a couple months too long

Перевод
NC-17
Завершён
685
1
переводчик
Ли3ka бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
45 страниц, 15 698 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
685 Нравится 40 Отзывы 275 В сборник

VI

Настройки
— Ладно, дорогой, не нервничай, — Луи сел на колени, чтобы быть с сыном одного роста. Он стряхнул пыль с крошечного пиджака сына. — Папа, ты тот, кто нервничает, — Кори закатывает глаза. Луи открывает рот, чтобы отругать сына, но тот прав — Луи очень нервничает. Он знал, что Гарри его не помнит, и Гарри так плохо воспринял факт, что они трахались и Луи был беременен. Но, может быть, он поверит ему сейчас, потому что Кори — вылитый Гарри. Луи быстро встает и берет сына на руки и смотрит на очередь перед ним: люди прыгают, пытаясь попасть на шоу. Луи немного переживает — музыка Гарри слишком… взрослая и пошлая для Кори. С другой стороны, Луи все ещё любит его, но сын на первом месте. Луи замечает Лиама — менеджера Гарри, и чудно, если он помнит их короткую встречу в прошлый раз, когда Луи пришел сообщить Гарри "плохие" новости. Как он вообще скажет это? "Привет, я Луи и мы трахались около семи лет назад и я сказал тебе, что беременен, но ты мне не поверил, и теперь наш сын хочет встретиться с тобой. Смотри, он — твоя копия. И он очень умный и милый мальчик." Это не годится. Луи задумался, а уже подходит их очередь. Они идут в комнату, где стоит Гарри — отец Кори, самый настоящий мудак и звезда, оператор и Лиам Пейн — менеджер. — Привет, — говорит Гарри. Его голос гораздо глубже теперь, когда он старше двадцати лет. Он выглядит не так, как Луи помнил его — он стал выше, а препараты никак не повлияли на него, он все ещё такой же горячий. Его глаза такие же как и у Кори — зеленые; волосы снова до плеч — он сбрил их, когда отправлялся в реабилитационный центр три года назад. — Как тебя зовут? — спрашивает Гарри. Зеленые глаза смотрят в голубые. — Луи, — он протягивает руку и жмет руку отца своего ребенка. Все, что осталось сделать — сказать Гарри, что Кори — его сын. Здорово. — Привет, — щебечет Кори, все ещё держа Луи за руку. — Я Кори. Ты мой второй папа. Оу, ну вот ещё один способ сказать. — Привет, дружище — просто смеется Гарри. Господи, он наверное думает, что Кори шутит. — Приятно познакомиться, — он садится на корточки, чтобы быть одного с Кори роста. — У всех детей в моей школе двое родителей, и папочка сказал мне, что ты мой второй папа! Он привел меня сюда! — Кори отпускает руку Луи и обнимает Гарри. Лицо Луи красное от слов Кори, он смотрит на Лиама, который хотел было написать что-то на своем телефоне, но теперь он смотрит на развернувшуюся перед ним сцену. — Это было мило с его стороны, но, приятель, не думаю, что я твой второй папа, — Кори отстраняется от него. — Нет, мой папочка не врет. Ты мой второй папа, — говорит Кори, а Луи думает уйти, позволив Кори самому все рассказать. — Эй, малыш, — Луи приседает и теперь они все одного роста, но он пытается не смотреть на Гарри, — Почему бы тебе не пойти к оператору и не попросить его показать тебе камеру? — Кори, не задумываясь, бежит к человеку. — Ну что ж, — Гарри встает, Луи — вслед за ним, Гарри намного выше его, поэтому Луи чувствует себя напуганным. — Мы, — Луи смотрит на сына, который уже не пристает к родителям, — трахались около семи лет назад, потом я забеременнел и достал билеты, чтобы сказать тебе, но ты ответил, что он не твой. Пару недель назад Кори спросил у меня, почему у всех ребят в его школе двое родителей, и я просто решил сказать ему правду. Он умолял меня встретиться с тобой, я не мог отказать ему, — сказал Луи, он старался держать свой голос ровным, смотря в зеленые глаза. — Это шутка? — Гарри скрещивает руки на груди. — Теперь ты, скорее всего думаешь, что я