ID работы: 3638379

Сага о многих планах бытия. Книга I: Ниндзя, Рыцарь и Викинг

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
1027
переводчик
Lutea бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
293 страницы, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1027 Нравится 524 Отзывы 550 В сборник Скачать

Хината XIV

Настройки текста
      Путь до Риверрана был долог. Хината использовала каждый известный способ, чтобы сбить преследователей со следа, в том числе приказала четырем ястребам атаковать любую птицу, летящую в общем направлении их продвижения, обращая особое внимание на белых голубей.       Но даже с Бьякуганом и взглядом через призывы им было сложно избежать всех патрулей и простых путников. Лорд Старк вообще предпочитал держать группу вне основных путей, так что они двигались по лесам: Старки верхом на призванных скакунах, а Хината прыгая с дерева на дерево. Еда не была проблемой: глаза Хьюги делали охоту легким делом. Ночи они проводили в пещерах или прямо под деревьями, устраивая самодельные лежаки и навесы от дождей.       Леди Санса заболела в первую же неделю, когда на два дня зарядил дождь, но к счастью капля зеленой энергии быстро решила проблему, чему девочка была очень рада, так как иначе дорога могла стать совершенно невыносима.       Мир между дочерями дома Старк держался в основном потому, что лорд Старк теперь постоянно присматривал за ними. Девочки начинали легкие перебранки почти ежедневно, но общая цель не давала сестрам слишком сильно зацикливаться на этом.       Как-то раз во время пути Хината наконец-то научила Старков правильно произносить ее имя. Все трое были сильно удивлены, что ей понадобилось столько времени, чтобы поправить их, но она просто никогда до этого не находила подходящего момента. Им казалось, что с ее стороны это было глупо, но Хьюга считала, что просто старалась быть вежливой.       Во время путешествия лорд Старк поведал, что случилось в Королевской гавани после их бегства. По-видимому, мастер над монетой, Петир Бейлиш, предал его, убедив городских стражников поддержать Джоффри, и оставил гвардейцев Старков в одиночку против превосходящих сил Ланнистеров. Лорд Старк сражался изо всех сил, но сир Сузаку быстро подавил его сопротивление и взял в плен.       Арья спросила о судьбе Сирио Фореля, на что лорд Старк ответил, что видел, как браавосиец убил десяток латников, в том числе сира Меррина Транта из королевской гвардии. Лорд Винтерфелла не знал о его дальнейшей судьбе, но мягко посоветовал девочке не возлагать больших надежд на возвращение учителя танцев. В конце концов, Ланнистеры не пощадили даже простых слуг дома Старк.       Арья была опечалена этой новостью, но не стала лить слез, как отец ожидал от нее, а просто грустила. Лорд Старк попытался поднять ей настроение, рассказав о храбрости и мастерстве браавосийца, но не добился эффекта.       К счастью событие, произошедшее через несколько дней, вырвало Арью из тихой печали. Хината знала о том, что должно произойти, и активно приближала это событие, но хранила молчание, желая удивить девочку.       Это случилось на второй недели путешествия. Весь день у Хинаты было хорошее настроение. Примерно в середине дня она неожиданно спрыгнула с дерева и дала Арье знак спуститься с лошади и следовать за ней. Девочка была в замешательстве, но безропотно подчинилась. Санса тоже не понимала, что происходит, но Хината предупредила лорда Старка заранее, и он только понимающе улыбнулся на ее действия.       Они прошли немного вперед, прежде чем Хината остановилась и с улыбкой указала на что-то. Арья в замешательстве посмотрела в ту сторону, но когда она увидела то, на что указывала Хьюга, ее глаза расширились.       Среди кустов стояли два лютоволка, и один из них смотрел прямо на Арью.       — Н-нимерия? — ее голос был полон надежды.       Услышав ее, волчица сразу побежала к хозяйке, радостно размахивая хвостом. Арья со слезами на глазах бросилась к питомице, а та в свою очередь стала вылизывать лицо смеющейся девочке.       Хината немного задержалась, с улыбкой глядя на сцену перед собой, прежде чем подозвала собственного лютоволка. Она положила руку ему на голову, как бы выражая признательность за помощь, после чего отменила призыв. Не в первый раз она задавалась вопросом, что происходит с существами, которых она «отпускает», но решила, что лучше не думать об этом. Она до сих пор не была уверена в том, что эти создания даже были живы.       После возвращения Нимерии Арья начала оживать прямо на глазах, и ее настроение передавалось остальным путникам. Волчица Сансы была особенно рада вновь видеть свою сестру. Пара лютоволков часто отделялись от группы ради совместной охоты.       В очередной раз за время путешествия Хината воспользовалась возможностью для создания связи с лесом. За время поездки количество земель, с которыми она была соединена, дошло до двенадцати: восьми зеленых и четырех белых.       