Мальчик

PG-13
Заморожен
4
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 5 195 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник

Часть 2

Настройки
Томас любил иногда побаловать себя поздним завтраком – в будний день сидеть у большого окна, или на открытой террасе, попивая утренний кофе со свежей выпечкой и наблюдать за тем, как люди спешат по своим делам. Невыспавшиеся, серые, ненавидящие свою работу и всех окружающих. Небо было хмурым, но это создавало приятный контраст цветущим деревьям и молодой листве. Было свежо и очень нежно внутри, а кофе казался божественным. Под такое настроение нужно творить, но, увы, Томас не обладал талантами, а работать над собой в какой-либо околотворческой сфере было лениво, да и энтузиазм быстро проходил. Мимо окна кофейни пробежал, весело виляя хвостом, черный пёс, показавшийся Томасу смутно-знакомым. И точно – через мгновение мимо окно прошел его хозяин, тот самый, которого Томас видел рано утром. Поддаваясь секундному порыву, Томас быстро рассчитался с официантом, вышел на улицу и огляделся по сторонам – его знакомые стояли у витрины с выпечкой. - Вам как обычно? – с улыбкой спросила продавец. Хозяин собаки улыбнулся в ответ: - Мне – да, а вот Мальчик сегодня вдохновлен – разворотил мне три коробки с книгами. - Вот негодяй, - засмеялась продавец, - получит от меня сегодня бублик без начинки. Пес заскулил, будто понимая, что его в чем-то хотят обделить, и его хозяин с продавщицей засмеялись. Томас неожиданно почувствовал укол ревности и досаду – ему тоже захотелось попасть в этот уютный мир утренних ритуалов, приветливых улыбок и разорванных книжных коробок. Хозяин с псом, взяв покупки, пошли дальше по улице, и Томас двинулся следом. Пройдя еще с полсотни метров, пара свернула в арку. Томас также свернул, спустя буквально минуту – но проулок оказался до обидного пустым. Вдруг совсем близко раздался приглушенный собачий лай. Томас завертел головой и обнаружил прямо у выхода из арки спуск в полуподвальное помещение, дверь была открыта, на ступеньках стояло несколько коробок с книгами. Томас спустился, осторожно обходя ящики, и легонько постучал костяшками пальцев о косяк двери. - Эй, есть кто-нибудь? Ньют кинул пальто на единственное свободное кресло, встал посреди помещение я огляделся. Вдоль стен стояли новенькие книжные полки, они наполняли помещение вкусным запахом дерева. Почти все свободное место на полу занимали ящики и коробки с книгами. Мальчик носился по дорожкам между книгами и поднимал в воздух пыль – она плясала золотистыми хороводами в солнечных лучах. - Эй, есть кто-нибудь? Ньют вздрогнул от неожиданности и удивленно уставился на гостя. - Э… привет, - Томас поднял руку в знак приветствия и неуклюже улыбнулся. - Привет, - кивнул Ньют, изучающее разглядывая вошедшего, - могу чем-то помочь? - Это вряд ли. Ну, разве только ты мне можешь предложить работу, которая позволяла бы оплатить жилье и не совсем забить на учебу, что вряд ли, - Томас включил свою фирменную голливудскую улыбку, - я вообще тут случайно оказался. - Случайно, - повторил Ньют и скрестил руки на груди, - и часто ты в разгар рабочего дня по пыльным подвалам ходишь? - Не особенно, - гость с любопытством заглянул в ближайшую коробку и радостно воскликнул: - лекции Ньютона, надо же! Собеседник Томаса удивленно приподнял бровь: - Интересуешься? - Шутишь! – сказал Томас, перелистывая страницы книги, - да он же отец классической механики, на этом вся современная физика базируется! А еще мне жутко нравится, как его фамилия звучит, вот ты только послушай: «Нью-у-у-утон». Ну прелесть же. - Какая…ирония, - хозяин Мальчика впервые за все время улыбнулся. - В чем? – не глядя, спросил Томас, рассматривая остальные книги в ящике. - Меня зовут Ньют. Вроде как в честь, - он неопределенно махнул рукой. - Да ладно, - недоверчиво поднял на него взгляд Томас. Ньют вновь улыбнулся, пожав плечами: - Да, у всех такая реакция. Но что поделать. - Круто. Ты, хм…книжный склад обнёс? – Томас осмотрелся. В помещении даже мебели толком не было – только коробки и ящики, горы коробок и ящиков, на одном из которых, свернувшись клубком, дремал пёс. - Да. Именно так, - Ньют быстро, в три шага, преодолел между ними расстояние, коснулся пальцами подбородка Томаса и, понизив голос, добавил, - пусть это будет нашей маленькой тайной. Томас почувствовал, как щеки начинают гореть, но от растерянности он не мог пошевелиться. - Шутка, - добавил Ньют, усмехнувшись, и убрал руку от лица собеседника, - но выражение твоего лица бесподобно. - Знал бы, что у нас гости – захватил бы еще кофе, - послышался голос со стороны входа, заставив на сей раз Томаса вздрогнуть, - привет, лис. - Привет, Минхо. Это… о, мы так и не познакомились. - Томас. Меня зовут Томас. - Томас, - кивнул ему Ньют и повернулся к Минхо, - он на огонёк зашел. - Хорошее дело, - подмигнул ему Минхо, проходя мимо, - вот тебе за это кофе. С сахаром, без молока – пойдет? Томас на автомате взял протянутый ему стакан: - Спасибо, но как-то неудобно тебя без кофе оставлять. - Нормально, - махнул тот рукой, протянул Ньюту его стакан, затем приобнял его за талию и потерся кончиком носа по щеке. Томас, смутившись, отвел взгляд и вновь принялся рассматривать книги. - Пойду переоденусь и можем приступать, - дождавшись ответного кивка Ньюта, Минхо свистнул Мальчика и они ушли на верхний этаж. - Это наследство, - Ньют подошел к Томасу и взял из его рук один из томов сонет Шекспира, - мой дядя завещал мне свой дом. Он как раз собирался открыть свой книжный магазин, всё закупил – и, увы, не успел. Вот, решил воплотить его мечту – мне только в радость иметь дело с книгами, да и идей много. - А что за идеи? – Томас понимал, что начинает злоупотреблять временем Ньюта, но уходить очень не хотелось. - Ну, например, сделать уголок для чтения. Помимо этой партии у меня есть много старых книг и журналов – будет что-то вроде библиотечного уголка. Плюс хочу найти мастера-переплётчика, чтобы реставрировал старые потрепанные книги, кто принесёт – ну, в таком вот духе. - Здорово звучит, – искренне восхитился Томас и уставился на Ньюта. Он выглядел очень юно, но при этом взгляд был серьезным и цепким, нечасто такой встретишь. Томас одернул себя: - В общем, надеюсь, у тебя все получится. Передай Минхо еще раз спасибо за кофе. - Передам, - мягко улыбнулся Ньют и, чуть склонив голову, продолжал смотреть на Томаса. Тот опять смутился. Было ощущение, что Ньют ждет от него каких-то действий. Может, он недостаточно изучил привычки британцев? Может, сейчас ему надо поклониться? Пожать руку с поклоном? Приподнять шляпу и слегка поклониться, как в фильмах? А шляпы-то и нет, ерунда какая-то. Поблагодарить за гостеприимство? Но он был-то тут всего полчаса. Оставить свою визитку? Боги, что за чушь, какая визитка, нет у него никаких визиток. Молчание начинало затягиваться. - Ну, тогда до встречи, - полувопросительно сказал Томас и начал медленно, спиной отходить в сторону выхода. Ньют не выглядел ни удивленным, ни оскорбленным, значит, все в порядке. Томас развернулся и зашагал к двери. - Хэй, Томас, - услышал он голос Ньюта, когда почти дошел до двери, - ты говорил, что ищешь работу. - Ищу, - подтвердил он, развернувшись. - Если через неделю будет актуально – заходи. - Обязательно, - широко улыбнулся он в ответ и скрылся за дверью. - Так, я готов, давай разбирать этот завал, - спустя мгновение после ухода Томаса Минхо показался на лестнице, у его ног возился Мальчик. Ньют смерил взглядом Минхо. На том были надеты только шорты и кеды: - Ты собрался в таком виде этим заниматься? – удивленно переспросил Ньют. - По последним данным тебе нравится моё тело. Что-то изменилось? – сложил руки на груди Минхо. Ньют расхохотался: - Невероятно. Только не говори, что приревновал меня к этому милому щеночку. - Не смеши меня, - фыркнул Минхо и, подойдя к Ньюту, взял у него из рук стакан с остывающим напитком. - Ревность – это что-то новенькое,- Ньют коснулся губами плеча Минхо и направился на верхний этаж переодеться в рабочую одежду.
4 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник