***
— Неджи-нии-сан? — Да, Ханаби? — Сходишь со мной в одно место? — Разумеется, — Неджи поднялся с досок энгавы, где сидел, размышляя и любуясь заснеженным садом. Вспомнив, что сестра просила, почти требовала его не быть столь официальным, как положено правилами, он спросил: — Куда именно? Ханаби приложила палец к губам и сделала шаг назад, затем ещё один и, развернувшись, легко и пружинисто двинулась к выходу из поместья. Лишь когда они пересекли границу владений клана, она ответила: — К Учиха. Это озадачило Неджи. — Зачем? — вырвалось прежде, чем он себя остановил. — Прости. Ханаби оставила извинения без внимания — не верила в то, что её брат должен извиняться за то, что проявляет интерес. Хотя и не могла не понимать, что в их ситуации, с учётом того, что она через несколько часов официально станет главой клана, это противоречит традициям. — Я знаю, что у Итачи-сана есть возможность связываться с нашими товарищами в мире волшебников, — ответила Ханаби совершенно открыто и честно. — Мне нужно поговорить с сестрой. Сказать ей об отце. «И правда, Хинате ведь ещё никто не сообщил об этом… Разве что Итачи». На стук в дверь открыли почти сразу — на пороге стоял сам Итачи, в домашней одежде, с небрежно перетянутыми резинкой волосами, с коротким карандашом в руке, который словно забыл положить, когда оторвал от бумаги несколько мгновений назад. Быстро отведя взгляд — долго разглядывать не вежливо, — Неджи поймал себя на том, что никак не может уложить увиденное сейчас в привычный образ Учихи Итачи — собранного, серьёзного, всегда бдительного шиноби. Так по-домашнему бывшие нукенины не могут выглядеть. — Итачи-сан, добрый день, — вежливо поздоровалась Ханаби. — Мы вас не отвлекаем? — Я вполне могу отложить своё дело, — ответил Итачи не менее любезно и убрал карандаш в карман, — так как, полагаю, вы пришли не просто так. — Вы правы, это вовсе не визит соседской вежливости. — Тогда прошу вас, проходите, — Итачи посторонился, пропуская Хьюг в прихожую, а затем провёл их на второй этаж дома, где располагалась небольшая гостиная. — Чем могу быть полезен? — Я бы хотела попросить вас установить связь с моей сестрой, — пояснила Ханаби. — Это возможно? Итачи кивнул и достал обычное на вид маленькое зеркало, которое поднял на уровень лица. — Дейдара. Неджи и Ханаби мимолётно переглянулись, когда из зеркала раздался голос подрывника: — Что на этот раз? — Будь добр, позови Хинату, — Итачи явно привык к манере товарища общаться, поэтому не обратил на его тон внимания. — Её сестра хочет поговорить. — Ханаби? — голос Хинаты прозвучал словно со стороны, не слишком чётко. Ханаби шагнула к Итачи, и тот без слов передал ей зеркало; когда девочка его взяла, Неджи тоже стало видно лицевую сторону — отражение находящейся в другом мире Хинаты, которой Дейдара отдал своё зеркало связи. Несколько мгновений сёстры молча смотрели друг на друга. — Что-то произошло, — произнесла Хината с печальной уверенностью. Ханаби вздохнула, но при посторонних не позволила себе проявить эмоции. — Отец, — сказала она ровно. — Он погиб, защищая Хокаге-сама. Даже через не лучшую связь было видно, как Хината побледнела, а глаза её расширились. Впрочем, и она справилась с собой; в клане Хьюга сдерживать чувства — тоже одна из традиций. — Значит, теперь ты станешь главой клана, — тихо произнесла Хината. — Сегодня вечером на собрании — официально, — подтвердила Ханаби. — Я приложу все усилия, чтобы не посрамить память отца и честь семьи. Несмотря на печаль, тенью залёгшую в её глазах, Хината улыбнулась. — Я верю, что у тебя всё получится. Неджи не видел лица младшей сестры, но понял, что она улыбнулась тоже. — Я справлюсь, — негромко пообещала она. Неожиданно пришло подозрение, что сёстры сейчас говорят о чём-то, известном пока только им. Вспомнились слова Ханаби, сказанные ему не так давно: «Однажды я стану главой клана и не стану слепо идти на поводу у традиций: далеко не все они истинно хороши для нас. Я верну в клан Хьюга понятия «свобода» и «семья», от которых наши родичи отвыкли». «Она что-то готовит», — понял Неджи, ощущая такой несвойственный ему прилив любопытства. Уже когда они уходили, Ханаби обратилась к Итачи: — Наши кланы никогда в истории не были особенно близки, но я надеюсь, что в нынешнем поколении нам удастся это изменить и наладить взаимовыгодное сотрудничество. — Это хорошее желание, Ханаби-сан, — ответил Итачи, идеально спокойный, не тратящий, казалось, ни капли усилий на поддержание такого выражения лица и глаз — идеальная маска человека, выросшего в АНБУ. — Однако для обсуждения деталей сотрудничества между кланами вам необходимо будет после его возвращения встретиться с моим братом — он вступит в главенство Учиха, как только его нынешняя миссия закончится. — Я непременно встречусь с Саске-саном, — согласилась Ханаби и улыбнулась с чистой невинностью ребёнка, которую ей так хорошо удавалось сыграть. — Однако, надеюсь, вы не будете против, если до того дня я буду обсуждать мелкие вопросы с вами. Всё-таки наши кланы теперь и правда соседи, мало ли что может понадобиться. Итачи вежливо кивнул, и дверь дома закрылась за ним.***
Вечером в зале собраний клана было людно: собрались все шиноби, не занятые на миссиях, и, опустившись на татами, ожидали прихода Ханаби. Все знали, что нынешнее собрание — чистая формальность с единственной целью официально признать Ханаби главой клана. Своё желание видеть младшую дочь преемницей Хиаши-сама высказал давно, а Хината ещё летом при всём клане объявила, что добровольно отказывается от своего права наследования в пользу сестры — не потребовалось даже традиционного боя между претендентами на наследство. Тогда многие думали, что Хинату заклеймят, сделают частью побочной ветви — но Ханаби не дала. Неджи был одним из немногих, кто знал, какую битву с отцом девочка выдержала ради сестры. «И Хината будет ей за это вечно благодарна. Более того, на самом деле — в долгу перед сестрой. Как Ханаби, как глава клана, решит этим долгом распорядиться?..» Наконец, она появилась — вошла в зал легко и стремительно, будто порыв весеннего ветра. Поднявшись на небольшое возвышение, осмотрела всех родичей, собравшихся в зале, при её появлении поднявшихся на ноги и поклонившихся, и предложила всем сесть. Церемония принятия полномочий не продлилась долго, а после настало время речи. — Это первый раз, — начала Ханаби, — когда я обращаюсь к вам в новом качестве. И одновременно последний, когда наш клан выглядит вот так. «О чём она?» — Неджи буквально слышал, как этот вопрос возникает в голове каждого в зале, а сам понимал: о разделении, о том, что главная ветвь и побочная сидят отдельно. Ханаби точно что-то задумала. — Традиции, — продолжила глава клана тем временем, делая шаг со своего возвышения. Спускаясь к семье. — С детства нам говорят, что они важны, и я согласна с этим — они во многом определяют, кто мы есть, — дойдя до двери, она развернулась, двинулась обратно по проходу. — Но ведь время идёт, и мир, в котором мы живём, меняется… В отличие от клана Хьюга. Будь это другое собрание, по залу прошёл бы уже шепоток. Здесь же была абсолютная тишина. — Как глава клана, я не могу более допускать, чтобы Хьюга жили в прошлом и прошлым, — Ханаби вновь поднялась на возвышение, повернулась лицом к собравшимся, внимательно следившим за каждым её движением. — Неджи-нии-сан, подойди ко мне. Этот вызов был неожидан, однако Неджи не показал удивления; он поднялся и подошёл к сестре, хотел было опуститься на одно колено, как положено, однако Ханаби ему не позволила, удержала за плечи. Несколько долгих мгновений она вглядывалась в его глаза своими, слишком взрослыми, слишком проницательными для двенадцатилетнего ребёнка, а затем протянула руку и сняла с его лба хитай селения, открывая Печать. Хьюги вокруг молчали, даже не шевелились. Не смел двинуться и Неджи, не понимая, что происходит, опасаясь предположить… Ханаби сложила печати и прикоснулась к символу на его лбу, и метка из чакры, всегда давившая, при непокорности раздиравшая мозг, буквально всосалась в мягкую ладонь сестры. Неджи потянулся, дотронулся до лба, не веря, не понимая, как — как?! — она сняла Печать. Это ведь бремя побочной ветви, это на всю жизнь!.. Ханаби улыбнулась его замешательству ярко и светло. — Я не собираюсь поддерживать традиции, которые изжили себя, — объявила она. — Больше не будет деления клана на главную ветвь и побочную, не будет угнетения родных родными. Клан Хьюга станет единой силой — это наш новый путь к ещё большему возвышению.***
В квартире, которую снимала команда разведчиков ближе к окраинам Лондона, было непривычно для вечера тихо. Обычно в это время все четверо собирались на утлой кухоньке, обсуждая дневные наработки и план, как подобраться к Кабуто для удара, а порой — содержание какой-нибудь книги, магловские и волшебные новости, то, что творилось на родине. Анко вдобавок часто развлекала всех тем, что форменно ругалась с телевизором, стоявшим на кухне, комментировала каждое слово дикторов и ведущих шоу. Но в этот вечер квартира была погружена в тишину — после новостей, пришедших днём, было не до развлечений. — Как она там? — тихонько спросила Анко. На её лице искреннее беспокойство выглядело неуместной маской — так несвойственна была ей эта эмоция. — Не знаю, — честно признался Дейдара