***
Стайлз открыл глаза. Перекрывая храп и мычание коров, которое теперь отчетливо слышал парень, двигались стены, оповещая о новой возможности найти выход. Слегка пошатываясь, шатен пробирался мимо спящих глейдеров. Сегодняшний день он решил начать с душа. Быть может, прохладная вода поможет снять усталость. Этой ночью Стайлза не мучили кошмары. Парень просто не спал. Он лежал, слушая ребят, которые словно лягушки в болоте, храпели с разной тональностью, создавая хор. А стоило ему закрыть глаза, как в сознании сразу возникал Фред, расчленяющий тушу. Иногда это была свинья, а иногда картинки становилась ужасней: человеческое тело лежало на металлическом столе в хлеву, а забойщик безжалостно отрезал по кусочку, брызгая кровью во все стороны, а вот он уже отбросил нож, и зубами рвет чужую плоть. Стайлзу порядком надоели эти бессонные ночи. - О, Салага, а я как раз за тобой, - Стайлз встретил Ньюта у входа в Берлогу. - Сегодня тебя отправляют на кухню. Повара встают раньше остальных, чтобы успеть приготовить еду. А этот кланкорожий Алби заставил меня оповестить тебя о новом задании, сказав, что не поднимется в такую рань. Зевая, Ньют сладко потянулся. Сегодня он выглядел вяло и помято. Стайлз проследил взглядом за бегунами, бодро направляющимися в четыре разные стороны с целью найти выход. - Завтра побежишь с ними, - заметив взгляд Стайлза, оповестил Ньют. Шатен ничего не ответил. Ни удивление, ни радость, ни страх не потревожили сердца парня. Он устал, а голова гудела, пытаясь осознать, что все это реальность. - Что-то ты сегодня не в духе, - Ньют заглянул в красные от недосыпа глаза парня. - Может, лучше отлежишься? Сходи к медикам. Стайлз положил руку на плечо блондина. - Дай мне пятнадцать минут, и я накормлю тебя самой божественной едой в мире, - подмигнул парень.***
Через десять минут Стайлз стоял на кухне, чувствуя прилив бодрости. Все-таки душ творит чудеса. Он решил не думать о целях Создателей, о Лабиринте и о всем остальном, полностью погружаясь в работу. Пока поварята крутились у плиты, готовя завтрак на пятьдесят два человека, Фрайпан показывал Стайлзу свои небольшие владения. Слушая разъяснения куратора, парень наблюдал, как пять человек в поварских колпаках ютились на маленькой кухне. Стайлз удивлялся их слаженности, они были настоящей командой, помогали друг другу. Воздух был наполнен вкусными ароматами еды, а повар не упускал возможности пошутить. С улыбкой парень отметил, что здесь он чувствует себя намного комфортней, чем вчера на Живодерне. Здесь ему определенно нравится. После небольшой экскурсии парни сели завтракать. Фрайпан сказал, что, чтобы хорошо приготовить блюдо, повар должен быть сытым. Он говорил это с таким знанием дела, что могло показаться, что в прошлой жизни Фрайпан действительно был профессиональным поваром. Но Стайлз слегка усомнился в гипотезе куратора, и решил, что он просто любил поесть. Но что-что, а готовил парень действительно вкусно. Быстро перекусив, ребята продолжили свое дело. - Пойдем, Шнурок. Надо тебя одеть, - вставая из-за стола, Фрайпан хлопнул Стайлза по плечу. Удивительно, но Стайлз уже начал привыкать к этим обращением в свой адрес, не испытывая былого раздражения. Они зашли в небольшую каморку на первом этаже Берлоги, недалеко от кухни. Здесь были овощи, крупы, несколько кастрюль и сковородок. Куратор сунул Стайлзу чистый фартук, а вот с колпаком пришлось помучиться. Одни были сильно большие - они сползали до носа, не желая держаться на голове, другие сильно маленькие - постоянно падали. - Эй, Салага, что с твоей головой? - Фрайпан натянул очередной колпак на голову парня. - То большой, то маленький. Шнурок, да ты особенный. - Это еще почему? - Стайлз снял головной убор, закрывающий глаза. - А у тебя голова не стандартная, - рассмеялся повар. - Может, я без него? - предложил шатен. - Даже не думай, Салага. На моей кухне должен быть порядок. Форма - для всех, - Фрейпан придал своему лицу серьезное выражение. - Вот, кажется, нашел. - Что вы там так долго? Решили от работы отклонить? - в дверном проходе появился смешной