ID работы: 3615093

Неравнодушие - не преимущество

Слэш
NC-17
Завершён
431
автор
Размер:
388 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
431 Нравится 493 Отзывы 171 В сборник Скачать

Новые тактики и успехи

Настройки текста
Заставлять Шерлока говорить было, естественно, невозможно. Поэтому вся семья придумывала какие-то уловки, чтобы он хоть как-то общался с ними. Например, отец звонил с работы, и мать часто просила Шерлока взять трубку, ссылаясь на собственную занятость. Пока она продолжала заниматься «срочными» делами, Шерлок общался с отцом, нехотя отвечая на его вопросы. Мать частенько переспрашивала, когда Шерлок находился с ней, что сказал какой-либо герой передачи, которую она смотрела по телевизору и не расслышала его слов. Майкрофт же выбрал тактику воздействия. Он мог это сделать, учитывая особое отношение к нему Шерлока. Придя из школы и пообедав, он улегся на кровать и закрыл глаза, всем своим видом показывая, что у него болит голова. Шерлок пристроился рядом и тяжко вздохнул. Майкрофт никак не отреагировал и продолжал лежать молча и с закрытыми глазами. - Болит? – Шерлок слегка коснулся пальцами его лба. - Да. - Дать таблетку? - Пока не нужно, - тщательно сдерживая улыбку и продолжая изображать больного, тихо ответил Майкрофт, повернувшись на бок. - Спать? - Нет, мне нужно еще прочитать историю. Шерлок вновь тяжко вздохнул. - Может быть ты мне поможешь? Шерлок тут же согласно кивнул, но понял, что Майкрофт не может увидеть это с закрытыми глазами. - Да, - сказал он решительно. - Почитаешь текст, а я послушаю? - Да. - Книга на столе. Шерлок взял книгу и снова уселся рядом с братом. - Сто двадцатая страница. Он открыл учебник на нужной странице и принялся читать написанный текст. Читал Шерлок очень бегло, но вот его произношение было просто кошмарным. Майкрофт действительно не понимал, что он говорит. - Шерлок, - он открыл глаза. – Наверное, я сам прочитаю. Ты читаешь быстро, но слова произносишь неправильно. Прости, я тебя не понимаю, - падая на подушку и сжимая пальцами виски, добавил Майкрофт с сожалением. – Сейчас немного пройдет голова, и я сам буду учить уроки. Шерлок уткнулся в книгу, читая написанный там текст. Через какое-то время он снова посмотрел на Майкрофта, который старательно продолжал изображать больного, шмыгнул носом, привлекая к себе его внимание, и когда тот посмотрел на него, он продолжил чтение уже вслух, старательно выговаривая слова. Так повторялось не один раз, ну за исключением лишь того, что Шерлок уже сразу, когда Майкрофт просил помочь ему с уроками, ссылаясь на боли в голове, читал медленно и тщательно выговаривая слова. Все эти уловки и постоянные занятия дома конечно же помогали, но все равно было еще очень далеко даже до нормального произношения. Увы, занятия с логопедом Шерлоку не нравились категорически, особенно теперь, когда он говорил, и от него требовали произносить различные звуки, совершенно по-дурацки строя рожи и принимая такое положение языка, при котором не то что что-то сказать, но и дышать-то было трудно. Поэтому эти занятия он срывал с завидным постоянством. Наказывать его было бесполезно. Он и молчуном отличался упертостью и делал всегда и все по-своему, за редким исключением, которые предоставлялись исключительно Майкрофту. Уговоры на него не действовали точно так же как и наказания. Он просто игнорировал сказанные ему слова. И в какой-то момент отец, посоветовавшись с психологом, все-таки решил применить способ, однозначно ударяющий по самолюбию сына, который, возможно, в какой-то мере может навредить уже тому, что есть, но он решил рискнуть. Они пошли в парк гулять с Рэдбердом. Поводок, не без помощи отца, порвался, и собака помчалась куда-то вглубь парка. - Эдбед! – крикнул Шерлок ему вдогонку, бросаясь за ним, но тот был не менее своенравен и непослушен, чем его хозяин. Кажется, он даже прибавил скорости, удирая от Шерлока в кусты. Шерлок, запыхавшись, остановился, так