Всякий раз, когда они разбивали лагерь, Хината тренировала новый прием, открытый ею во время боя с Сузаку. Концентрируя зеленую энергию в физическом ударе, она могла значительно увеличить его силу. Во время первого испытания ей удалось свалить крупное дерево одним касанием ладони. Увидев это, лорд Старк и девочки пораженно уставились на нее, чем очень смутили.       В остальном путь до Риверрана прошел без осложнений. Конечно, на пути попадались отряды Ланнистеров, но ястребы или глаза Хинаты позволяли замечать их заранее и избегать встречи. В итоге на путь до Риверрана ушел целый месяц. Они бы дошли быстрее, но из-за того, что приходилось избегать дорог, скорость лошадей сильно ограничивалась лесами и иными труднопроходимыми участками.       Последние дни путешествия ознаменовались сильным увеличением активности войск Ланнистеров на окружающих территориях. Это заставило их еще сильнее замедлить свое продвижение из-за необходимости совершать много маневров. Спустя некоторое время лорд Старк, давно начавший подозревать неладное, попросил ее отправить одного ястреба прямо к Риверрану.       К несчастью, оказалось, что армия Западных земель осадила замок. Их силы были разделены между тремя лагерями — Ланнистерам пришлось это сделать из-за рек, на которых стоял Риверран, но тем не менее войско насчитывало около пятнадцати тысяч человек.       По понятным причинам лорд Старк решил в этот день разбить лагерь пораньше. Весь день они пытались решить, что делать дальше, пока Хината продолжала сбор информации, используя призывы.       Однако той же ночью они потеряли инициативу.       Северный лагерь был атакован войсками Старков во главе с человеком, нёсшим герб в виде черной рыбы. По гербу лорд Старк опознал его, как сира Бриндена Талли, дядю леди Старк.       Силы Ланнистеров совершенно не ожидали нападения, из-за чего воины дома Старк легко выиграли бой за северный лагерь. Вскоре разбуженные звуками боя воины из других лагерей отправились на помощь своим товарищам. Они попытались пересечь реку на плотах, но осажденные, заметив это, засыпали их стрелами и камнями.       Хината описывала все, что видела через усиленный зеленой энергией Бьякуган, а Старки слушали, затаив дыхание, и только лорд Старк периодически задавал вопросы. В каком состоянии были войска? Что было на штандартах командиров? Узнает ли она кого-нибудь? Она понимала, о ком был последний вопрос, но прошло много времени, прежде чем Хината нашла его.       Северный лагерь был почти полностью взят, когда она увидела, как с другой стороны реки приближаются свежие силы Старков.       — Подходят новые войска, — сказала она, привлекая внимание Старков. — Я думаю, они… да, они атакуют лагерь между двух рек!       Лорд Старк кивнул, признавая такую стратегию удачной. Неожиданная атака застала Ланнистеров врасплох, ведь сейчас они были больше заняты попытками пересечь реку, чем охраной своих тылов.       — Мне кажется, что… — Хината замолчала, увидев нечто, заставившее ее пораженно распахнуть глаза.       Заметив это, лорд Старк спросил:       — Что случилось?       — Лорд Робб ведет кавалерийскую атаку на средний лагерь! — взволновано воскликнула она. Робб отпустил бороду, из-за чего она почти не узнала старшего сына лорда Старка, но следующий рядом Серый Ветер был хорошим ориентиром.       Трое Старков рядом с ней, и так взволнованные боем, от этой новости напряглись еще больше.       Лорд Старк оправился первым.       — Прикажи своим ястребам остановить любого врага, оказавшегося поблизости от моего сына! — приказал он командирским тоном.       —Д-да! — сказала Хината, быстро выполняя приказ. Затем она кое-что заметила. — Ох! Ланнистеры готовят стену щитов!       — Черт! — выругался лорд Старк. — Отправь одного из ястребов помешать им и…       — Подождите! — перебила его она. — Солдаты в Риверране движутся… да! Они опускают мост и атакуют средний лагерь с тыла!       Лорд Старк остался молчалив и сосредоточен, но судя по взгляду, он был рад такому развитию событий.       Как и говорила Хината, центральный лагерь армии Ланнистеров атаковали с двух сторон. Она пожертвовала одним из своих ястребов, атаковав командира, старавшегося организовать оборону, чтобы еще больше усилить хаос в лагере, но три другие птицы оставались около лорда Робба для защиты. Впрочем, эти предосторожности оказались излишни. Сам наследник Старков был достаточно опытным бойцом, а вокруг него находилась охрана, к тому же его лютоволк не покидал хозяина и к концу боя убил более десятка человек.       Когда стало ясно, что битва проиграна, войска Ланнистеров из восточного лагеря начали отступление, однако прежде чем они смогли уйти, один из нанятых Ланнистерами отрядов наемников, кажется из Тироша, решил сменить сторону. В конце концов, солдаты из восточного лагеря смогли сбежать, но не без потерь. Битва закончилась полной победой Старков и Талли.       Как только стало ясно, что битва окончена, Арья и Санса радостно запрыгали вокруг. Лорд Старк же казался в равной степени рад, что с его сыном все в порядке, и горд его победой.