сумасшедший и это все — ложь, но он твой, клянусь. Просто посмотри на него, — они оба поворачиваются к Кори. Луи все ещё стоит в углу, — он выглядит точно так же как и ты, его волосы, его глаза, даже по внешности он — копия ты, только моложе, плюс он очень высокий для своего возраста и очень умный. Он пропустил класс в детском саду. — У меня нет сына, — говорит Гарри, все ещё смотря на Кори. — Пожалуйста, поверь мне, пожалуйста, — умоляет Луи. Стыд, смущение и разочарование сейчас в глубине души. — Мне не нужны деньги или что-то ещё, я просто хочу, чтобы он знал тебя, он хочет познакомиться с тобой. — У меня нет сына, — повторяет Гарри, а Луи хочет плакать — он отвергает его снова, и это хуже, чем в тот раз, потому что он отвергает и Кори тоже. — Гар… — У меня нет сына, — он смотрит на Луи, и единственная эмоция в его глазах — гнев. Луи не выдерживает. Голубоглазый мальчик идет мимо Гарри к сыну. — Давай, малыш, самое время уйти, — Луи хватает сына за руку. — Но, папа, мы же только что пришли! — скулит он, но Луи медленно ведет его к выходу. — Я знаю, но нам лучше уйти в другое место, — Луи смахнул слезы. Все смотрят на них и Луи чувствует, что это конец. — Мы можем взять другого папу с собой? — Кори смотрит на него, — Папа! Мы уходим! — говорит он Гарри, а Луи даже не хочет на него смотреть. — Он должен идти петь, Кори, отпусти его, — Луи тянет его в сторону выхода. В голове промелькнула мысль, что он должен развернуться и все высказать Гарри, но ему надоело унижать себя, надоели попытки рассказать Гарри правду. — Мы увидим его снова? — спрашивает Кори и Луи не отвечает, он открывает дверь и ведет сына, который расстроен и сбит с толку. *** — Что за херня, Гарри? — почти кричит Лиам. — Что? — спрашивает Гарри. — Это был твой ребенок! — Лиам кидает свой телефон на стол. Это уже третий раз за десять лет. — О чем ты говоришь? — смеется Гарри. Оператор складывает свои принадлежности для следующего концерта и уходит. — Я говорю о том, что это тот же мальчишка, который сказал тебе, что он беременный твоим ребенком, и вот, он возвращается через несколько лет с мальчиком, который — твоя копия, а ты посылаешь их куда подальше? — Лиам просто в ярости. — Лиам, успокойся. Этот парень просто хочет денег и славы. А я ему этого не дал, хотя, быть честным, я мог бы трахнуть его, если он хочет, — Лиам закатывает глаза. — Ты так смешон. Ты просто слеп от этой мысли, и поэтому ты не видишь, что этот мальчик — твой сын. — Докажи это, — у Гарри будут проблемы, но не сейчас. Лиам выбегает из комнаты, крича имя Луи. *** — Так мы сделаем ДНК-тест¹, чтобы доказать, что Кори - его? — повторяет Луи, поворачиваясь к Лиаму, который кивает головой. — Ты не против? Я имею в виду, он не собирается верить в это, и я знаю, твой сын, скорее всего, хочет познакомиться со вторым отцом. Ты потратил свое время и много усилий, чтобы попасть сюда, и я просто не могу позволить тебе уйти ни с чем, — Луи кивает в знак согласия, — Плюс, Гарри использовал так много парней в своей жизни, он должен получить за это по голове, и думаю, ребята, вы поможете. Что скажешь? Ты в деле? — Да, — Луи смотрит на своего мальчика, который ждет Луи и дуется, что он увозит его от папы так быстро. Луи не нравится, какой Гарри стал с годами, и какая же он ужасная личность, но Луи любит своего сына, и он сделает все, чтобы его сын был счастливым, поэтому: — Давайте сделаем это, — он улыбается. *** Лиам кидает папку цвета ванили на стол перед Гарри. Он и Луи сделали много анализов: Лиам украл зубную щетку у Гарри, а Луи проделал тоже самое со своей щеткой и с щеткой сына. Это заняло некоторое время, но после того, как врач вручил им папку, Лиам срочно вызвал Гарри. — Что это? — спрашивает Гарри и открывает папку. — ДНК-тест, — Лиам садится на стул рядом с