Запутанные параллели

R
Завершён
42
автор
Размер:
40 страниц, 13 157 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
42 Нравится 16 Отзывы 12 В сборник

Глава 7

Настройки
- Ты переходишь границы, - тихо, но отчетливо произнесла Чан Ди. Чжун Пе глубоко вздохнул, но руку не убрал. Из всего, что Чан Ди было известно о бывшем парне, она заключила, что он очень зол. Так оно и было; единственное, на что оставалось надеяться - так это на лояльность Чжи Ху. Проще сказать, на его доверие. - Мне казалось, я достаточно абстрагировался от тебя и твоего мужа. К чему попытки дружить семьями? Ты решила пригласить меня, чтобы посмеяться и показать, какая настоящая любовь у вас с Чжи Ху? Я доволен, видя твой счастливый брак, которого у меня не будет по одной простой причине... - Ан Чже Хан - всего лишь бизнес. Чан Ди сказала это едва слышно. Но что-то внутри затрепетало, как от радости. Неужели так будет всегда? Она знала, что будет. Злиться бы на Чжи Ху, что настоял на своей мере вежливости по отношению к "Шинхва" и ее президенту, но это было бы уже слишком. И потому нужно было поскорее отделаться от разгневанного Чжун Пе. Он поймал ее в полутемном узком гостиничном коридоре и силой втащил в свой номер, не дав мгновения опомниться. Ей не удалось ему помешать, когда он, прижав ее к стене, щелкнул выключатель и в прихожей роскошного номера "люкс" погас свет. - Тебе доставляет удовольствие осознавать это? - так же тихо поинтересовался Чжун Пе. Он был близко, очень близко. Можно было слышать, как бьется его сердце, но удостовериться, что это именно его так частит, с полувздохами, с бешеным стуком, а не собственное, можно было, только прикоснувшись к его груди. Чан Ди запретила себе это. Она постаралась дышать реже, успокоиться, представить, что находится не здесь. Терпкий аромат, присущий исключительно мужскому парфюму, обволакивал ее, не давал отрешиться от происходящего. - Это не может продолжаться долго, - сказала Чан Ди, решив, что уже достаточно выждала. По венам разливалось неумолимое тепло, будто она находилась рядом с камином. Наверное, кожа Чжун Пе была совершенно горячей... или это ее, Чан Ди, ощущение, никак не связанное с ошеломляющей близостью этого мужчины. - Мы с тобой... нам пора спуститься вниз. - Я ведь попрощался со всеми, - хмыкнул Чжун Пе, наклонился еще ближе к ней. - Так что это выглядит еще более предосудительным. Ну сколько можно, Чан Ди, любимая? - Он с едким подтоном скопировал голос Чжи Ху. - Уже поздно, нам пора возвращаться. С тобой все в порядке? Чан Ди?.. - Брось молоть чушь. Прошло не более минуты с тех пор, как я ушла из зала. - Я намерен задержать тебя дольше. - Ты не посмеешь, - отозвалась она, и поймала себя на мысли, что желает этого. - Дай пройти. Чжун Пе только крепче сжал ее запястье. - Мы не договорили. - Помнится, там было что-то про неуместную ревность. - Помнится, там было и про запретное влечение. - Я не испытываю к тебе влечения. - Я все равно тебя ревную. Они выдохнули одновременно, будто устав от спора. Чжун Пе медленно отстранился, отпуская ее руку, и Чан Ди почувствовала разочарование, смешанное с облегчением. - Иди к мужу, - сказал он, в темноте подталкивая ее к двери. - Пока я не передумал. *** Утром Чан Ди неспешно прогуливалась по набережной. До вылета оставалось несколько часов. Она решила не пренебрегать пробежкой, но вместо нее шагала, так и не вынув из ушей наушники с бодрящей музыкой. Потому не слышала ничего позади себя, пока кто-то не положил руку ей на плечо. - Чжун Пе? Она резко повернулась, оказавшись лицом к лицу с ним. В белоснежном спортивном комплекте президент "Шинхва" выглядел потрясающе. Он всегда такой. Это отметилось в уме вне ее воли, просто потому, что так и было. Гневно воззрившись на него, Чан Ди ждала, что он сделает дальше. Но Чжун Пе убрал руку и даже отошел от нее на пару шагов, сохраняя приличное допустимое расстояние между ними. - Я вчера был не прав. Теперь у нее глаза на лоб полезли. Когда-то, еще в школе, она мечтала услышать от него эти слова, но всегда получалось, что он убеждал простить его и без них. Неужели самоуверенный индюк Гу Чжун Пе научился признавать свои ошибки? Это точно он? Не его двойник с Марса? Чан Ди ни в чем уже не была уверена. - Я был пьян, и потерял голову. Это не должно было случиться. - Ничего не было, - равнодушно ответила она, и в памяти всплыло чувство жара, что охватило ее, когда Чжун Пе обнимал в темноте. - Но ты действительно перешел черту. Ты слишком беспечен, Чжун Пе. Хочешь думать, что нравишься мне до сих пор? Ты глубоко заблуждаешься. - Ты так стараешься меня в этом убедить, - хмыкнул он. - Если все сказал, позволь, я продолжу пробежку. - Продолжишь плестись вдоль набережной, сверля взглядом горизонт? - Издевательски вопросил Чжун Пе. Ну вот, никакого двойника с Марса. Перед ней точно Гу Чжун Пе. Самоуверенный индюк! - Ладно, ладно, - спохватился он. - Не нужно дуться, и делать вид, что я тебя обидел. Прости меня за вчерашнее, и за сегодня, так уж и быть, тоже. Я скоро улетаю в США. У Чан Ди гулко ухнуло сердце. Значит ли это, что она не встретится с Чжун Пе долгое время? Это то, что ей нужно, именно это. Она сама купит ему билет на самолет... Ах, у "Шинхва" же собственный лайнер. Ну, что ж, может помахать ручкой. - Позаботься о Чже Хан, ладно? Она ведь полжизни провела в Штатах. Мало кого знает в городе. Ей очень нужен друг, а ты всегда... "Всегда была другом моих невест"... Вот что прозвучало в голове у Чан Ди, но вслух она ответила иначе. - Мы с Чжи Ху постараемся сделать для Чже Хан комфортным пребывание в Сеуле. При упоминании имени ее мужа глаза Чжун Пе на мгновение сверкнули, но он опустил голову, будто рассматривая асфальт. - С-спасибо. - Пожалуйста, - великодушно отозвалась Чан Ди, глубоко в душе жалея, что не может влепить ему пощечину, которой он, несомненно, заслуживает.
42 Нравится 16 Отзывы 12 В сборник