ID работы: 3628156

Наследие. Abyssus invocat

Джен
R
Завершён
162
автор
Размер:
123 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 55 Отзывы 89 В сборник Скачать

Глава 18, в которой все смешалось

Настройки текста
      — И как мы будем подниматься? — недовольно пробурчал Скорпиус. Теперь, когда спасательный отряд увеличился аж на три взрослых (или хотя бы совершеннолетних) волшебника, Скорпиуса взяли в кольцо. Мистер Поттер впереди, его крестник и Неттлшип — с флангов. Сзади, соответственно, Малфой-отец.       Ох, не хочется на него оборачиваться!       Алиенору тоже, посовещавшись, отправили в защищенный центр. Цепь вручили Тедди Люпину как самому шустрому. Остановит, если вдруг девочка решит сбежать. Ну, или догонит.       Все было гладко, пока отряд шагал по ровной, хоть и замусоренной, улице. Но теперь, у подножия Монфокона, их ждала лестница. Крутой подъем, выщербленные ступени.       Позиция на возвышенности — она же более выгодна для обороны? Скорпиус в исторических фильмах видел. А волшебники, согласитесь, не хуже лучников готовы к дальнему бою…       Скорпиуса попросили помолчать. Снова.       Да-да, Гоменум Ревелио не выявил впереди магических орд.       Ступени наверх явно были не простые: снизу еще ничего, просто высокие и неудобные, но чем дальше продвигались герои, тем выше становились ступени. Наконец они выросли до половины человеческого роста, и на них пришлось неуклюже закидывать ногу, а потом подтягиваться.       Кого бы здесь ни казнили, удобство в пакет услуг «последнее желание приговоренного» явно не включали.       Мистер Поттер достиг вершины первым — но вместо того, чтобы поднять сжимающего зачарованные часы Скорпиуса (как, вообще-то было оговорено!), рванул вперед.       За ним тенью метнулся Неттлшип, на ходу творя какое-то заклинание.       Когда Скорпиус — не без помощи Люпина — поднялся-таки на помост, причина странного поведения прояснилась.       С верхнего ряда балочных ячеек монфокона навстречу друг другу устремлялись ледяные потоки. Встречаясь точно по центру, они сливались в исполинский сверкающий сталактит.       А в его толще был Альбус.       Его точно заморозили в момент падения: тело выгнулось, руки раскинуты.       И — самое жуткое — ледяные потоки пребывали в постоянном движении. А с острия сталактита капала опалесцирующая серебряная жидкость. Точно в стоящую внизу чашу, такую ничтожно крохотную в сравнении с ледяной глыбой.       И, если обратить внимание на пол, то можно было заметить сложную вязь рун, окружающих чашу. Но это если обратить внимание. Мистера Поттера от пересечения черты удержало только вовремя прилетевшее заклинание подножки.       Неттлшип был трепетно внимателен к мелочам.       — Пустите меня! — прорычал аврор. — Мне хватит защитных чар на мантии!       Неттлшип, видимо, добавивший еще и связывающее, отпускать не спешил.       — Пересечете линию, и что с того? Наколдуете ледоруб? — его лицо исказилось презрительной гримасой. — Эта субстанция, кажется, сродни воспоминаниям. И я не могу ручаться, что там нет воспоминаний Альбуса Поттера.       После этих слов Гарри Поттер как-то обмяк и уже не пытался вырваться. Неттлшип снял чары и подошел к растерянному Поттеру.       — Нужно как минимум перевести руны. Чтобы открыть круг. И заставить эти… потоки мыслей… расступиться.       Гарри покачал головой.       — Я ничего не смыслю в рунах. Если бы здесь была Гермиона…       Драко Малфой сдержанно хмыкнул.       — Я тоже посещал курс древних рун. И, пожалуй, смогу дать примерный перевод. Но вот подобрать нейтрализующие руны — точнее, их связки — будет сложнее. Не помешал бы справочник… Желательно, старинный. Я уже вижу несколько дореформенных оборотов, которые дражайшее Министерство исключило из официального реестра.       Неттлшип прищурился, устремив взгляд кверху.       — Возможно, я сумею пробить ход наверх. Если получится соотнести наше положение с картой метро…       — Подождите! — вмешался в ход его размышлений Тедди. — Думаю, мы сможем получить старинный справочник.       Он вынул из кармана завернутый в пергамент осколок зеркала.       — Вы же не против мелкого шрифта?

