Лети на луну и ты найдёшь сыр
25 января 2017 г., 22:58
Альбус Дамблдор изучал, сидящего напротив Поттера, взглядом. Гарри прибыл в кабинет пятнадцать минут назад. Они еще ничего не сказали друг другу.
Поттер держал свою чашку кофе, и не прерывая глазного контакта с директором, шумно Слова все еще не приходили на ум. Нет, серьезно, что можно сказать человеку, который за неделю довел до истерики самых сдержанных, заставил скрежетать зубами самых добрых, и биться головой об стены самых адекватных?
А началось все так спокойно. После своего феерического появления, Гарри тут же подружился со своим, как он выяснил, крестным отцом Сириусом, который изложил ему всю суть происходящих событий.
— Все очень просто, — пробормотал Сириус в первое утро за завтраком в комнате Гарри. — Твоих маму и папу прикончил Волдеморт.
— Что за имя у чувака? — фыркнул парень.
— Ты бы знал, как многие смеялись по началу, — ехидно ответил ему Блэк.
— Ну и порешил он их… Кого он не убивал?
— В том и прикол, что тебя не смог. Ты его неудачная попытка убийства.
— О! — поднял брови Гарри. — Я подпортил ему список смертей. И в связи с этим он хочет так сказать восстановить кармический баланс и урегулировать свою духовную гармонию? Воссоединится с космическими силами?
— Э… — Сириус почесал затылок, сбитый с толку энтузиазмом Поттера, — Просто когда-то было предсказано что выживет только один.
— Пророчество? Это тупее чем я думал, — пожал плечами Гарри.
— То есть? — удивился Блэк.
— Ну вот… — усмехнулся Поттер. — Ты представляешь, если бы можно было убивать просто прихлебывал.
— Так… — наконец выдавил из себя Дамблдор.
потому что хочется? И не оправдываться никакими пророчествами!
— Да, это было бы конечно весело, — Сириус пытался остаться в рамках разумного, — но в этом случае убить могли бы быть и хорошего человека просто так.
— Именно поэтому добро должно быть не только с кулаками… — Гарри потянулся и достал из-под кровати чехол — но и с хорошим гранатометом.
— Что это за херня?! — рявкнул Блэк.
— Ты Терминатора не смотрел? — фыркнул Поттер. — Открой окно.
Сириус открыл окно. Слегка приоткрыв рот он наблюдал как Поттер достает и заряжает странную конструкцию из металла, как подходит к окну.
— М-да… Что-то мне не нравится, вот та лачуга, — донеслось до Сириуса, но прежде чем он что-то успел предпринять, раздался хлопок. А еще через несколько секунд раздался звук взрыва, и хижина на окраине леса начала разваливаться.
— Хагрид… — прошептал Сириус, когда увидел внушительную фигуру, несущуюся к тому что некогда было жильем.
— Вот что это за херня, — улыбнулся Поттер, не замечая дикого смятения Блэка.
Конечно, все обошлось и даже Клык остался цел, без одной лапы, правда…
Но, ради безопасности нервов всех окружающих, никто не сказал простодушному Хагриду, кто разнес его дом на самом деле, отбрехавшись что, мол, юный пожиратель смерти, не простивший уроков по уходу за магическими существами, в частности флоббер-червей, решил вспомнить школьные годы.
Хагрида Поттер уважал. Настолько сильно, что при виде него, Гарри восхищенно пищал:
— Боже мой, что же ты за мутант! Ты почти как Халк, но только волосатый! Потрясно! Как ты такой получился?!
— Ну… не знаю, — скромно улыбался в бороду Хагрид, категорически не понимавший, чем заслужил столько внимания.
Представителей сопротивления было много, и всех Гарри успел заколебать каким-нибудь своим способом.
Так, ощущая неприязнь Снейпа к своей персоне, он постоянно появлялся в больничном крыле, и внимательно смотрел как тот работает.
— Вы ведь не врач, правда? — спросил как-то у профессора зельеварения Гарри. — Вы мечтали стать поваром, но вашу любовь к засушенным лапкам жаб, змеиным клыкам и прочим изыскам не сочли новаторским взглядом на кулинарию, а лишь издевательством над тонким вкусом гурманов. Так было?
— Гарри оставь его в покое. Он варит лекарства, а не супы, — МакГонагалл неотвязно следовавшая за Гарри в обличии кошки, решила в этот раз остановить Поттера.