***

      Ни один из путешественников не мог заснуть после конца сражения, поэтому было решено продолжить дорогу ночью. Когда они добрались до Риверрана, уже наступило утро. По пути им встретился следопыт из гвардии Талли, который сразу опознал их принадлежность по двум лютоволкам. Когда лорд Старк представился, откровение шокировало его, но тем не менее гвардеец быстро оправился и повел их в сторону замка без лишних вопросов о побеге, хотя его любопытство было очевидно каждому.       По пути к замку им пришлось пройти мимо останков лагеря Ланнистеров. Там все еще находилось много не собранных трупов, поэтому лорд Старк сказал дочерям не смотреть. К сожалению, это было почти невозможно; обе девушки во все глаза уставились на груду тел, подготовленную слугами Талли для захоронения. Даже Хината почувствовала легкую тошноту от этого зрелища. Ей и раньше доводилось видеть трупы, даже сильно изуродованные, но вчерашняя битва оставила почти восемь тысяч тел. Помимо наемников и латников на постоянной службе у лордов, большая часть армий Вестероса состояла из мирных жителей: крестьян, плотников, лесорубов и прочих людей, вынужденных оставить свои семьи по приказу господ и умирали они даже чаще профессиональных солдат.       Сейчас, глядя на груды тел, Хината начала лучше понимать точку зрения сира Сузаку. Умом она понимала, что война затронет многих людей, но теперь на самом деле увидев это… она не могла не чувствовать себя виноватой, даже если эта война была неизбежна. А все потому, что у Джейме и Серсеи Ланнистер был роман. Это было очень грустно и немного смешно — как много людей уже погибло и еще погибнет из-за двух безответственных дворян.       Размышления Хинаты были прерваны, когда они приблизились к замку. Некоторые солдаты Старков, узнав своего лорда, поспешили присоединиться к процессии, один из них поскакал вперед, чтобы предупредить о его прибытии.       Когда они въехали на центральный двор, лорд Старк и его дочери едва успели спешиться, как люди стали выходить из донжона. Первым выбежал лютоволк, Серый Ветер, — он сразу направился к Нимерии и Леди. Волки немного поиграли, прежде чем Серый Ветер решил поприветствовать людей.       Отвлеченные лютоволком, они почти пропустили того, кто следовал за ним.       — Нэд? — леди Кейтлин оперлась рукой на массивную створку входных ворот. Она смотрела на них взглядом, полным недоверия, словно ее глаза видели иллюзию, наведенную неким жестоким божеством.       Лорд Старк улыбнулся, но дочери были быстрее.       — Мама! — радостно крикнули девочки и обе бросились обнимать мать.       Леди Старк опустилась на колени и крепко обняла дочерей.       — Ох, девочки мои… — ее голос дрожал, а по щекам текли слезы. — Я… боги, как я боялась, что больше не увижу вас…       Она так и держала их до тех пор пока не подошел лорд Старк, поднял ее с колен, обнял и поцеловал.       В этот момент во двор выбежал запыхавшийся Робб и сразу наткнулся на своих сестер.       — Что? — сказал он, растерянно улыбаясь. — Как?..       Он замолчал, когда почувствовал руку на своем плече и увидел отца, смотрящего на него взглядом полным гордости.       — Только посмотри на себя, — сказал Нед сыну. — Пятнадцать лет, а ты уже привел войско к победе в славной битве, — Эддард крепче сжал его плечо. — Я так горжусь тобой, Робб.       — Отец… — проговорил он, и оба крепко обнялись.       Хината осталась в стороне, позволяя воссоединившейся семье насладиться моментом. Прошло еще некоторое время в молчаливых объятьях, прежде чем кто-то из Старков вновь смог заговорить.       — Но как вам удалось сбежать? — спросил Робб. — Ворон принес письмо от королевы, в котором говорилось, что ты в плену.       — Я пробыл в плену менее суток, — ответил лорд Старк и посмотрел на Хьюгу. — Хината спасла меня после того, как вывела девочек из города.       Робб шокировано уставился на нее с открытым ртом. Леди Старк быстро подошла к девушке и обняла ее.       — Л-леди С-старк! — Хината начала смущенно заикаться. — Я-я…       — Спасибо тебе, большое спасибо! — с надрывом прошептала она. — Сначала Бран, а теперь это… ты действительно была послана богами, чтобы защитить нас.       Лицо Хинаты было красным, как помидор, — она действительно не знала, как ответить на такое проявление благодарности. Заметив это, лорд Старк мягко посмеялся над ней.       К этому моменту из замка начали выходить вассалы Старков и многие другие. Все они были поражены появлением своего господина, но рады видеть живым и свободным. В частности, один лорд, очень большой человек по имени Джон Амбер, или просто Большой Джон, крепко обнял лорда Старка, а затем начал громко реветь о том, какого отличного сына он вырастил, тем самым смущая Робба. Видимо, по прибытию в Винтерфелл Большой Джон был слишком груб с Роббом, за что лишился пары пальцев от зубов Серого Ветра и… похоже после этого он стал главным сторонником Робба. Хината совершенно не понимала, как это должно было работать, но лорд Старк просто рассмеялся и сказал, что Большой Джон был все тем же балбесом, что и раньше.