конопатый парень. - Да это все Шнурок, заговорил меня, - куратор с суровым видом повернулся к Стайлзу. - За нарушение дисциплины будешь весь день мыть посуду вместо чистильщиков. Шатен молча смотрел на Фрайпана, не находя слов. Он ведь не виноват, что у них нет нормальных колпаков. И это Фрайпан вразвалочку гулял по кухне, а теперь пытается все свалить на него. - Да расслабься, - Фрайпан хлопнул парня по плечу. - Я же шучу. Но твое выражение лица я еще долго не забуду, - рассмеялся повар. - Он над всеми стебется. Если будешь работать у нас, то придется привыкнуть, - шепнул конопатый, когда Фрайпан ушел на кухню. - Уж лучше шуточки, чем расчленение животных, - усмехнулся Стайлз. - Это да... - задумчиво произнес поваренок. «Наверное, он вспомнил свинью, которую Фред зарубил в его первый день», - предположил Стайлз, вспомнив слова Уинстона. Стоящий перед ним парень был чуть помладше Стайлза. Он мило улыбался, морща свой конопатый нос. Мальчишка был низкого роста, худощавый, а на лице выделялись большие зеленые глаза. - Ладно, нужно идти на кухню, - поправив колпачок, скрывающий светлые волосы, паренек направился к выходу. - Я, кстати, Рут, - обернувшись, сообщил поваренок. - Стайлз, - покрутив головной убор в руках, шатен примерил его. - А тебе идет, - подмигнул Рут. «А здесь все-таки есть нормальные люди», - улыбнувшись, Стайлз пошел на кухню, - «Возможно, я смогу освоиться».***
Полдня Стайлз провел на кухне. Ему поручали самую простую работу, про таких говорят "принеси-подай". Освободив голову от посторонних мыслей, парень четко выполнял указания. Он отметил, что неплохо чистит картошку, быть может, он помогал маме готовить обеды, а, быть может, этому его научил отец, работающий поваром. Стайлзу было очень интересно узнать, чем занимались его родители, но он решил подумать об этом позже. Когда работаешь, и работа тебе нравится - время летит незаметно. Шатен удивился, когда глейдеры начали заходить в Берлогу, готовясь к обеду. Стайлз совсем не проголодался, так как в течение всего времени, проведенного на кухне, парень достаточно нахватался кусочков, утаскивая особо понравившиеся продукты. За хорошую работу Фрейпан дал шатену перерыв, который Стайлз провел недалеко от загонов с животными. Он взял самую большую кость, которую смог найти, и решил навестить лабрадора. Стайлз и сам не понимал, почему его так сильно тянет к животным. Гав был очень рад своему новому знакомому. Стоило Стайлзу открыть калитку ведущую к Живодерне, собака набросилась на парня, сбивая с ног.***
- Ну что ж, на сегодня остался только ужин, - хлопнув в ладоши, сообщил Фрайпан. Они дождались, пока глейдеры расправятся с обедом, а чистильщики с мусором и грязной посудой. Стайлз чувствовал, что бодрость, приобретенная утром с помощью душа, начала улетучиваться, уступая место усталости. - Ты хорошо справлялся, Салага. Теперь можешь приступить к более важной работе, - куратор показал что-то своим подчиненным. Стайлз обрадовался доверию повара, но улыбка быстро исчезла. Парень следил за поварятами, тащившими свиное мясо. - Это наисвежайшая свинина, животное было убито только вчера. А теперь ты можешь приготовить из нее любое блюдо, - проговаривая каждое слово, Фрайпан наблюдал за Стайлзом. - О. Мой. Бог. Да вы издеваетесь?! - не выдержал шатен. - Привыкай, Салага.- Засмеялся повар. Вторая половина дня не сильно заладилась. На кухне было душно и жарко, да еще и колпак постоянно съезжал на глаза. Слава богу, мясо взял на себя Рут, а Стайлзу доверили приготовить гарнир. И сначала у него получалось довольно неплохо. Сначала. Пока он не задумался, наблюдая за работой других. Сковородка с овощами вспыхнула моментально, шипя и прыгая на металлической поверхности, продукты утопали в огне. Естественно, паника. А когда паника, люди становятся крайне неуклюжими. Пытаясь потушить еду, Стайлз снес варившуюся на соседней плите кастрюлю с компотом. Тут Фрайпану было уже не до смеха и шуток. «Сам виноват. Испортил мне все настроение», - Стайлз вышел из Берлоги. Сказав, что без вдохновения на кухне делать нечего, куратор отпустил его.