***

      — Перт, иса, эйваз…       По ту сторону зеркального осколка Роза Уизли шуршала потемневшими свитками.       — Может быть, вот эту комбинацию, «Живое пламя»?       — Допустим. Следующие — манназ, райдо, отал. Черт, они из разных аттов. Попробуем через асгардский.       Магических знаков заметно прибавилось — но не на полу, а на клочке бумаги. В набросках. Рисовать сразу начисто Драко Малфой не решался.       Все прочие отошли подальше, чтобы не мешать. Неттлшип ревизовал запасы зелий в своих карманах; карманов этих оказалось подозрительно много, а их вместимость бросала вызов здравому смыслу: никаких чар на вернувшемся к нормальным размерам пальто не ощущалось. Тедди, как было велено, караулил девочку — и заодно младшего Малфоя. И, по мнению Люпина, опасаться следовало скорее предприимчивого мальчишку.       — А почему вы решили, что Нора — пророчица? — как раз спросил Скорпиус. Неттлшип, похоже, за выгрузкой зелий пришел в относительно спокойное расположение духа, поэтому снизошел до ответа:       — Провидица, а не пророчица. Заметил край синей татуировки и предположил.       Скорпиус повернулся к девочке:       — Покажешь?       Та прищурилась и еще плотнее закуталась в шаль:       — Извращенцы.       — Но я оказался прав. К тому же это помогло, верно? По крайней мере, Поттер перестал дергать вас за цепь. Другой вопрос, почему такой экзотический проводник. Вас выводили на грань, ударяя током?       — Это не проводник, это…       — ТЕДДИ!       Крик Гарри Поттера разбил обманчиво безопасную тишину. Они расслабились слишком рано.       В отошедшего в сторону аврора вцепилась какая-то дамочка. Двигалась она с нечеловеческой прытью: только мелькали бурым облаком длинные волосы. Дриада? Фейре? Люпин, конечно, бросился на помощь. Волшебные палочки тут бесполезны: прицелиться — не прицелишься, да и не факт, что заклинание подействует на… нечисть? Нежить? Мерлин ее разберет.       — КРУГ! НЕ ПУСКАЙ ЕЕ В КРУГ!       Тедди оглянулся.       Старший Малфой, вооруженный лишь огрызком мела, спешно дорисовывал знаки. Видимо, момент атаки был спланирован идеально — незавершенная руническая цепь могла сдетонировать, высвободив столько энергии, что шнурков не останется не только от недописавшего, но и от всего монфокона.       Минус один взрослый маг.       А Тедди и Неттлшип были слишком далеко от круга.       Правда, Тедди теперь сокращал это расстояние. И очень удачно: перед ним оказалась спина женщины…       Захват!       У Тедди — с его метаморфическими способностями, упорством, старательностью — не было проблем со скоростью или техникой. Только с точностью.       Удушающий захват пришелся не на шею — нет, своим предплечьем Тедди угодил дамочке точно по зубам. Чем она не преминула воспользоваться.       — НЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!       Единственное, на что хватило Тедди — это не разжать рук. Сообразить что-либо еще мешала нахлынувшая боль. Больно до судорог, до пелены в глазах, до невозможности… Даже держаться на ногах было выше его сил, так что он свалился, увлекая за собой кусачую тварь. Вампир? Упырь? Вовкулака? В академии авроров не учили различать существ по ощущениям от укуса.       Кажется, его теребили. Дергали. Поднимали.       Тедди все еще держал нападавшую.       Снова какое-то шевеление. Тошнотворный звук — почти что над ухом. На грудь что-то льется. Кровь? Боль в укушенной руке чуть стихает.       Его решили милосердно добить, пока он не стал кровососущей тварью? Мерлин, почему же все равно так больно…       — Люпин. Отпусти ее.       