Переступая границы

NC-17
Завершён
416
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
141 страница, 52 463 слова, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
416 Нравится 233 Отзывы 133 В сборник

Глава 19

Настройки
      Рядом с Узумаки тепло и невероятно здорово. От улыбок сводит скулы, но это только в радость для Сакуры. Рассматривая букет ароматных хризантем, она думала, что счастливее, чем сейчас, она себя никогда не чувствовала. Глаза блистали малахитом, что не могло не заворожить любопытного Наруто, который был несказанно рад.       Когда они приехали в квартиру неугомонного лиса, он помог ей разобрать вещи, поставить цветы в вазу и одарить поцелуями. Аромат лимона из пульверизатора, солнечная квартира, творческий беспорядок, зеленый чай и взлохмаченный Наруто. Сердце плавилось от этой обстановки.       ― Знаешь, чем мы будем сейчас заниматься? ― игриво поинтересовалась Сакура, облизнув губы. Узумаки взбодрился, прищурив глаза.       ― Догадываюсь, ― хитро ухмыльнулся Наруто. Поднявшись с дивана, он подошёл ближе. Положив ладони на талию, он повёл ими вверх, прислонившись губами к ушной раковине. Девушка хихикнула, съёжившись.       ― А вот и не угадал, ― вырвалась Сакура, широко улыбаясь. Узумаки недоуменно уставился на Харуно, после чего обиженно надул губы и плюхнулся обратно на диван, ― Генеральная уборка, ― гордо заявила девушка.       ― Уборка? ― повторил Наруто, состроив страдальческую мину на лице, ― А после уборки, мне полагается награда? ― усмехнулся парень, сощурившись.       ― Конечно, ― бордо заявила Харуно, ― Рамэн домашнего приготовления, по маминому рецепту, ― склонила голову на бок девушка.       ― Всего-то, ― разочарованно проговорил Узумаки, ― А я-то думал, ― махнул рукой Наруто, на что Харуно хмыкнула, ― Ну, рамэн, это тоже хорошо, ― следом добавил парень, ― Подожди, я только переоденусь, ― спохватился Наруто, исчезнув в комнате.       Сакура огляделась. На журнальном столике лежали разные журналы, пара кружек и тарелок. Плед на диване был скомканным, пульт затерян среди подушек. Музыкальный центр покрыт толстым слоем пыли, стеллаж завален книгами и разными безделушками. На комоде покоились рамки с различными фотографиями, на стенах весели плакаты и картины. У Наруто много друзей, и это видно по множеству разных росписей на ватмане, который висел рядом с окном. Взяв фломастер, она поставила свою размашистую роспись рядом с совместной фотографией, приклеенной на цветастый скотч.       Наруто улыбнулся на данное действие. Тихо подобравшись, он обнял девушку со спины, отчего та вскрикнула от неожиданности.       ― Дурак, ― засмеялась Сакура, слегка ударив парня но лбу, ― Начнем с гостиной, ― хлопнула в ладоши девушка, ― Ты наливаешь воду, я ищу тряпки, ― раскомандовалась Харуно.       Натянув резиновые перчатки и вооружившись пылесосом, Наруто долго дефилировал по коридору, вставая в разные позы и корча из себя модель. Когда Сакура наконец-то дотянулась тряпкой до лисьей пятой точки, тот перестал филонить. Харуно протирала полки, вытирала пыль и следила, чтобы Узумаки занимался тем же, удостоверившись, что тот не собирается устраивать бунд на их корабле, она начала мыть полы. Ползая на карачках, девушка надеялась, что Наруто не заметит её шаткого положения и позволит ей спокойно, без происшествий домыть полы в квартире, но парень на этот счёт имел свои планы. После пяти смачных шлепков по мягкому месту, как по барабану, у Харуно сдали нервы и она ответила тем же, отчего лис притих на диване. Разобрав хлам в гостиной, они добрались до комнаты.       В комнате ситуация была ещё плачевней, чем в других частях квартиры. Наруто уверял, что сам разберёт все вещи, Сакура поверила и благосклонно выделила тому корзину для белья, и скрылась на кухне. Узумаки облегченно выдохнул и принялся разгребать свой беспорядок, до которого не дотягивались руки на протяжении двух дней. Через мучительных три часа, они с горе пополам закончили с уборкой. Сидя в гостиной на диване, укрываясь свежевыстиранными пледом и попивая чай, Сакура думала, что нашла свое счастье.       ― Помни, что ты должна мне рамэн, ― вздёрнул голову Наруто, ― И не какой-то там, а домашний, по маминому рецепту, ― подметил Узумаки, ставя кружку на стол.       ― И как я, о таком могу забыть? ― усмехнулась Сакура, ― Всё будет, если сходишь в магазин, ― показала язык девушка, на что Наруто, что-то пробурчал себе под нос, ― А ты, собственно, чем не доволен?       ― Всем я доволен, ― возразил Узумаки.       ― Ладно, вместе сходим, ― рассмеялась Харуно, ― А то вдруг украдут ещё, или потеряешься, ― предположила девушка, ― Всякое бывает, ― пожала плечами Сакура.