***

      Конечно, у лордов было множество вопросов, но лорд Старк сказал, что сильно устал с дороги и нуждается в отдыхе и времени со своей семьей. Позже они встретятся, и он все объяснит.       После этого Хината отделилась от семьи Старков, но не раньше, чем лорд Старк сказал Эдмуру Талли что-то, заставившее его растеряно взглянуть на Хинату. Девушка не слышала, о чем они говорили, но когда увидела свои покои, у нее появилось некоторое представление, о чем шла речь. Комната была гораздо больше той, где она жила в Красном замке, полна украшений и имела большую кровать. Было ясно, что помещение предназначено для дворян, а не для слуг. С балкона можно было увидеть реку во всей красе.       Ее подозрения подтвердились, когда чуть позже прибыли две служанки и, назвав ее «леди Хината», заявили, что лорд Эдмур приказал им выполнять ее указания. Хината была смущена таким отношением — совсем недавно она сама была в роли слуги, но тем не менее приняла их помощь в подготовке ванны. Отсылать их было невежливо.       По правде говоря, дорога очень утомила Хинату, особенно из-за того, что ей пришлось оставаться начеку во время всего пути, поэтому теплая ванна почти усыпила ее. Однако, как бы ей ни хотелось отдохнуть, мысли постоянно возвращались к горам трупов, оставшимся после ночного боя. Обвиняющее лицо сира Сузаку то и дело возникало в ее голове, когда она думала о своем участии в этом. Даже если война была неизбежна, никто не мог утверждать, что она достигла бы таких масштабов. Все вполне могло бы ограничиться претензиями на трон со стороны лорда Станниса.       Хината сидела в ванне с печальным лицом, страстно желая иметь возможность облегчить страдания всех этих простых солдат, желавших лишь вернуться домой к своим семьям, когда неожиданно в ее голову пришла идея. Хината вызвала служанок и вскоре была одета в простое лиловое платье. Затем она попросила девушек отвести ее туда, где собрали раненых. Сначала они пытались отговорить ее от этой идеи, утверждая, что это не подходящее место для молодой леди, но она настояла на своем.       Потерпевших держали в большом шатре за пределами замка. Внутри не хватало места, так что некоторые люди остались снаружи на простых носилках. Зрелище было, мягко говоря, неприятным, и служанки были в ужасе от одного взгляда на множество людей, потерявших конечности или со все еще кровоточащими ранами.       Хината остановилась и быстро активировала Бьякуган, чтобы найти ближайшего человека в самом тяжелом состоянии. У нее не ушло много времени, чтобы увидеть безрукого человека, одетого в цвета Старков, умиравшего от страшной раны в груди. Хината побежала к нему, а растерянные служанки последовали за ней. Подойдя к мужчине, она опустилась на колени и направила через себя поток белой энергии.       Эффект не заставил себя ждать — когда она прикоснулась к умирающему, белая аура окружила их, а его раны быстро зажили. Хьюга не стала восстанавливать руку, но его жизнь была вне опасности. Ее служанки впали в ступор, как и все окружающие, видевшие это. Однако Хината быстро реактивировала свои глаза и побежала к следующему человеку на грани смерти.       Было немного иронично использовать свои способности так открыто после столь долгого сокрытия. Но после того, что случилось в Королевской гавани, она сомневалась, что они могут остаться в тайне, так что она могла без оглядки делать все возможное, чтобы помочь людям.       Хината бегала от носилок к носилкам, ориентируясь на солдат с худшими травмами. Прошло совсем немного времени, прежде чем ее действия стали известны всему лагерю. К счастью медики, хотя все еще были шокированы применением магии, быстро пришли в себя и стали помогать ей искать наиболее тяжелых пациентов.       Ей пришлось создать связь с Риверраном, когда запасы белой энергии подошли к концу, что было довольно легко сделать благодаря памяти о воссоединении Старков и ее собственных чувств по этому поводу. Этих сил все еще было недостаточно, так что ей пришлось перейти на зеленую энергию. Хотя та и была не столь хороша в исцелении, как белая, но, учитывая ситуацию, все равно являлась отличным подспорьем.       Когда же и зеленая энергия подошла к концу, Хината сказала медикам, что нуждается в перерыве, прежде чем сможет вернуться к исцелению. Они выделили ей палатку, пообещав, что раненые будут готовы к моменту ее восстановления.       Ожидая перезарядки своих земель, Хината заметила, что служанки смотрят на нее со смесью растерянности и благоговения… и она совершенно не представляла, как реагировать на подобные взгляды.       — Так… вы какая-то ведьма? — после пары минут молчания спросила рыженькая служанка приблизительно ее возраста.       Другая служанка, блондинка лет пятнадцати на вид, быстро дала первой подзатыльник.       — Глупая Бэсса! Нельзя говорить что-то вроде этого! — возмущенно воскликнула она, а затем, поклонившись, обратилась к Хинате: — Простите нас, миледи, но то, что вы сделали, было… просто невероятно, и я не могу удержаться от того же вопроса.       В ответ первая служанка, Бэсса, пробурчала что-то о том, что «не стоило бить ее, если сама собиралась спросить то же самое», а Хината смущенно почесала затылок.       — Д-давайте просто скажем, что это особая магия, на которую я способна с рождения, — не совсем правда, но насколько она могла судить, и не ложь. Вполне возможно, что она всегда была способна использовать энергию земли, ей просто понадобилось время, чтобы обнаружить это.       Блондинка, видимо, поняла, что Хината не хочет говорить об этом, и быстро сменила тему.       Они еще немного поболтали, пока Хината ждала восстановления сил. Блондинку звали Далла, и она переехала сюда с севера вместе с семьей, когда была совсем маленькой, в то время как Бэсса родилась в Риверране, но обе девочки были сиротами, жившими при замке вместе со слугами. Хината немного рассказала им о себе, сказав, что родилась в клане великих воинов, жившем очень далеко от Вестероса. Она не уточняла, как попала в эти земли, но сказала, что это было не очень давно, и что она сама совсем недавно была служанкой дома Старк. Когда они спросили, почему она больше не служанка, Хьюга ответила, что скорее всего таким образам лорд Старк выражает ей свою благодарность за спасение из заключения в Красном замке. Её слова явно поразили Далла и Бэсса, но объяснения пришлось отложить, потому что Хината почувствовала, что первые из земель уже восстановились.       Все утро и после обеда Хьюга исцеляла людей. Она не трогала тех раненных, с которыми медики могли управиться самостоятельно, но тем не менее помогла сотням покалеченных. Ко всеобщему удивлению, ее милость не обошла стороной даже раненных пленных — для нее не имело значения, за кого они сражались в этой битве, ведь в конце концов они были простыми крестьянами, втянутыми в ссору лордов.       Исцеленные, конечно, были безмерно благодарны ей. Некоторые даже пытались как-то отплатить за это, однако она отказалась принимать плату. Подавляющее большинство солдат Ланнистеров которым она помогла, поклялись перейти на сторону Старков, и, хотя Хината не просила этого, такое развитие событий не удивило ее.       Многие, видимо, почему-то решили, что Хината была богиней. Первое заявление об этом застало девушку врасплох, и она поспешила опровергнуть эти предположения. К сожалению, это не остановило распространение подобных идей, даже повторное отрицание не помогло. Последние, что ей было нужно, так это зарождение культа вокруг ее личности.

***

      К концу второй половины дня у Хинаты совершенно не осталось сил. Как только стало ясно, что дело сделано, она вернулась в свою комнату и упав на кровать проспала до тех пор, пока Далла и Бэсса не разбудили ее, чтобы сообщить о скором празднике в честь вчерашней победы. При помощи служанок Хината умылась и переоделась в прекрасное голубое платье, видимо, когда-то принадлежавшее леди Старк. Также девушки принесли ей золотое ожерелье и убеждали принять дар, даже когда Хината попыталась отказаться. Все это было так отлично от ее жизни за последние несколько месяцев, что она совершенно не могла прекратить смущаться.       Главный зал Риверрана, хотя и выглядел меньше винтерфелльского, все равно был велик и под завязку заполнен людьми от великих лордов до простых рыцарей. Пир шел и снаружи в лагерях — воины праздновали вместе со слугами и мещанами Риверрана, воздух был буквально пропитан духом празднества. Люди пили, ели, смеялись, в общем, всеми силами отмечали свое выживание и победу.       Хината не знала, где должна сидеть, но как только лорд Эддард увидел ее, сразу подал знак присоединиться к Старкам и Талли за главным столом. Хината подчинилась, сев рядом с Арьей и Сансой. Сделав это, она почувствовала на себе взгляды других лордов, но старательно проигнорировала их.       Впрочем, после того, как были подняты тосты за Робба и иных командиров, отличившихся во вчерашней битве, к большому смущению девушки лорд Старк поднял кубок в честь Хинаты, рассказав всем, что именно ей он обязан спасением, и что во время их побега она сразилась с сиром Сузаку и победила.       Лорды были поражены, узнав, что эта маленькая девочка выиграла бой с одним из известнейших рыцарей во всех Семи Королевствах. Некоторые явно не поверили в это, но на лицах многих появилось задумчивое выражение. Причина этого разъяснилась, когда леди Медвежьего острова, Мейдж Мормонт, тоже произнесла тост в честь Хинаты, поблагодарив ее за исцеление своих солдат, к чему вскоре присоединились другие вассалы Старков и Талли, чьих солдат она также вылечила.       