и не догнав пса, и умоляюще посмотрел на подошедшего отца. - Пойдем искать, - отец взял его за руку. – Нужно спросить у людей, куда он побежал. Шерлок кивнул. - Сынок, это твоя собака, и ты должен научиться нести за нее ответственность, а не полагаться на других. Иди, спрашивай, узнавай, ищи Рэдберда, а я буду тебе помогать. Шерлок насупился, но все-таки пошел в сторону, куда убежал пес. На развилке дорожек он остановился, огляделся по сторонам и отправился налево. - А если он побежал не туда? – отец не пошел за ним. - Туда, - Шерлок уверенно пошагал по дорожке, снова оглядываясь по сторонам. Отец не стал спорить и пошел за ним. Он не беспокоился, что собака потеряется. За ней приглядывал один из его помощников, который позже якобы найдет пса и отдаст его Шерлоку. Они ходили по тропинкам, Шерлок и в самом деле верно угадал направление, куда убежал пес, но так и не смогли найти Рэдберда, и Шерлоку все-таки пришлось обратиться к прохожим за помощью. Кто-то его не понимал, переспрашивая почти каждое слово, что он сказал, кто-то, чтобы не обижать малыша, просто говорил, что ему некогда. А когда Шерлок обратился к одному мальчику с вопросом, не видел ли тот собаку, он, услышав его речь, рассмеялся и передразнил его. К нему тут же подбежал его маленький брат, который был гораздо младше Шерлока и спросил, что ему нужно. Он говорил очень чисто, что еще больше рассмешило старшего брата, и он откровенно начал издеваться над Шерлоком. Отец в это время стоял чуть в стороне и явно не собирался вмешиваться. Шерлок обозвал их дураками, причем это вышло, естественно, смешно, от чего теперь оба мальчика стали передразнивать его. Круто развернувшись, он решительно пошагал от них прочь, что-то бормоча себе под нос. - Пошли, - зло прошипел он, подойдя к отцу, и направился вглубь парка. Отец спокойно последовал за ним. Они еще какое-то время походили по парку, Шерлок больше ничего и ни у кого не спрашивал. А потом навстречу им вышел молодой мужчина, ведя Рэдберда за оборванный поводок. Шерлок подскочил к нему и уселся на корточки рядом с псом, радостно теребя его за уши. - Это моя собака, - он поднял взгляд на мужчину. - Убежала? – улыбнулся тот и протянул ему огрызок поводка. - Да, - кивнул Шерлок. – Спасибо. - Пожалуйста. Не теряй больше своего друга, - мужчина протянул ему руку. – Стивен. - Шерлок, - он вяло пожал протянутую ладонь и снова обратил все внимание на пса, норовившего снова вырваться и куда-нибудь сбежать. Отец, до этого стоявший чуть поодаль, подошел к ним и тоже поблагодарил мужчину. Они попрощались, и тот пошел к выходу из парка. - Пойдем домой? - Да, - Шерлок намотал на руку остатки поводка и потащил собаку, которая явно хотела продолжить прогулку, по направлению к дому. - Что ж, хорошо, что мы его нашли. В следующий раз нужно проверять поводок перед выходом из дома, чтобы больше не было таких случаев. Шерлок кивнул и больше не проронил ни слова, пока они не зашли в дом. - Ма-а-айк! – крикнул он довольно громко, только переступив порог. - Что? – Майкрофт вышел из комнаты и удивленно посмотрел на брата. Он ни разу после того происшествия в парке не слышал, чтобы Шерлок кричал или хотя бы говорил громко. Тот отстегнул оторванный поводок от ошейника и отпустил Рэдберда, который тут же умчался в кухню. Взяв брата за руку, Шерлок повел его в комнату. - Я хочу заниматься, - он уселся за стол и требовательно посмотрел на Майкрофта. - Чем? – еще больше удивляясь, поинтересовался тот. - Хочу разговаривать! – ответил Шерлок раздраженно из-за его недогадливости. - Хорошо, - Майкрофт согласно кивнул. – Начнем? - Да. Майкрофт не стал спрашивать причину, по которой Шерлок решил вдруг заниматься, но догадывался о ней. Наверняка он столкнулся как раз с ситуацией, когда над ним попросту кто-то посмеялся. И неважно, что он был с отцом, тот вряд ли стал бы вмешиваться, чтобы защитить Шерлока от насмешек, потому что искренне