До просмотра записи.
-А где наш Такео, небось испугался, - засмеялась Эшли и упёрла руки в бока, ехидно посмотрев на Стефани, которая всё время возилась с камерой и даже не думала попросить помощи у самого оператора. Облегчённо вздохнув, репортёр резко развернулась к Эшли, от чего та от неожиданности едва заметно вздрогнула. -Он скоро придёт, мы же договорились, - ответила спокойно девушка, которая была сегодня явно не в настроении, ибо отсутствовалась прежняя жизнерадостность и улыбка. -А если нет, Такео может так поступить, чтобы не видеть своего позора, - продолжала доказывать свою точку зрения оператор. И в эту же секунду прибежал запыхавшийся переводчик с рюкзаком. -А вот и я! - горделиво сказал парень и присел на бревно, чтобы было поудобнее наблюдать за своими действиями. -Надо же, - с сарказмом сказала Эшли и присела рядом с ним. Стефани же стояла, облокотившись о дерево и чём-то задумалась, а совсем недавно она включила проигрыватель.Запись.
Была глубокая ночь и шёл сильный дождь. Но фонари в Японии не давали темноте держать вверх над светом. На дорогах было много машин и порой даже создавались пробки. По заданию Такео должен был направиться в Японию и найти человека, который знает всё о Кутисакэ-онна. Поскольку переводчик сам был родом отсюда, то он прекрасно знал, кто такая Кутисакэ, ведь любил всякие легенды. Именно ему из нашей спец-группы повезло меньше всегда, потому что у него не было ни книги, ни камеры, а только рюкзак с необходимой одеждой, деньгами и едой. Сейчас парень сидел на заднем сиденье жёлтого такси и изредко поглядывал, то на часы на его руке, то в окно, через которое виднелось грозовое небо и как японцы с помощью зонтов спасались от дождя. Такео уже договорился о встрече в кафе с этим человеком, что знает о Кутисакэ-онне, и уже сейчас направляется туда. Сегодня юноша был довольно серьёзно, ведь сейчас допрос лежал полностью на его плечах и главное только не натворить ничего такого безолаберного. Такси подъехало к кафе, вывиска которого ярко светилась и глядя через прозрачное стекло, можно было увидеть небольшое количество людей, обедающих и приветливо о чём-то разговаривая. Заплатив, юноша вышел из машины, закрыв за собой дверь и направился к кафе. Попав в помещение, переводчик растерялся и не сразу понял, что человек, к которому он приехал, уже находится здесь. Наконец-то найдя незнакомца, сидящего у столика у окна, парень быстро присел к нему и достал из рюкзака телефон, тетрадь и ручку. Поставив телефон на запись и на специальную подставку, парень осторожно посмотрел на человека, чьё лицо было скрыто под капюшон, а сам он пил вероятно дорогое вино. Возникла неловкая пауза и Такео решил заговорить первым. -Здравствуйте, сэр. Помните, мы назначали встречу и вы обещали рассказать о Кутисакэ-онее? - с едва заметным дрожанием в голосе съязвил переводчик. Мужчина, сидящий напротив и медленно попивая дорогое красное вино, ухмыльнулся и загадочно улыбнулся, поудобнее присаживаясьна стуле. -Ну здравствуй, паренёк, - шире улыбнулся незнакомец, -Я конечно тут нахожусь и всё буду рассказывать за определённую плату, - положив руки на стол, хитро произнёс он. Это удивило переводчика, во-первых - человек разговаривал на русском языке, во-второрых - он слишком наглый. -Сколько вы хотите? - серьёзно посмотрев на мужчину, спросил Такео. Незнакомец задумался на некоторое время и всё же собрался с мыслями и принял точное решение. -Я так понял, долларов у тебя нет и юаней тоже. Возьмём рублями. Я сделал определённый вердикт и это будет стоит тебе двадцать тысяц, - спокойным тоном ответил незнакомец, тем самым вызвав бурную реакцию у переводчика. Это было дорого, учитывая то, что у юноше может и были деньги, но ему ещё нужно возвращаться назад. -Хм, это очень дорого! - недовольно поднял тон в голосе парень и злобно посмотрел на мужчину, а тот лишь недовольно хмыкнул. -Поверь, это того стоит. Ведь силы, приложенные в добычу этой информации не малые, да и ещё мне пришлось ехать с другого конца города, чтобы встретится с тобой, - пробасил незнакомец и хрустнул костяшками своих пальцев на