После этого Хьюга всеми силами старалась не обращать внимание на взгляды, сосредоточившись на еде и разговорах за столом. По молчаливой договоренности никто не поднимал за столом тему их дальнейших действий во время войны. Разговор об этом должен был состояться на следующий день, на трезвую голову.       К великому сожалению Старков и Эдмура Талли, лорд Риверрана, Хостер Талли, был сильно болен. Хината сперва хотела пойти вылечить его, но отказалась от этой идеи, когда поняла, что он умирает от старости. Вероятно, именно поэтому леди Кейтлин не просила ее об этом. Насколько бы чудесны ни были ее способности, она была совершенно уверена, что не могла исцелить естественную смерть. В конце концов, все должны умереть.       Разговоры свелись к более позитивным темам. Хотя никто не говорил о следующем шаге в войне, всем хотелось услышать, как Робб одержал победу над Ланнистерами вчера, и он совсем не возражал против рассказа. Видимо, он разделил свою армию до прибытия в Риверран и отправил меньшую часть под командованием лорда Русе Болтона наперерез Тайвину Ланнистеру, в то время как сам повел большую в сторону Риверрана, чтобы снять осаду и объединиться с силами Талли. Робб был не особо рад тому, что отправил множество людей на верную смерть только ради того, чтобы отвлечь Тайвина, но лорд Старк сказал, что он правильно делает, не забывая их жертву, и что лорд Болтон был лучшим выбором для такой задачи — он осторожен и отступит при первой же возможности, сохранив как можно больше сил.       Лучшей же новостью было то, что силами Ланнистеров в Риверране командовал сам Цареубийца, и он был взят в плен. Теперь в любых переговорах с Западными землями преимущество будет на их стороне. Захват Джейме являлся неотъемлемой частью вчерашней победы. Видимо, пока длилась осада, он часто вел рейды против малых сил вассалов Талли, пытавшихся мешать его войскам. Робб воспользовался этим и точным ударом взял в плен самого Джейме, сотню рыцарей и дюжину знаменосцев. Единственной проблемой было то, что в последней отчаянной попытке повернуть исход сражения Джейме бросился к Роббу и убил нескольких верных дворян, служивших его телохранителями, в том числе двух сыновей лорда Карстарка, который без сомнения будет стремиться получить голову Цареубийцы.       Пленение Джейме обезглавило силы противника, поэтому разделенные силы без единого руководства стали легкой мишенью. Благодаря этой победе половина сил Ланнистеров оказались выбита из Речных земель. Теперь им нужно было перерезать пути снабжения армии Тайвина с Запада, чтобы поставить его в еще более шаткое положение. Лорд Эдмур шутливо сказал, что война была практически выиграна, но Старки быстро осадили его, указав, что хотя инициатива теперь у них в руках, нельзя недооценивать Тайвина Ланнистера.       Пока они продолжали наслаждаться праздником, обсуждение перешло на менее серьезные темы. Барды играли и распевали веселые песни, чтобы отразить общее настроение. Например, «Медведь и прекрасная дева» — очень известная песня, с текстом которой была знакома даже Хината; веселая песенка «Бэсса из харчевни»; «Сожжение Кораблей» — по словам Арьи, песня о короле Севера, Брандоне Факельщике; еще одна знаменитая песня «Дорнийская жена»; «Песня о турнире в Гуллтауне»; «Бочка Эля» и «Погребок» — некогда любимые песни короля Роберта, заставившие лорда Старка печально улыбнуться; «Черные сосны» и «Волки на холмах» о горных кланах Севера; «Конец долгой ночи» — песня о легендарном рассветном сражении; «Непорочные девы лета»; «Гуляка-парень», спетая поздно вечером после того, как леди Старк отправила дочерей спать; и еще… Маленький рыцарь с длинною палкой Смело бросается в бой! Маленький рыцарь, лишенный страха, Отныне ты наш герой! — весело запел бард.       Хината закрыла руками свое пылающее лицо, пока лорд Старк смеялся, признав эту глупую песенку. Хьюга не понимала, как, биджу бы их побрал, эта дурацкая песенка успела добраться до Речных земель в разгар войны, но, похоже, бардам все нипочем.       К этому моменту Хината уже была очень уставшей, поэтому она извинилась и пошла спать. Тот факт, что барды пели горе-песенку, не имел с этим ничего общего… ну, по крайней мере она уверила в этом лорда Старка, когда тот спросил. Тем не менее, он продолжил смеяться…

***

      К несчастью для Даллы и Бэссы, на следующее утро Хината, как всегда, проснулась рано и спросила у них дорогу на тренировочную площадку, тем самым приведя служанок в недоумение. Она планировала пройти только легкую тренировку, так как все еще чувствовала усталость от долгого путешествия, а также целительской практики и большого праздника прошлого дня. На пиру Хината выпила большой кубок вина. С неохотой девушка призналась себе, что ей начинает нравиться этот напиток, но следует знать меру; она слышала достаточно историй о шиноби, потерявших себя в крепком питье.       Хината едва закончила разминку, когда заметила на себе взгляды солдат.       — Значит, слухи не врали? — спросил один из них, оторвав ее от подготовки метательного оружия. — Ты спасла лорда Старка и выиграла бой против сира Сузаку в Королевской гавани?       — Я спасла его, — немного смущенно призналась Хината, заметив на себе внимание десятка солдат.       Видимо, ее тон был не очень убедителен, потому что солдаты засмеялись, а громче всех — высокий мужчина с гербом в виде яростного гиганта на красном поле. Затем он вдруг подошел к ней.       — Серьезно, девочка? — казалось, ситуация сильно веселит его. — Если это так, тогда ты не против продемонстрировать нам, как ты это сделала? У меня не было утренней разминки.       Прежде чем она успела ответить на вопрос, группа из двадцати солдат, до того молча стоящих неподалеку, подбежали к ним, встав между Хинатой и высоким мужчиной. Их лица явно выражали гнев, а некоторые даже схватились за эфесы мечей.       — Достаточно, — сказал один из них человеку напротив. — Ты беспокоишь леди целительницу, вассал дома Амбер. Я предлагаю тебе уйти и заняться своими делами в другом месте.       Мужчина вновь засмеялся.       — Что это? Неужели победитель великого сира Сузаку нуждается в защите убогих солдатиков? Ха-ха-ха!       Его слова взбесили заступников Хинаты еще больше, один из них тут же развернулся к ней и, опустившись на одно колено, обратился:       — Миледи, я прошу вашего позволения защитить вашу честь в битве с этим тупым головорезом, — сказал он. — Это меньшее, что я могу сделать для вас за спасение моей жизни.       Только теперь Хината поняла, что эта группа состоит из тех, кого она исцелила днем ранее.       К ее большому смущению, остальные солдаты тоже опустились на колено перед ней и повторили просьбу первого. По правде сказать, Хината не очень хотела сражаться с этим человеком, но…        — В-все в порядке, — ответила она с неуверенной улыбкой. — Я могу драться с ним с-сама, спасибо.       Солдаты пытались настаивать, вероятно считая, что она заикается из-за неуверенности в исходе спарринга, а не потому что целая группа солдат преклонила перед ней колено, но Хьюга уверила их, что все в порядке. Она не могла позволить этим людям драться за нее, это было неправильно. Плюс, если она быстро разберется с мужчиной, несущим герб ярящегося великана, то вся эта глупая ситуация закончится, и она сможет вернуться к тренировке. Так что Хьюга вступила в бой и быстро его завершила. Как только прозвучал сигнал к началу, Хината переместилась за спину противника, поставила его на колени ударом в ногу и прижала короткий меч к его шее, ознаменовав свою победу.       Мужчина был зол из-за своего поражения и того, что другие солдаты смеялись теперь уже над ним. Сперва Хината решила, что все кончено, но мужчина с гербом в виде пылающей перчатки быстро развеял ее иллюзии, обозвав предыдущего бойца медлительным дураком, которого даже маленькая девочка может сбить с ног, и бросив ей вызов.       Новый противник оказался сильнее и умнее, но это его не спасло: Хината скрестила с ним мечи, а потом положила на землю, просто дернув его за руку своей усильной чакрой рукой, после чего приставила к горлу меч.       После этого вызовы пошли потоком: высокий мужчина с гербом в виде медведя на зеленом фоне, крепкий человек с серебряным солнцем на черном фоне, маленький мужчина с жестоким взглядом и ободранном человеком на гербе, человек с черным топором на белом фоне, еще один человек с лосем на оранжевом фоне, затем мужчина с лошадиной головой на бронзовом фоне и настоящий рыцарь с личным гербом в виде черной луны на белом поле, а также гербом дома-покровителя с зеленовласым тритоном на сине-зеленом поле.       К этому моменту в сильно разросшейся толпе вокруг нее уже вовсю делали ставки на спарринги. Те солдаты, что изначально пытались защитить ее, вероятно, выиграли хорошие деньги, так как всегда ставили на победу девушки.       После того, как Хината победила рыцаря, прочие воители, присягнувшие Талли и другим домам Речных земель, стали высмеивать побежденных ею. Похоже, все они были северянами. Хината лишь тяжело вздохнула, услышав, как побежденные предлагают смеющимся попробовать самим. Некоторое время спустя Хината победила около десятка помазанных рыцарей Речных земель.       В этот момент уже никто не высмеивал неудачников. Предыдущие претенденты теперь просто радовались ее победам. Ведь теперь, когда она разбила всех насмехавшихся, их поражение было куда менее унизительно.       К счастью после того, как она победила последнего рыцаря, претенденты кончились, и Хината смогла вернуться в свою комнату. Это было определенно не то, что она ожидала от тренировки, но решила, что упражнение все равно было полезным. Ей просто хотелось бы, чтобы все это было менее публичным; защищавшие ее солдаты даже дали почетный салют мечами, когда она покидала поле, чем еще больше смутили девушку.