~xxx~

      Очередной раз, внимательно вглядываясь в напечатанный текст на экране ноутбука, Саске раздраженно цокал языком. Длинные пальцы быстро щёлкали по клавиатуре, набирая информацию. Цифры перед глазами дёргались и плясали, теряясь на фоне других. За последний час, ему пришлось пересчитывать несколько раз, перепроверяя данные. Кофе давно закончилось, о чем Учиха младший забывал и дёргал кружку, на наличие бодрящей жидкости внутри.       Вошедший в кабинет Итачи, обратил всё раздраженное внимание брата на себя. Поставив кружку с ароматными зернами на стол, он уселся напротив, подперев щеку ладонью, он уставился на младшего, ожидая от того хоть какой-то реакции.       ― Хватит на меня пялиться, ― прорычал Саске, отпивая из кружки, ― Если что-то важное, ты либо говори, либо не мешай, ― раздраженно добавил Учиха, устало потирая переносицу.       ― Все новости, только о твоём разводе и трещат, ― возмущенно проговорил Итачи, ― Они просят объяснений и хотят знать причину, ― усмехнулся старший, наблюдая за братом.       ― Может им ещё все хоум видео показать? ― рыкнул Учиха младший, откинувшись на спинку стула.       ― А есть? Я думаю они будут не против, ― рассмеялся Итачи.       ― Ничего я не собираюсь им объяснять, а тем более то, что связанно с разводом, ― разъярился Саске, ― Пусть лапу сосут, да спят и видят эту информацию.       ― Ты как маленький ребёнок, ― хмыкнул старший Учиха, ― Они просто так не отвяжутся, у отца телефон разрывается от звонков, приглашают на какие-то программы, задают тупые вопросы, предлагают новые сделки. Ведь теперь красавец Японии снова свободен, на тебя навязывают своих умных дочерей, ― ехидничает Итачи, усмехаясь.       ― Отец всё равно не согласится на это, ― пожал плечами Саске, ― Завтра появлюсь с Карин и разъясню ситуацию, ― тяжело вздохнул парень.       ― Она же владеет модным агентством? Ты видел, в чём она ходит? Если её увидят модные критики, они её расстреляют, ― возмущенно воскликнул Итачи, на что Саске закатил глаза, ― Отцу она точно не понравится, у неё отвратительные манеры, в обществе от неё толку, как от бревна, ― фыркнул старший, выражая своё недовольство.       ― Зато, у неё хорошие внешние данные, ― подметил младший, ― И вообще, в постели она не бревно, а это, как один из способов социализации, ― ухмыльнулся Саске, на что брат хмыкнул.       ― Главное, чтобы ты родителей с ней не опозорил, ― предупредил старший Учиха, ― А то отец не пожалеет и ремня армейского в сыпет, ― ехидно добавил он.       После брат ушел, оставив Саске наедине с его проблемами. Дисплей телефона светился от пришедшего уведомления, где Карин сообщала, что согласна пойти с ним в ресторан. Усмехнувшись, младший тяжело вздохнул. В какой-то мере, он был согласен с братом насчет Карин, девушка явно плохо знала манеры и этикет поведения. Со временем девушка превратилась из мягкой и примерной отличницы, в дерзкую и колкую бестию.       Ещё раз помассировав виски, он продолжил разбираться с отчётами. Цифры уже не плясали так беспорядочно и ему даже удалось разобрать половину. От времени в глазах темнело, иногда пробивало на сухой и резкий кашель, правую руку сводило в судорогах, отчего пальцы подергивало, из-за этого приходилось делать перерывы и пытаться расслабиться, что не выходило сразу.