— Например сейчас, я варю напиток живой смерти, и очень хочу, чтобы мистер Поттер его отведал. — ехидно вставил зельевар.
— Давайте! — сказал Поттер, и отобрав у обомлевшего Снейпа черпак сказал, — Я всегда мечтал попробовать смерть на вкус, — не слушая громких возражений МакГонагалл, сделал глоток.
— Черт возьми! — сказал Гарри, — по вкусу это мятный сироп с оттенком лаванды и некоторого количества кошачьей мочи.
Посмотрев на ошалевших профессоров, добавил:
— Не скажу, что это лучшее из того что я пробовал, но для кулинарного извращенца весьма неплохо, мистер Снейп!
Вернув черпак в котел, Гарри насвистывая веселенький мотивчик пошел к выходу.
— Минерва, вы может быть сможете мне пояснить, кого вы к нам привели? — еле слышно прошептал Северус.
— Если бы я сама знала, профессор Снейп. — вздохнула пожилая леди.
Гермиона просто шарахалась от Гарри. Едва его завидев, она исчезала сразу.
— Постой, а ты чего прячешься? — услышала она за своей спиной, однажды.
— Я не прячусь, но и не горю желанием с тобой общаться. — нервно сказала Грейджер.
— Но ты показалась мне милой, — заныл Гарри.
— И что? Ты мне таким не показался.
— Жееенщины, — протянул Поттер. — Вечно говорят правду, хоть и ни черта не понимают.
— То есть, то, что ты мудак для тебя явно не секрет? — спросила девушка.
— Вооот теперь точно нет.
— Отлично. Тогда вон.
И Гарри понуро поплелся к двери. Гермионе, потом, часто говорили, что она легко отделалась потому, что за оставшееся время:
— Украсил выстрелами ствол Гремучей ивы изобразив на нем смайлик
— Заковал Пивза в кандалы и заставил именовать себя, не иначе, как господин Пул
— Продемонстрировал аврорам вернувшимся с заданий Грюму и Тонкс свой арсенал, и хижина Хагрида обрела новое существование. В виде окопа. Глубокого окопа.
Кроме того, узнав о том, что его папа принадлежал к группировке малолетних хулиганов, именовавших себя Мародеры, Гарри пожелал собрать оставшихся (Сириуса и Ремуса), и звал их исключительно Бродяга и Лунатик. Бродяга разделял некоторые желания и идеи Поттера, но Ремус Люпин как был «правильным» так и остался, а потому осаживал иногда еще хуже чем МакГонагалл, портя все веселье.
Когда Гарри вызнал, что Ремус Люпин оборотень, он сразу же захотел увидеть трансформацию воочию. На что Ремус отвечал столь решительным отказом, что Поттер даже не настаивал.
— Ну не просят о таких интимных вещах в первые дни знакомства, ну… Белла Свон ждала и я подожду — успокаивал он сам себя.
Понаблюдав за всем этим безобразием, Дамблдор не выдержав, пригласил парня к себе.
— Гарри, я не понимаю, зачем ты пришел к нам. — произнес он.
— Убить Дерьморыла. — мгновенно ответил Гарри.
— Эээ… Видишь ли… Тебе наверное сказали, что не все так просто? — осторожно спросил Дамблдор.
— Да что сложного? Он ведь не в курсе что вернулся я.- Гарри пожал плечами, — Нужно передать это с вашим двойным агентом. И он сам ко мне придет.
— Я… не уверен, что это разумно, Гарри. Он же убьет тебя. — Дамблдор нахмурился. — Ты ничего не знаешь о магии, и в целом не понимаешь его методов. Он может заставить страдать тех кто тебе близок.
— Забейте, директор. — Гарри цинично усмехнулся, — Я вам никто, и ничего страшного, что меня пустят на фарш, тем более когда столько людей страдает. Но без вас мне его не найти, а без меня вам его не убить. А вот когда я его прикончу, (а я его прикончу), тогда и подумаете, как со мной рассчитаться.
— Рассчитаться?
— Мистер Дамблдор, я не супергерой, я простой наемник, и мне просто нужны деньги. Убьем Дерьморыла и вы отдадите мне мою долю.
— Мне кажется тебе и так есть кому заплатить, ты ведь не просто так сюда попал.
— Верно — ухмыльнулся Гарри, — но ведь лучше денег может быть только больше денег, правда?