***

      Позже в тот же день лорд Старк отправил Хинате сообщение, что военный совет состоится в большом зале Риверрана, и он хочет, чтобы она присутствовала. Хьюга была удивлена просьбой, но тем не менее направилась туда, предварительно переодевшись в те же одежды, в которых она ходила искать корабль до Асшая. Служанки пытались убедить ее надеть платье, но Хината сказала, что раз она собирается на военный совет, то должна выглядеть соответственно.       Убранство зала сильно изменилось со вчерашнего дня. Лишние столы убрали, оставив только один длинный стол в центре. С одной стороны стола сидели вассалы Талли с лордом Эдмуром в центре, а с другой расположились вассалы Старков с лордом Эддардом во главе и лордом Роббом по правую руку от него.       Хината не знала, позволено ли ей сидеть, но как только она вошла, долговязая женщина позвала ее сесть рядом с собой. Она была одета в кожаный доспех и зеленый сюртук с изображением черного медведя, а на боку у нее была боевая палица. Несмотря на свой рост, она была весьма элегантна.       — Хината, не так ли? — уточнила женщина. — Я леди Дейси Мормонт, наследница Медвежьего острова.       — Приятно познакомиться с вами, миледи, — Хината слегка поклонилась. — Благодарю за позволение сесть рядом с вами.       — Не за что, я рада твоей компании. В конце концов, ты исцелила солдат моего дома, и я всегда рада пообщаться с коллегой-воительницей, — ответила она с улыбкой. — Я слышала о спаррингах с солдатами. Так им и надо! Эти дураки должны научиться не недооценивать сильных женщин.       Хината смущенно улыбнулась ей. Девушка уже замечала, что люди Вестероса сильно недооценивают женщин. Конечно, нельзя сказать, что такого не было в землях Элементарных Наций, но здесь дело обстояло намного хуже. Хотя, судя по рассказам старших родственниц, во времена клановых войн все было гораздо хуже и на ее родине.       У них не было времени для беседы, так как вскоре началась официальная часть. Первым заговорил лорд Старк, поделившись с собравшимися историей своего расследования убийства Джона Аррена, и закончил правдой о происхождении Джоффри и остальных детей Серсеи.       Услышав это, многие лорды стали ратовать за немедленную казнь сира Джейме. Больше всего энтузиазма проявлял высокий мужчина, несший герб белого солнца на черном фоне, — он даже поднялся, выхватив свой меч. Однако лорд Старк быстро осадил говоривших.       — Джейме Ланнистер ценный заложник, мы не будем убивать его, — затем он посмотрел в глаза человеку с белым солнцем на груди. — Не сейчас, — добавил он, — но когда война закончится, и король Станнис взойдет на престол, он предстанет перед лицом королевского правосудия. Тогда-то все и решится.       Все еще раздраженный, лорд вложил меч в ножны и сел на место. Леди Дейси тихо объяснила Хинате, что это был лорд Рикард Карстарк, потерявший двух сыновей от меча Цареубийцы две ночи назад, после чего отметила, что если милость Станниса была последним шансом Джейме на жизнь, то можно сказать, что он уже мертв.       Гомон начал стихать, и как только наступила тишина, лорд Эдмур Талли взял слово. Он взволновано рассказал, что недавно прибыл ворон с посланием, в котором говорилось о том, что лорд Ренли Баратеон объявил себя королем и уже обзавелся поддержкой дома Тиреллов, женившись на Маргери Тирелл в Хайгардене. Поскольку Ренли, по словам лорда Старка бежавший из столицы после смерти Роберта, был лордом Штормовых земель, теперь он имел поддержку двух богатейших из семи королевств, что давало ему армию большую, чем у Ланнистеров и у Старков с Талли.       Эта новость шокировала Хинату так же, как и всех остальных. После минуты тишины в зале разразился гвалт. Станнис Баратеон был лордом Драконьего Камня, островка недалеко от Королевской гавани, поэтому его армия не могла быть больше четырех или пяти тысяч. Однако Станнис являлся мастером над кораблями при Роберте, из-за чего имел многочисленный военный флот. Для сравнения, сейчас, после большого поражения, под командованием Тайвина Ланнистера осталось около двадцати тысяч солдат, а в Королевской гавани было от семи до восьми тысяч воинов, набранных из Королевских земель для защиты города. Если Старкам и Талли удастся объединить все свои силы, в том числе заблокированные Ланнистерами в крепостях и оставшиеся под командованием Русе Болтона, у них будет около сорока тысяч солдат. Однако они все равно будут в меньшинстве против стотысячного войска Ренли.       Многие лорды одновременно высказывали свои предложения, пытаясь придумать план. Некоторые говорили, что они должны немедленно напасть на Ланнистеров и попытаться взять столицу до Ренли, другие предлагали объединиться с младшим Баратеоном, но последних лорд Старк быстро осадил.       — Станнис — король, — сказал он командным голосом. — По всем законам богов и людей лишь он имеет право на престол. Присяга Ренли недопустима.       Северные лорды быстро успокоились, зная, что не стоит спорить с лордом Старком. Некоторые из вассалов Талли пытались что-то сказать, но лорд Эдмур поднял руку, призывая к тишине.       — Я поддерживаю лорда Старка, — сказал он. — Право наследования должно быть священно. В противном случае появится плохой прецедент, и когда придет время новому королю взойти на престол, все его братья и дети могут попытаться взять трон через битву. Мы не можем обречь людей Вестероса на это.       Казалось, его слова успокоили лордов, но не до конца. Они еще долго продолжали обсуждать случившееся и искать способ выиграть войну.       Хината обеспокоенно слушала их дискуссию; похоже война будет намного хуже, чем она представляла. Она, как и все остальные, не ожидала от Ренли такого безответственного поступка — но теперь пути назад не было, еще многие тысячи погибнут в этой дурацкой войне за трон.       Хьюга потерла виски, чувствуя накатывающую головную боль. Должен был быть способ для нее сделать больше, чем просто воевать вместе со Старками. Ей нужно было придумать хоть что-нибудь!       Обсуждение продолжалось еще несколько часов, но за все это время единственной дельной мыслью, пришедшей ей в голову, было пойти и самостоятельно убить Ренли. Если она правильно помнила, у него не было наследников, поэтому после его смерти Штормовые земли перейдут к королю Станнису. Однако лорд Старк никогда не пойдет на это, она точно знала, что он ненавидит подобные способы решения проблем.       Но все же… возможно был способ обойти это препятствие.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.