считал, что постоянное оберегание его от действительности только вредит. И он тоже очень хотел, чтобы младший сын, хоть он и не создан для большого будущего, все-таки мог бы обходиться в нем без посторонней помощи и не имел каких-либо комплексов, тем более ребенок и в самом деле был умен, и лишь из-за своего упрямого и неуравновешенного характера до сих пор не научился говорить пусть и не чисто, но так, чтобы его понимали другие, и он не становился предметом насмешек. Да, действительно метод сработал. Столкнувшись с препятствием общения, мальчик, обладая упрямством, ярко выраженным честолюбием и не привыкший быть предметом насмешек и издевательств, решил исправить это препятствие. Конечно, будь у него другой характер, отец не пошел бы на такой шаг, но и он сам, и все врачи, с которыми он консультировался, были согласны с тем, что стоит попробовать именно эту тактику. Шерлок мог бы замкнуться, не пожелать больше разговаривать, но все его поведение говорило о том, что он не выберет этот путь. Тем более в этой истории будет дорогая для него и любимая им собака. Шерлок умел смотреть в будущее, несмотря на свой возраст, так что он, скорее всего, поймет, что в будущем могут повториться подобные ситуации, а второй раз допускать насмешки в свой адрес он вряд ли захочет. В конечном счете все так и произошло, и Шерлок выбрал пусть и нелегкий для себя, но дающий ему в будущем гораздо больше возможностей, путь. В этот день Майкрофт занимался с Шерлоком три раза, и все они были по инициативе самого Шерлока. А когда уже потом Майкрофт был в школе, Шерлок занимался с мамой. И он хоть и неохотно, но все-таки упорно, продолжил занятия с логопедом. Вся семья ему в этом помогала, выполняя вместе с ним те задания, что давались врачом для повторения их дома. Не очень быстро, но Шерлок начал вполне сносно разговаривать, пусть и все равно еще не выговаривая некоторые звуки и буквы, и лишь спустя почти год его речь перестала отличаться от речи остальных детей, у которых не было проблем с дикцией. За это время они с Майкрофтом еще больше сблизились. Шерлок был к нему безумно привязан, доверяя ему свои секреты, рассказывая свои наблюдения и выводы, которые у него появлялись по мере того, как он стал общаться не только в кругу своей семьи. Не сказать, что Шерлоку доставляло удовольствие это общение, он предпочитал общество старшего брата, но ведь и избежать его совсем просто невозможно, живя в большом городе и находясь не только дома. Теперь он говорил быстро, четко выговаривая слова и часто только по делу. Но несмотря на правильную речь и уже точно умение вести полноценные диалоги, все-таки предпочитал молчание. Иногда это беспокоило родителей, и они пытались разговорить его, чем обычно вызывали раздраженный вздох, а через какое-то время просто перестали обращать на это внимание. Все-таки когда было нужно, Шерлок вступал в диалоги, обсуждения или же просто в разговор, который был ему интересен. А Майкрофта вполне устраивало такое положение дел, он и сам не любил пустой болтовни, тем более, что с Шерлоком они так и продолжали общаться жестами и взглядами, без слов прекрасно понимая друг друга по мелочам или же наоборот, по какому-либо важному делу, знать о котором матери и отцу не стоило. А потом родители решили, что уже пора отдать Шерлока в школу. Он не обрадовался этой перспективе, но у него не было выбора, ведь Майкрофт учился и учился очень хорошо, а он не хотел быть хуже него. Проучившись в первом классе пару недель, все поняли, что ему там делать абсолютно нечего, а сдав различные тесты и пройдя собеседования, выяснилось, что и во втором классе тоже. За время своего молчания и обучения дома, а так же благодаря старшему брату, Шерлок узнал очень многое, и его знания были гораздо обширнее, чем у других детей. Так что он отправился в третий класс, догнав таким образом своих сверстников в школе.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.