ID работы: 3632891

Mad World

Гет
NC-17
В процессе
103
автор
Размер:
планируется Миди, написано 66 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 69 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Тебе нужно лечиться! Лечить свою жизнь и судьбу! А я в этом больше не участвую! — Ну и проваливай! Оставь меня дальше рушить свою больную грёбаную жизнь! Тихая улочка элитного посёлка в одном из пригородов Берлина вот уже час, как содрогалась от криков, доносящихся из одного из роскошных домов. Внутри этого дома худенькая девушка в желтом платье, в слезах подталкивала чемодан к выходу. Повернувшись в сторону лестницы, девушка произнесла: «Прощай, Рихард. Готова поспорить, ты будешь гореть в аду за то, что ты сделал со мной и с собой!». Дверь с грохотом захлопнулась. Хоть слова и были произнесены негромко, мужчине, сидящему в спальне на втором этаже особняка, они резали мозг и вгрызались в память, как раскалённое железо. От хлопка двери он вздрогнул и, со всей силы, запустил стакан с виски, который держал в руке, в стену.

Три года спустя…

— Нет, Макс, так не пойдёт, приостанови работу и скажи им, что через неделю мы ждём от них пожеланий. В противном случае — мы сделаем, как считаем нужным — я прыгала на одной ноге пытаясь, одновременно надеть туфли и понять причину тупости именитого заказчика. — Хорошо. Это пока всё — мой помощник, как обычно, был беспристрастен. Иногда мне кажется, что он — био-робот. Спрятав трубку в сумочку и, надев, наконец туфли, я села в машину и направилась в свой офис.

***

Алан — главный менеджер группы «Rammstein» с утра был сильно не в духе. Крупнейший концертный промоутер страны — компания, с ироничным названием «German Industry Stars» в лице её президента тянула с ответом на их обращение по поводу организации мирового тура. Разумеется, время позволяло найти другого организатора, но масштабы шоу этого не позволяли. А помощник президента компании — Макс Харпер вот уже третий день, до тошноты вежливым голосом сообщает, что обращение пока не рассмотрено. — Эл, ты своим лицом испортил мне начало дня — Рихард, потирая виски, вполз в студию первым, таща за собой кофр с гитарой. — Скоро у нас всех будут такие лица. Тур провисает, от потенциального промоутера — третий день ни слова. — А может, кто-нибудь из нас лично, вместе с тобой сходит на приём к президенту компании? Возможно, это ускорит принятие решения — следующим в студию зашел Оливер. Несчастный Эл издал горестный вздох и вытащил телефон.

***

Полюбовавшись просыпающимся Берлином из окна своего кабинета, расположенного на семнадцатом этаже огромного здания компании, я опустилась в кресло и посмотрела на стол, на котором уже третий день лежал запрос от менеджмента группы Rammstein на организацию мирового тура. Сумма, которую они предлагали, соответствовала статусу компании и вполне меня устраивала, но, в конечном счете, это неважно. Важно то, что сердце, при упоминании этой группы начинает болезненно ныть, хотя с нашей последней встречи прошло уже почти 4 года. Звонок стационарного телефона вырвал меня из раздумий, заставив вздрогнуть.

***

Я сидела на втором этаже уютного ресторанчика и неотрывно смотрела на большие настенные часы. Без одной минуты шесть…Якоб подойдёт с минуты на минуту. Он, как и многие немцы, крайне пунктуален. Пытаясь унять дрожь в руках, я поправила волосы, провела руками по юбке синего приталенного платья с длинными рукавами и снова уставилась на часы. Со стороны лестницы послышались тяжелые шаги. Господи, только не это. В сопровождении официантки, в вип-комнату зашли четверо мужчин. В первом я узнала Якоба — продюсера и няньку группы, второй — Оливер Ридель, он, наверное, никогда не постареет, третий — Пауль Ландерс — тоже совсем не изменился, а вот последний человек чуть было не заставил меня вскочить и, сославшись на неотложные дела, умчаться прочь. Рихард Круспе…моё сердце на секунду замерло, а затем забилось в бешенном ритме. Он немного изменился, сложно сказать, в какую сторону. Стал мужественней, брутальнее что ли…а в остальном — всё тот же мужчина, из-за которого моя жизнь разделилась на «до» и «после». Я поймала себя на мысли, что судорожно комкаю в руках салфетку. — Меня зовут Якоб Хелльнер — начал он, когда все расселись —, а это — мои подопечные — Оливер Ридель, Пауль Ландерс и Рихард Круспе. — Николь Штольц — собрав наконец себя воедино, я протянула ему руку, которую он галантно пожал. Рихард очень внимательно разглядывал меня. Либо узнал, не дай Бог, либо, он, по своей привычке, так смотрит на всех более или менее симпатичных особей женского пола. — Видите ли, Николь, мы очень беспокоимся за своё турне — поманив официантку, продолжил Якоб — мы все очень хотим сотрудничать с Вами, но, официальный ответ медлит. Поэтому, я вынужден был просить о личной встрече, так сказать, в не официальной обстановке. — Вы так медлите со всеми ответами? Или Вас смущают масштабы тура? — вкрадчивый голос Рихарда так и норовил забраться ко мне в голову. Я глубоко вздохнула и приняла, наверное, второе самое сложное решение в своей жизни: — Я читала обращение, но мне понадобилось время, чтобы проанализировать масштабы и объемы работы и принять окончательное решение. Мы согласны на заключение контракта. Пусть ваш менеджер свяжется с моим помощником.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.