руках, - Ну что, согласен? - спросил он и судя по всему, за капюшоном недовольно смотрел на переводчика. -Хорошо, я согласен. Но вы будете отвечать на все мои вопросы, - протянул пачку денег парень, а мужчина довольный резко забрал её из рук Такео. -Конечно, как хочешь, - быстро пролепетал он. -Скажите, что из себя представляет Кутисакэ-онна? - для роли репортёра парень довольно долго готовился и сочинял вопросы, чтобы не заставлять ждать. -Хехе, красивая женщина с разрезанным ртом и со змеиным языком, вот что это за нежить такая, - без промедлений ответил мужчина, а Такео всё это записал в свою тетрадь и внимательно посмотрел на незнакомца. -Где она живёт и откуда зародилась легенда про неё? -Она живёт в Японии, хочешь, можешь на свой страх и риск пойти поискать её, - усмехнулся мужчина, - И легенда тоже зародилась в Японии. В её правдивость поверило очень много людей, а родители начали лучше следить за своими детьми, люди стали ходить толпами, ради своей безопасности. И все они боятся эту Кутисакэ с разрезанным ртом, который она прикрывает хирургической маской, - ответил незнакомец и сделал один глоток из бокала, где находилось вино. -И что же такого опасного с ней может быть? - поинтересовался парень. -Ха, ты думаешь, что это просто "чудик", гуляющий по улицам Японии? Так вот, ты серьёзно ошибаешься! - слегка повысил тон мужчина, - Кутисакэ охотится на детей возрастом от четырёх до одиннадцати лет. Она преследует ребёнка, потом допрашивает его и в любом случае он умрёт. Она спросит: "Я красивая?" и если ребёнок скажет нет, то она зарежет его, а если да, то снимет свою маску и покажет свой ротик, - засмеялся незнакомец, то и дело поглядывая на переводчика, который что-то записывал в тетрадь, - Если после этого ребёнок скажет, что она не красивая, то он опять же будет убит, а если да, то она сделать его похожим на себя. Вот такой вот у неё принцип охоты, - Такео недовольно хмыкнул и посмотрел на мужчину хитрым взглядом, надеясь задать вопрос, на который он не найдёт ответ. -Ну и какое же у неё приспособление для убийств? -Обычно это какой-то нож или скальпель, - точно произнёс незнакомец, а переводчик понял, что так и не зацепил за слабое место его. -А можно ли вообще от неё спастись, если уже встретился с Онной? -Обычным бегством тут не спастись, ведь в любом случае она будет преследовать тебя. Но можно запутать её, а потом убежать. Например, если она спросит: "Я красивая?", то тогда ты должен сказать ей: " Выглядишь нормально или неплохо" и пока она будет думать, ты сможешь убежать. Можно ещё сказать "Не знаю". Есть ещё несколько способов. Ты можешь спросить раньше неё: "А я красивый или красивая?", а она будет размышлять: "Красивый или некрасивый?". Это тоже даст возможность сбежать, - а тем временем Такео еле успевал записывать информацию в тетрадь. -А что Кутисакэ-онна обычно носит? -Иногда брюки,а иногда джинсы и современный плащ. Дополняет образ хирургическая маска, скрывающая её рот, - допив вино, ответил мужчина и позвал официантку, чтобы она забрала у него пустой бокал. -Кутисакэ-онна действительно существует или это просто легенда, созданная в качестве страшилки? -Точно не знаю. В психиатрическую больницу попадала женщина с психическими отклонениями и блуждающая по улицам с кухонным ножом, именно им же она и разрешала себе рот до ушей. Был и другой случай. Обнаружили череп, который был похож по описанию на Кутисакэ-онну. Точная информация не известна, - Такео что-то вновь записал в тетрадь и закрыл её. -Откуда столько познаний? -А это уже тебе не обязательно знать, - ехидно ответил мужчина, и, встав из-за стола, вышел из кафе, громко захлопнув за собой дверь. Такео выключил камеру на телефоне и всё сохранил. -Тоже мне, мудак какой-то, - посмотрев вслед незнакомцу, сказал переводчик.После просмотра записи.
-Ну ты даёшь, Такео. Прямо мастер терпеливости, - улыбнулась Эшли и похлопала по плечу переводчика Эшли. -Я только подготовился и всё, - смутился парень, - А ты что думаешь, Стефани? - обратился Такео к репортёру, которая всё время смотрела запись с грустным лицом. -Что-то не так...