ID работы: 3624112

Просто верни его!

Слэш
PG-13
Заморожен
7
автор
Размер:
3 страницы, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть первая. Глава первая. Добро пожаловать на Геношу.

Настройки текста
      ВВ четверг, ближе к вечеру на улице разыгралась знатная непогода. Дождь хлестал как из ведра, напоминая о непроницаемой стене, о потоке водопада, срывающейся со скалы. Если бы в голове Леншерра не крутилась мысль о том, что это дело поможет ему перекрыть все долги, что буквально дышали в затылок, то он даже и не подумал бы прийти на лодочную станцию к назначенному времени для встречи.       - И вы снова опоздали, Мистер Леншерр! – раздался разозленный женский голос, и Эрик мысленно застонал. Из-под небольшого укрытия ему на встречу направилась та самая миссис Н. – Вы когда-нибудь слышали о такой вещи, как ПУНКТУАЛЬНОСТЬ?       - Хватит, отстань от него. Не так уж он и опоздал – махнул рукой выходящий следом мистер Н, выкидывая в сторону толстую сигару. – Шевелись, Леншерр, лезь в лодку. У нас не так уж и много времени, как ты можешь понимать по ее поведению.       Девушка фыркнула и первой спрыгнула в лодку. Поправив ворот куртки, брюнет спустился следом. Нанятый на работу детектив, отметив то, что все это становится страннее и странее, спрыгивает последним и присаживается. Наниматели, отвязав лодку и ловко схватив весла, принялись за свою работу. От качки, светловолосый начал задремывать, сложив руки на груди и спрятав голову в воротнике своего старого плаща.       - А ну прекрати дрыхнуть! – неожиданно пнула в колено Эрика шатенка. – Прекрати и слушай меня сюда!       Заворчав и дернув головой, тот сел и облокотился на свои колени, смотря прямо в лицо своему агрессору. Она вытащила из-под своего желтого плаща резную шкатулку и распахнула ее, после чего повернула к Леншерру. Содержимое было не сказать что скудным, однако, полезным. Кусок бумаги, свернутый в трубочку, фотография и пистолет. Первым детектив в руку взял пистолет и спрятал его под одежду, не сводя взгляда с мужчины и девушки, и только после этого осмелился взять фото и трубочку. Особое внимание он, конечно же, уделил фотографии – нужно в лицо знать, кого нужно доставить.       Едва взглянув на изображение, сердце мужчины забилось быстрее. Ему показалось, что он точно знал этого юношу на фото. А чем дольше он изучал яркие, голубые глаза, спокойную, добрую улыбку, немного непослушные каштановые волосы, тем ощущение это становилось отчетливей.       - Роуг… Неужели он его узнал?       - Не думаю, Логан.       - Что вы сказали? – отвлекся от фотографии Леншерр и поднял голову. – Значит, вот его я и должен вернуть? Что в нем такого… Особенного? Мальчишка, как мальчишка.       Шатенка выразительно посмотрела на своего партнера, словно «Я же говорила» и вновь повернулась к наемной силе.       - Этот «мальчишка, как мальчишка» - один из самых сильных телепатов во всем мире, Эрик! – нравоучительно произнесла она. – И, конечно же, это наш дорогой и любимый друг. Ты можешь себе представить, что будет, если такого, как он, его способности, будут использовать… Во зло?       Эрик не представлял. Даже не мог подумать, что случится в таком случае. Но, чтобы избежать новых пинков и упреков, он чуть нахмурил брови и сделал вид, что все понимает и все представляет. По смешку Логана он понял, что тот его раскусил.       - Однако, почему это должен делать я!? Уверен, вы и сами можете спасти своего «дорогого и любимого» друга. – произнес он.       - Ох, ну, я даже не знаю. Может быть потому, что Повелитель магнетизма может намного лучше справится с определенной конструкцией, которая охраняет его? – закатила глаза в ответ девушка. – Ты получил достаточно информации. Теперь, БУДЬ ДОБР, завались и не мешай нам грести.       