~xxx~

      Наруто уже пять минут упорно что-то объяснял Сакуре, которая то и дело поправляла выбившиеся волосы. Скрестив руки на груди, она делала вид, что обижена и вообще не слушает Узумаки, который махал руками в разные стороны. Сдавшись, он выложил две купюры в руки мороженщика, который посмеивался над произошедшей ситуацией. Матери, стоящие рядом, странно смотрели на них, держа своих чад рядом.       ― Один ягодный микс и апельсин с грейпфрутом, ― проговорила Сакура, мило улыбаясь. Вручив пакет с продуктами неугомонному Узумаки, она победно усмехнулась. Наруто обидчиво надул губы, изображая вселенскую боль.       ― Чем тебе апельсины не угодили? ― проворчал Наруто, разворачивая упаковку, ― Ты просто попробуй, и всё, ― настаивал парень, косясь на девушку сверху вниз.       ― Не буду я! ― воскликнула Сакура, вырвавшись вперед, ― Не хочу я, а значит не буду! ― повысила голос на тон выше Харуно, возясь с упаковкой, которая не хотела ей поддаваться.       ― Ты даже не пробовала, а уже отнекиваешься, ― обиженно бубнил Узумаки, облизывая холодное мороженое, тяжело вздохнув Сакура повернулась лицом к парню и подошла ближе, чем застала того в ступор. Взяв руку, в которой он держал мороженое, она придвинула её ближе и облизала кончик.       ― Попробовала, ― утвердительно произнесла Харуно, ― Вкусно, ― добавила она, на что Наруто самодовольно улыбнулся, ― Но я всё равно его не хочу, ― хмыкнула девушка, из-за чего парень показал ей язык.       ― Сок хочу, ― начал капризничать Наруто, словно маленький ребенок. Догнав девушку, он дёрнул её за плечо, ― Ба-на-но-вый, ― громко добавил Узумаки. Специально, даже по слогам растянул.       ― Ты издеваешься? ― цокнула языком Харуно, Узумаки широко улыбнулся и чмокнув девушку в висок, пошёл вперед.       Против бананов Сакура ничего не имела, но инициатива снова ходить по магазину никак не приободряла. Выкрутасы Наруто иногда раздражали до скрежета зубов, но зачастую, это казалось милым и поистине детским. Взяв активного Узумаки за руку, они направились в ближайший супермаркет. Парень лишил её страданий и пошёл покупать сок один, что не могло не радовать её.       На улице стояла вечерняя жара, дети резвились в парке, катаясь на роликах и велосипедах. Молодые парочки прогуливались по аллеям, мило воркуя друг с другом. Иногда по коже проходил легкий бриз. Хотелось улыбаться и ни о чём не думать. Ни о какой работе, домашних заботах, проблемах в жизни и прочей ерунде. Просто идти в летнем вечере навстречу теплому ветру, который тянет за собой. Закат огромным, оранжевым пятном расстелился по небу, переливаясь с охровыми, тянущимися из ниоткуда прерывистыми линиями, яркое, горящее солнце пряталось за горизонтом.       Дома всё также пахнет лимоном, веет свежестью от недавней уборки и нетерпеливым ожиданием вкусного ужина. Сакура направилась на кухню. Разбирая пакеты, она не прекращала улыбаться. Наруто разместился в гостиной на диване, где занялся просмотром причудливых шоу, после чего цыкал и переключал каналы, натыкаясь на комедийные программы и музыкальные концерты. Остановившись на каком-то фильме, он скучно зевнул, подперев голову рукой, ничего интереснее он уже не найдёт.       С кухни, то и дело доносились различные звуки. Сакура шипела и тарахтела чашками. Улыбнувшись, Наруто решил пройти оказать свои бесплатные услуги помощника. Сакура, как Шива, пыталась успеть помешать лапшу, нарезать помидоры и ответить на звонок. Узумаки, как истинный джентльмен решил выполнить самое сложное и ответить на телефонный звонок со словами: «Она занята, перезвоните позже». На грозный взгляд Харуно, он также решил нарезать помидоры, что выходило у него не очень успешно, он ведь мужчина, а не домохозяйка.
Примечания:
416 Нравится 233 Отзывы 133 В сборник
Отзывы (6)