Гарри. — Так ты не шутил, когда говорил, что докажешь, что ребенок мой, — он хихикает и смотрит на бумаги. — Он твой. Я спер твою зубную щетку для экспертизы, — говорит гордо Лиам. — Так этот мальчишка действительно мой? — голос Гарри дрожит, и Лиам кивает. — Блять, — он захлопывает папку и откидывается на спинку стула, — Блять-блять-блять, ну, что за хуйня, — тихо начинает он, и заканчивает, крича: — Что за хуйня?! — кричит он. Гарри хватает одну из чашек и кидает её в противоположную стену. — Гарри… — начинает Лиам, но Гарри разбивает ещё одну чашку. — Какого черта?! Я не могу быть отцом! Я — выздоравливающий наркоман! Я — сексоголик²! Я говорю про секс все время! Я самый худший отец! — кричит он и хватается за волосы. Он не может быть отцом, просто не может. Его жизнь слишком запутана, в ней нет места семье. Плюс, он не хочет этого. Ему не нужна такая ответственность. — Нахуй это! — он хватает папку и кидает её на пол, все бумаги разлетаются. — Пошел нахуй, — он указывает на Лиама. — И я нахуй? — Лиам спрыгивает со стола. — Да, и ты нахуй! У меня теперь есть семья, частью которой я не хочу быть! — у Гарри начинаются вспышки ярости. — Почему ты не хочешь быть частью их семьи? — Что? — Гарри делает глубокий вдох, — а почему я должен хотеть быть с ними? — О, я не знаю. Просто, это очень мило — приходить домой к людям, которые любят тебя и, которых любишь ты, — Лиам ухмыляется, зная, что Гарри, в какой-то степени, согласен с ним. — Мне хватает любви от моих фанатов, — говорит он сквозь зубы. — Это правда, но хорошо, когда тебя любят люди, которые лично знают тебя. Кое-кто, кого сделал ты, — Лиам пытается убедить Гарри, и, взглянув на того, он понимает, что это работает. —  Я даже не помню, чтобы я трахался с ним, — шепчет он и смотрит на разорванные бумажки на полу. — Может быть ты и не помнишь, но это было, и теперь у вас, блять, есть сын, который очень умный и очаровательный, — Лиам скрещивает руки на груди. — Блять, — зеленоглазый чешет затылок, — Что мне делать, Лиам? — его глаза полны страха, и единственный раз, когда Лиам видел их, был тогда, когда Гарри попросил помощи от наркотиков. — Позвони. Познакомься с ними, — тихо говорит Лиам и пишет номер Луи на листке бумаги. — У меня скоро тур. — Возьми их с собой, — говорит ему Лиам, и он по настоящему удивляется, когда Гарри кивает головой и начинает собирать бумаги. *** — Кори, пожалуйста, ешь свой ужин, — в пятый раз просит Луи. Он устал и давно не спал из-за того, что Лиам ему не позвонил после того, как они получили результаты ДНК-теста. Кори игнорировал его и был непослушным из-за того, что они с Луи ушли от Гарри. Кори думает, что это Луи не дает ему общаться с Гарри, и поэтому он ненавидит его прямо сейчас. Голубоглазый мальчик находится в одном шаге от психушки из-за недостатка сна. — Нет, — дуется Кори, скрестив руки на груди, его нижняя губа выпячена; Луи раздражен. — Ешь, Кори, — но его сын просто отворачивается от Луи и еды. Он не может позволить сыну голодать и в последний раз пробует: — Кори. Сейчас же ешь, — он использует свой «строгий» голос, который ещё ни разу не подводил его, а Кори знает, что ему не нужны проблемы с папой. Кори со вздохом сдается и ест свой бутерброд. Луи чувствует облегчение, когда отходит от сына, чтобы выпить воды. Кори будет спать три часа, так что у Луи есть три часа на то, чтобы лечь в кровать и ждать звонка от Лиама. Он хочет, чтобы Гарри связался с ним и с Кори, ему не нужна помощь, но было бы хорошо иметь пару людей. Сейчас лето, и Луи очень трудно найти няню. Он оборачивается и смотрит, как Кори доедает свой ужин. Кори мог бы иногда жить со своим вторым отцом — Гарри просто необходим им. Но Гарри просто выкинул их из своей жизни и никогда больше не удосужился связаться с Луи. Вот почему