со вздохом. — Я к ней ещё не заходил. Анко переступила с ноги на ногу, запустила руку в распущенные волосы. — Ну, кхм… я б могла попробовать вытащить её из депрессии. Правда, для этого мне понадобится сгонять для начала в ближайший магазин… — Не берись за то, что не умеешь, — произнёс Сасори; он устроился в кресле, полностью поглощённый содержимым фолиантика под названием «Игра престолов», и не слишком активно принимал участие в разговоре. — А утешать людей ты не умеешь точно. — Иди к чёрту, — дружелюбно посоветовала Анко и вновь повернулась к Дейдаре: — Но ты ведь понимаешь, что с Хинатой поговорить надо, да? Всё-таки её отец погиб. Дейдара кивнул, но без особой уверенности. Как и в случае Анко, утешение людей не было его коньком, а здесь ещё накладывался страх сделать что-то неправильно, оттолкнуть Хинату от себя не теми словами. Впервые за вечер подняв взгляд от страниц, Сасори посмотрел на него. — Анко, собирайся, — произнёс напарник, заложив книгу и поднявшись. — Приглашаю тебя в бар. — Так я готова! — нарочито бодро отреагировала Анко, раскинув в стороны руки, словно демонстрировала свой наряд: майку с мультяшным зверьком по имени Пикачу и короткие шорты. Вид у Сасори был позабавленный. — С учётом того, что сейчас январь, я бы хотел видеть на тебе больше одежды, — на грани шутки и серьёзности сказал он. Дождавшись, когда капитан команды с наигранным ворчанием уйдёт переодеваться, Сасори негромко посоветовал Дейдаре: — Просто будь рядом с ней. Зачастую этого вполне достаточно. — Эм… спасибо, Сасори-но-Данна, — проговорил Дейдара, опешив от неожиданного участия напарника. Вскоре Сасори и Анко ушли, и квартира погрузилась в ещё большую тишину. Пройдя по комнатам и выключив везде свет — Анко имела привычку дома забывать щёлкнуть на выключатель, — остановился у двери их с Хинатой спальни, замялся на миг, постучал. Дождавшись разрешения, вошёл. Хината лежала в темноте, не считая того света, что давали фонари на улице; можно было различить лишь её очертания, но, кажется, девушка не плакала. Подойдя ближе к кровати, Дейдара вновь остановился, пытаясь придумать, что предпринять. К счастью, Хината попросила сама: — Обними меня, — и он с облегчённым вздохом (надеясь, что тот не вышел слишком громким) подчинился, лёг рядом и прижал Хинату к себе. Она и правда не плакала — тело не дрожало, а на щеке, когда Дейдара коснулся её губами, не было привкуса слёз. Лежать в тишине было хорошо, но Дейдару почему-то не оставляло чувство, что надо что-то сказать. Наконец, после нескольких минут, он неловко выдавил: — Жаль, что так вышло с твоим отцом, мм. — Нет, не жаль, — ответила Хината негромко, так отстранённо, словно речь шла не о её родителе, а о ком-то постороннем, чужом. — Хотя многие и говорят, что при нём клан пришёл к процветанию, я знаю, что это не так. Он не использовал весь потенциал, довольствуясь жалкой тенью величия, которого достоин клан Хьюга. Второй раз за вечер Дейдара опешил, на сей раз — от речей своей доброй, мягкой и сострадающей девушки. — Теперь я вижу, — прошептала она. — Все слова оказались правдой. Я не пригодна для этой роли, но сестра добьётся успеха, если перестанет упрямиться и примет помощь. Дейдара нахмурился: происходящее начинало ему всерьёз не нравиться. — Хината, что ты?.. Но она перебила его: — Знаешь, Дейдара, я видела удивительные вещи. Я видела армию солдат без лиц и личностей, видела город марионеток, видела попытки донести до людей одну главную мысль… — её голос, такой возвышенный, упал, сделался сокрушённым. — Но люди почему-то сопротивляются. Они предпочитают сойти с ума, не пуская Её — глупые, какие глупые… Последний отзвук слов замер, прошибая Дейдару холодным потом. Хината вдруг засмеялась — устало, иронично. — Быть может, и меня нужно закрыть в психлечебнице? — поинтересовалась она, обращаясь непонятно к кому, но тут же добавила с ожесточением: — Хотя, не могу представить, чтобы кто-нибудь запер меня. — Я такого не допущу, — поклялся Дейдара порывисто. — Ни за что и никогда не позволю кому-то закрыть тебя в психушке. Хината приподнялась на локте, повернулась к нему. Её светлые глаза блестели, как расплавленное серебро. — Конечно, любовь моя, — с мягкой улыбкой произнесла Хината, коснувшись пальцами его щеки. — Какая-то ты сегодня… странная, Хината, — проговорил Дейдара, чтобы не сказать «пугающая». — Так ведь есть на то причины, — спокойно ответила она и опустила голову на подушку, обвивая его шею руками. — Но не думай об этом сейчас, хорошо? Чутьё подсказывало Дейдаре, что задуматься над этим как раз бы и надо — но здравый смысл спасовал перед страстным желанием впиться в сладкие губы поцелуем.