. — Я, блять, не понимаю, что смешного в том, что мой муж сексуальный маньяк?! Ты должен поддержать меня! — Гарри, ты должен радоваться, что Драко хочет секса с тобой. Это показывает, что он все еще находит тебя привлекательным, — начал осторожно рассуждать Римус, стараясь сильнее не расстроить крестника. Спасибо, что в порыве гнева тот хоть не спалил его апартаменты. — Ты не представляешь, как сильно болит мой зад! Постоянно! — Нет, но думаю, тебе позавидовало бы много беременных, если б они знали, как часто тебя хочет муж. Бьюсь об заклад, многим женщинам приходится заставлять своих мужей заниматься с ними сексом, когда они находятся в «интересном» положении, — успокаивал его Римус. По крайней мере, он так думал. Гарри сузил глаза: — Что ты хочешь этим сказать? Что в таком виде я мог и не привлекать его больше, да? Так значит? Ты хочешь сказать, что я некрасивый? — прошипел он. — Нет, нет, Гарри! Никакой ты не урод! Даже наоборот, — достаточно неуклюже начал его крестный, — очень привлекательный! Я просто пытаюсь объяснить, что иметь сексуально-заинтересованного мужа — не проблема, — Римус пытался исправить свою ошибку. Мерлин, разговаривать с Гарри на такие темы было также трудно, как и с Лили. Сейчас Люпину было искренне жаль Джеймса, стоило тому понять, через что пришлось пройти тому за девять месяцев беременности его жены. — Ты абсолютно ничего не понимаешь, — устало произнес Гарри. — Не могу не согласиться, — поморщился Римус.

____________________

Гарри задержался еще на пару часов, утверждая, что хочет провести с Римусом больше времени, хотя они оба прекрасно понимали, что ему просто нужно где-то прятаться. В конце концов, Люпин выпроводил его, убедив, что тому необходимо вернуться к мужу. Гарри поворчал, но поняв, что у него нет выбора, подчинился и поплелся в сторону своих апартаментов, молясь высшим силам, чтобы Драко уже спал. Он прокрался в гостиную и заглянул в спальню. В комнате было темно, так что Гарри подождал, пока его глаза не приспособятся к сумраку, прежде чем открыть дверь. Он едва мог видеть очертания Драко; его грудь падала и подымалась с каждым вдохом и выдохом. Гарри выждал некоторое время, но когда от Драко не последовало никакой реакции, он с облегчение предположил, что Малфой действительно спит. Поттер переоделся в пижаму, почистил зубы и залез в постель, стараясь производить как можно меньше шума. Он улегся на бок, так как живот не позволял ему выбрать иную позу. Гарри улыбнулся, когда почувствовал небольшой толчок внутри своего живота, и закрыл глаза. А потом сразу же открыл их, когда почувствовал руку, обвивающую его пояс и притягивающую его ближе к телу, лежащему рядом. На одно мгновение Гарри позволил себе понадеяться, что Драко все еще спит, но Малфою стоило лишь заговорить, чтобы разрушить его надежды. — Я скучал, Гарри, — промурлыкал ему на ухо Драко. — Я всю ночь задавался вопросом, где же ты и наш малыш. Я волновался, знаешь ли. Некрасиво заставлять мужа беспокоиться о вас. — Я был у Римуса, — ответил Гарри. — Да? В любом случае ты заставил меня волноваться, — пробормотал Драко, и его рука скользнула под рубашку Поттера, ложась на его живот. — Посмотрим, скучал ли малыш по папочке, — он осторожно надавил на живот Гарри и незамедлительно почувствовал отдачу извне. — Видишь? Малыш тоже скучал по мне. Гарри закатил глаза, но ничего не сказал. — Ты же знаешь, что происходит, стоит мне заволноваться о тебе, Гарри? — спросил Драко, сдвигая руку так, чтобы она лежала на его грудной клетке. — Понятия не имею, Драко, — ответил Гарри и поморщился, когда Малфой сжал его ягодицу свободной рукой. — Я должен убедиться, что ты здесь, и я знаю идеальный способ сделать это, — Драко сжал его ягодицу еще раз и крепче прижался к парню. — Ты одержим сексом, Драко, — простонал Поттер. — Нет, я одержим тобой, Гарри, — исправил его блондин. — Тобой и твоим замечательным невероятно сексуальным телом. Гарри открыл рот, чтобы возразить, но не смог этого сделать, когда почувствовал губы мужа на своей шее. Черт, этот человек знает все его слабые места. Драко коснулся губ Гарри своими, перевернул его на спину и вовлек того в поцелуй, языком прося входа в рот юноши. После нескольких покусываний нижней губы Поттера, разрешение было получено, и блондин с удовольствием начал посасывать язык мужа. На ощупь найдя палочку, Драко воспользовался невербальным заклинанием и избавил их от одежды. Гарри не сразу заметил, что они оба нагие, отвлекаемый ртом Драко — его умелые губы творили что-то невообразимое на шее Поттера. Также беззвучно (с помощью невербальной магии), Драко смазал пальцы и вновь нашел губы Гарри, начав покусывать те, одновременно подготавливая мужа к сексу. Стоило Малфою начать более активно двигать пальцем, как Гарри болезненно зашипел. Блондин остановился, подождал пока Поттер придет в себя, а затем вновь вернулся к подготовке. — Ах, Драко… — простонал Гарри, и его стон потонул в губах Малфоя. Еще пару мгновений потратив на поцелуй и подготовку, Драко сел и потянул Поттера за собой, усаживая того на коленях спиной к своей груди, а после приподнимая его бедра и надавливая головкой на вход в его задний проход и неспешно погружаясь в него, давая тому привыкнуть к ощущению наполненности. Через несколько секунд Драко был уже полностью в Поттере и призвал всю свою выдержку, чтобы не начать вколачиваться в податливое тело мужа. Малфой приобнял округлый живот Гарри, переплетая с ним пальцы. Брюнет крепче схватил руки мужа и чуть сжал его пальцы, давая понять, что тот может начать двигаться. Драко сжал бедра Поттера, приподнял его и начал медленные движения, за что был награжден громким стоном. Гарри начал двигаться, устанавливая неспешный, размеренный темп, наслаждаясь толчками и поцелуями в шею. Пот начал капать на кровать задолго до того, как двое мужчин изнеможденно повалились на простыни; их тела дрожали, заставляя тех вздрагивать. Некоторое время они просто лежали, тяжело дыша и приводя сердцебиение в норму. В конце концов Драко отстранился, произнес очищающее заклинание и прижался к Гарри, укрывая их одеялом. Он нежно поцеловал мужа в шею и погладил его влажные от пота волосы. — Спокойной ночи, Гарри. Я люблю вас обоих. — Я тоже люблю тебя, Дрэйк, — сонно пробормотал Поттер. Его пальцы были переплетены с пальцами мужа, покоившимися у него на животе, и они оба успели почувствовать небольшие толчки, прежде чем окунуться в пучину сна с улыбками на лицах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.