он согласился на ДНК-тест и на встречу с Гарри. Он хочет для своего сына самого лучшего и … Сотовый Луи звонит и он быстро отвечает, выходя в коридор. — Алло? — Луи? — говорит глубокий и смутно знакомый голос. — Это он, — начинает он медленно — эта привычка у него с тех пор, как он начал говорить по телефону. — Окей, эмм… Это Гарри. Гарри Стайлс, — у Луи становится сухо во рту. — Ох, откуда у тебя этот номер? — спрашивает он, кусая губу. — Лиам дал мне его после того, как он… — Гарри кашляет, — после того, как он показал мне ДНК-тест. Получается, что малыш мой, — он хихикает. В этом нет юмора. Просто нервы. — В любом случае, я решил, что я, наверное, должен узнать тебя и моего ребенка, но у меня тур на следующей неделе, — он делает глубокий вдох, — и было бы круто, если бы ты и Кори присоединились ко мне на какое-то время? Луи удивился вопросу, он планировал провести время в парке или дома, но не в туре Гарри. Чем меньше парень кусает губу и смотрит на сына, который дуется и ест сэндвич, тем больше у него шансов сказать «да». — Ох, эм, я не могу просто взять и бросить работу и уйти в отпуск, — говорит он, пытаясь взвесить плюсы и минусы. Плюсы: он обретет шанс на семью. Это сделает Кори счастливым, а когда счастлив Кори, счастлив и Луи. — Лиам сказал мне, что может позвонить и договориться. Так что, можете поехать на месяц-два? Я знаю, что мой сын… — Кори, — прерывает Луи, а мальчик оборачивается на свое имя и идет в коридор, Луи заходит в соседнюю комнату. — Да, Кори, — вздыхает Гарри, — у него ведь нет школы или чего-то ещё сейчас, правда? Так что он может прийти и провести время со мной… с нами, — Гарри, кажется, нервничает и Луи, наконец, замечает, что это, может быть, из-за того, что он ничего не знает о Луи или Кори. — Я не уверен. - Я-я.. просто хочу, чтобы Кори встретился с тобой. Так что, это хорошая идея — всем вместе поехать в тур с тобой, но, честно говоря, не думаю, что это безопасно для Кори. — Для вас двоих могут сделать собственный автобус, если хотите? Вы не должны все время быть со мной, просто, хотя-бы, пару часиков, — Луи может слышать отчаяние в его голосе, и, почему-то, находит оправдание этому. — Что будет после этих месяцев? Мы поедем домой, а ты продолжишь гастролировать? Что я должен буду сказать Кори, когда ты пропадешь? — Этого не будет. Я знаю, что мое прошлое не великолепно, я знаю, что сглупил, когда начал употреблять наркотики и заниматься сексом с каждым встречным, я знаю, что много работаю и, что… — Точно. Ты работаешь, и тебе не нужен парень, которого ты обрюхатил, и тебе не нужен наш ребенок, — набрасывается на него Луи. — Да блин! Мне нужны друзья и моя семья вокруг, мне надо отвлечься! — теперь злится Гарри. — Поэтому, мы просто развлечение для тебя? — вспыхивает Луи. — Ты изуродовал всё то, что я сказал! — Нет, я не собираюсь использовать Кори и себя только ради твоей необходимости. — Черт! Мне нужен тот Луи! Я имею в виду, — Гарри делает глубокий вдох, — я знаю, что все наши встречи заканчивались ужасно, но, — ещё один вдох, — я хочу это изменить. Я хочу стать лучше — постараться стать лучшим отцом для своего сына. Мне скоро тридцать и пора остепениться. Кори нуждается во мне, а я нуждаюсь в Кори. Луи и Гарри вздыхают. Луи смотрит на рамку рядом с ним: на ней Кори, который только родился и был завернут в голубое одеяльце, и он мирно спал на руках Луи. Он был так счастлив — у него появился сын, который рос внутри него долгих девять месяцев. У него появился шанс видеть, как растет Кори и каким человеком он становится, и единственное - Кори не хватало отца. Мозг Луи говорит ему, что все это — плохая идея, но сердце твердит согласиться, и он слушает сердце. — Хорошо, но нам нужно будет установить правила.
Примечания:
685 Нравится 40 Отзывы 275 В сборник