Оставшийся путь пошел в гробовой тишине, нарушаемой лишь раскатами грома и плеском воды о борт лодки. Высадив мужчину на берег около огромного маяка, Роуг впервые тепло улыбнулась повелителю магнетизма.       - Ну, что же… Желаю удачи, Мистер Леншерр. – добавила она следом. Логан лишь махнул рукой, словно отдавая честь и, оттолкнув лодку, взялся за весла.       - Эй, а мне здесь потом кто-нибудь встретит!? – крикнул в след Эрик, но ответа уже не последовало. Недовольно разведя руки в стороны и хлопнув, он поспешил к двери, что служила входом в маяк.       Легко толкнув ее, мужчина без лишнего шума прошел внутрь и крепко закрыл за собой. Внутри маяка пусть и было тепло и светло, но жуткий бардак, разбросанные везде бочки, веревки и мешки, перевернутые столы наводили на мысли о том, что давно уже никто не использовал его по назначению. Следуя по этажам, наблюдая все больший бардак, Эрик даже наткнулся на привязанный к стулу труп с мешком на голове. От этого ему даже стало плохо. А надпись на стене за телом «ТЫ НЕ СМОЖЕШЬ» заставила коленки предательски затрястись. Но взяв себя в руки и не решив тут больше оставаться, он поднялся выше и вышел на самый вверх.       Первое, что предстало его взору – очередная дверь с несколькими колокольчиками на ней. Изогнув бровь, мужчина сделал пару шагов в сторону и посмотрел сквозь окна. В помещении за дверью не было ничего, кроме одинокого кресла. «И что мне делать?» - задумался мужчина, и неожиданно вспомнил о том, что в той шкатулке был еще и лист, свернутый в трубочку. Вытащив и развернув его, он уставился на рисунок тех самых колокольчиков.       «Лишь раз зазвенит цветок.       Два удара шпаги следуют за ним.       Три пожара уничтожают оставшееся»       «Ха, предельно просто!» - усмехнулся Леншерр и, дернув один раз за колокольчик с цветком, два – со шпагой и три – с огнем, он проворно отскочил в сторону. Дверь медленно отъехала в сторону, и Эрик наконец смог попасть внутрь. «Значит, надо сесть сюда?» - с ужасом подумал он, однако сел в кресло. Оно оказалось на удивление мягким…       И только эта мысль посетила повелителя магнетизма, как на руках и ногах его сомкнулись браслеты, приковывавшие к месту, а вокруг стали подниматься железные пластины. Напротив лица Эрика как раз оказалась заботливо оставленное окно.       - Твою мать! Нет, нет, нет, вот на такое я не подписывался! – едва успел вскричать нанятый детектив, как, без предупреждения, эта своеобразная ракета… Взлетела. – «Теперь разбирать ее на часть опасно. Черт!» Наблюдая за облаками, Леншерр проклинал все, что только приходило ему в голову – начиная от тех двоих, что отправили его сюда, и заканчивая самим собой, потому что он решил пойти легким путем избавления от долгов.       Но в один «прекрасный» момент облака закончились, и взору мужчины предстал тот самый знаменитый летающий остров. Сказать по правде, от этого вида даже дух захватывало. Еще больше бы восторга этот остров вызвал бы, если бы детектив не был заперт в консервной банке – однако, стремительно она стала опускаться вниз по определенной траектории.       «Пожалуйста, не разбейся, все что угодно, только не разбейся!» - молился про себя Леншерр – и в этот момент банка столкнулась с землей и развалилась. Пассажир проехал вперед и быстро вскочил, отряхиваясь и озираясь по сторонам.       «Добро пожаловать на остров Геноша!» - гласил огромный плакат, что висел прямо перед Эриком высоко в воздухе. «Прибытие началось очень весело. Никогда и никому не порекомендую этот «курорт» из своих, если дальше все пойдет так же.» - с иронией подумал детектив и направился вперед по улицам.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.