ID работы: 3625209

Секретарь мистера Малфоя

Гет
Перевод
G
Завершён
194
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
194 Нравится 9 Отзывы 49 В сборник Скачать

Первая и последняя.

Настройки текста
— Сегодня не слишком жарко для такой закрытой рубашки, Люциус? — Снейп выгнул бровь, разглядывая руки друга, прикрытые длинными темными рукавами. Малфой нахмурился и завозился с манжетами.  — Ты зашел для того, чтобы покритиковать мою одежду?  — О-о, да ты не в настроении, — ответил Снейп. — Странно, а в последнее время ты был так добродушен.  — Просто скажи, что ты… Они прервались, когда в кабинет с папками в руках зашла секретарь, волосы которой были забраны на макушке в тугой и аккуратный узел. Она положила документы на стол, улыбнулась обоим мужчинам и повернулась к дверям.  — Добрый день, мисс Грейнджер, — сказал Северус, с усмешкой наблюдая за ней поверх плеча. Краешком глаза он заметил, что Люц неосознанно потирает запястья.  — Доброе утро, мистер Снейп.  — Как ваше здоровье?  — Хорошо, сэр.  — Вы свободны, мисс Грейнджер, — резко оборвал их диалог Люциус и сурово посмотрел на Гермиону. Секретарь покраснела до корней волос. — Да, мистер Малфой, — покорно кивнула она и кинулась из кабинета прочь. Северус повернулся к другу детства.  — В моей лавке есть мазь, которая лечит ссадины от веревок…  — Северус, — ворчливо отозвался Малфой.  — Теперь понятно, почему между тобой и Нарциссой настолько холодные отношения. Конечно, если тебе необходимо…  — Северус.  — Хотя, я понятия не имел, что ты — сабмис…  — Северус!  — Да успокойся, — протянул друг, изучая свои ногти. — Я просто наслаждаюсь шуткой.  — Тогда уж «просто» будь благодарен судьбе, что не мой банк держит в ипотеке твой дом и аптеку!  — Мисс Грейнджер получает удовольствие, когда затягивает верёвки, а, Люциус?  — Пошёл вон! Посмеиваясь, Северус устремился к дверям, не забыв попрощаться: — Спокойной ночи, старина.  — Хм-м, — на выходе, покачав головой, он остановился перед столом секретаря.  — До следующей встречи, мисс Грейнджер, — слегка поклонился зельевар. Она засияла улыбкой.  — С нетерпением жду этого, мистер Снейп, — отозвалась секретарь. И, как только Северус повернулся, добавила: — Ах — ведь вы были неправы.  Он взглянул с легким любопытством.  — Не веревки, а наручники, — хулигански подмигнув, шепнула Гермиона. — Это всегда наручники.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.