Он может различить, как кто-то трясет его за плечо, пытается разогнуть ему руки.       — Пусть сначала придет в себя… — второй голос звучит так растерянно!       — Нет, нужно спешить. Люпин!       Тряска переходит в совсем уж грубую. Между грудью Тедди и телом вампирки, которую он все еще сжимает, вклиниваются чьи-то руки. Место укуса уже почти не болит, но почему-то по шее, груди, животу разливается странный жар…       — Да помогите же мне! — первый голос молотом бьет по ушам. Снова эти руки. Теперь к ним добавляются другие. И еще одни. Телу становится все горячее. А эти руки все пытаются разжать его хватку.       Еще немного, и он сгорит. И все наконец закончится.       А больно ли гореть?       Кто-то бесцеремонно рванул Тедди назад, на себя; вампирку в четыре руки отбросили от него. И, похоже, ощущение нестерпимого жара исчезло.       — Гореть больно, Люпин, и вы в этим убедитесь, если не встанете с меня сейчас же. Неттлшип. Это Неттлшип.       Мир постепенно обретал четкость. Оказывается, все это время глаза Тедди были открыты.       — Прстте.       Собственный голос звучал надтреснуто, как у хриплого старикашки. Кое-как Тедди удалось скатиться на пол. Хоооооооооооолодно!       Его посадили — снова рывком. Под носом оказалась зеленоватая склянка.       — Пейте давайте, Люпин.       Тедди уныло посмотрел на пузырек. Не так он представлял свой конец… Что же, по крайней мере это будет быстро.       — Блгдарю вас.       Дрожащей рукой — неукушенной, но от этого не меньше залитой липкой черной кровью — Тедди поднес пузырек к губам. Смерть от яда все же лучше, чем участь вампира.       — Прща… АААААААААА!!!       Вся кровь прилила к лицу, из глаз хлынули слезы, рот обожгло горечью.       — Это всего лишь Перечное. Других энергетиков у меня нет.       Всем энергетикам энергетик! Тедди не только вскочил, но и ощутил достаточный прилив сил, чтобы начать колдовать. Можно прямо здесь и сейчас.       — П-перечное! Мне что теперь, с-самому идти самоубиваться?!       — Это была мавка, Тедди. Они не заразны.       Голос крестного звучал бесконечно устало. Гарри тоже основательно залило кровью этой твари. Как, впрочем, и Северуса.       — Как вы ее…       — Цепь из лунного серебра. Они просто отсекли ей голову. — слегка позеленевший Скорпиус махнул рукой куда-то назад.       Цепь лежала поодаль, вся в черных пятнах. Алиенора, непробиваемо спокойная, склонилась над ней.       Тедди вдруг замутило.       Девочка подняла на него глаза:       — Мавки только похожи на вампиров. Они не обращают своих жертв, а выпивают. По возможности — до капли. А еще они не умирают. Их природе противно только лунное серебро, и то — даже сгорев от его действия, они через некоторое время возвращаются. Она подняла цепь и встряхнула ее — большая часть пятен осыпалась черным пеплом.       — Я оставлю цепь себе. Если вы не возражаете.       Алиенора встала, и Тедди увидел, что у нее на щиколотке алеет оставленная сорванной цепью ссадина.       Неттлшип за его спиной негромко произнес:       — Это она выводила тебя на грань.       Алиенора кивнула.       — Укус мавки не трансформирует. Просто… болит. А потеря крови довершает дело. Самое то для добычи видений. Лариш — эта мавка — никогда не приходила одна. Цепь делала меня… неприкосновенной. До поры до времени.       — Господа, отходите, — вклинился в разговор Драко Малфой. — Я закончил рунический круг, и он с минуты на минуту сработает.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.