Глава 15
3 ноября 2015 г. в 14:47
Примечания:
Извините, что долго не писала. Я просто болела. Да кого я обманываю?! Я и сейчас болею. В моих мыслях даже было забросить фик, но как-то неправильно получится, я же дала слово, что закончу его, вот теперь следует за свои слова отвечать. Но печатать я его буду реже. Уж извините!
И да, чуть не забыла, автора потянуло на цитаты, так что в каждой главе, я надеюсь, будут цитаты, которые мне нравятся.
«Прежде чем осуждать меня, возьми мою обувь и пройди мой путь, попробуй мои слезы, почувствуй мою боль, наткнись на
каждый камень, о который я споткнулась… И только после этого говори, что ты знаешь, как правильно жить… ». Адель
Следующие пять дней для Лили пролетели с невероятной скоростью. Произошло немало событий. Во-первых, Снейп попросил Лили делать зелья регулярно, без выходных, сославшись на то, что если посещаемость в магазин будет маленькая, его уволят. Конечно же, это было неправдой, но Эванс-то откуда знать. Северус понял, что теряет свою любовь из-за какого-то Поттера, и поэтому придумал план, который заключался в следующем: сначала Снейп начнет уговаривать Лили, чтобы та варила зелья каждый день, тогда у нее не будет времени, и девушка не сможет ходить к его врагу, затем, когда Поттера выпишут, Северус расскажет ему «большую тайну», что как будто пока он валялся в больнице, Лили и Северус поняли, что любят друг друга, и скоро поженятся. Этот план был очень эгоистичным и неправильным, но Северусу Снейпу его замысел казался просто замечательным. Поттер улетит к себе, а Снейп начнет подбивать клинья к Лили, и тогда все у них будет просто замечательно.
А Лили рада была помочь другу, как она думала, лучшему другу, но из-за зелий совсем не было времени навещать Джеймса, что очень огорчало Лили. Зато сегодня Джима выпишут, и тогда она все объяснит.
Ну, и во-вторых, Сириус уехал сразу после встречи лучшего друга и любимой жены. Переночевав дома у Марлин, Блэк отправился в больницу Св.Мунго, чтобы увидеть еще раз Джеймса и попрощаться.
На следующий день после встречи с Джеймсом.
— Ну что, дружище, я поехал! — открыв дверь палаты, крикнул Сириус. — Обещаю, что в следующий раз привезу магнитик или какую-нибудь безделушку для твоего счастья.
— Спасибо, Бродяга, но с меня хватит твоих подарков. От недавних не отошел, — протирая сонные глаза, ответил Джим.
— Каких еще недавних? Мы же с тобой не виделись после школы-то, — не понял Блэк.
— Ну как? Ты что, не помнишь, что когда ездил на море с родителями привез мне медузу? Я, конечно, еще бы понял, если бы ты мне ее живой привез, но дохлую? Она потом на весь дом разила, — от не очень приятных воспоминаний Джеймс сморщил нос.
— Я же не виноват был, что ей постоянная вода нужна, и потом я забыл про нее, когда запихал в чемодан, мы на пляж пошли, ну, а затем на поезд, когда мне было про нее вспоминать? И да, мое дело было привезти подарок, вот я и привез.
— Спасибо, дружище! — закатил глаза Джим.
— Но подарок я тебе все равно привезу, — лукаво улыбнулся Сириус.
— Если только магнитик, и если только Ремус.
— Короче, посмотрим. А ты тут давай не скучай и к рыжей клинья подбивай, — похлопал по плечу Джеймса, а потом задумавшись о чем-то воскликнул: — Ха, смотри-ка, стихами заговорил.
— Ок, — коротко ответил Поттер. — Только к Лили я подходить не буду. Когда меня выпишут, я уеду к себе, попрощаться зайду и все.
— Я что-то сейчас не понял, — разозлился Бродяга. — Ты же любишь ее, так?
— Ну, допустим.
— Не допустим, а любишь.
— Да, и что?
— Как что? Вспомни, кого ты по настоящему любил, так, как Лили?
Джеймс задумался, а потом посмотрел на Бродягу и неуверенно покачал головой.
— А, вот видишь! Никого! — Сириус был просто счастлив, от недавней злости ничего не осталось. — Так какого дементора ТЫ упускаешь свою первую и, я это точно знаю, ЕДИНСТВЕННУЮ любовь?!
— Да ты издеваешься?! По-твоему, я эгоист, который несмотря ни на что добьется своего? А ты ее спросил, чего она хочет, а вдруг я ей даже не нравлюсь!
— Не преувеличивай, — отмахнулся Блэк. — Ну, а то, нравишься ты ей или нет, то я с точностью могу сказать, что да!
— Откуда такая уверенность?
— От дементора, блин, да это же видно! И очевидно! — замахал руками Сириус.
Джеймс посмотрел на него скептически, и Сириус признался:
— Ну ладно, мне Марлин так сказала.
— Философ недоделанный, — улыбнулся Джеймс.
Сириус посмотрел на часы, висевшие на стене палаты, и сказал:
— Мне пора.
— Рему передай, чтобы не скучал. Хотя поскучаешь там, когда ты мракоборец!
— Не то слово! — подтвердил Сириус.
Настоящее время.
— Ну, как вы там, мистер Поттер? — в палату вошел мистер Бакер и вывел юношу, сидевшего напротив стола, из мыслей.
— Спасибо, замечательно. Я уже вещи собрал, могу идти?
— Ну, раз вещи собрали, тогда последний осмотр и все.
— Да что там смотреть, все срослось, все кости и так далее, что там еще может срастаться?
— Хорошо-хорошо, я понял, в таком случае можете идти.
Мистер Бакер проводил взглядом молодого человека, быстрым шагом выходившего из палаты номер 9, и вслух сказал:
— Все куда-то спешат, не замечая, что жизнь быстротечна, и ей надо наслаждаться. Эх, молодость!
Осмотрев пустую палату, мистер Бакер тихонько закрыл дверь, которая протяжно скрипнула.
Джеймс шел то быстро, то иногда замедляя шаг. Он все думал, почему Лили не ходила к нему. Может, что-то случилось? Или она чем-то занята? Затем Джеймс вспомнил слова Сириуса, о которых часто вспоминал, и подумал:
-«Сириус, конечно, прав, но как мне понять любит ли меня она, и как мне самому это сказать? Это так сложно!»
Джеймс сам не заметил, как подошел к дому Лили. Он остановился возле крыльца и хотел уже открыть ее, но тут услышал позади себя до тошноты знакомый голос, надменно произнесший:
— А, Поттер, тебя выписали. Что, на ногах, смотрю, стоишь, только с какой это радости ты к ней поплелся? Не хочешь, скажу тебе новость дня?!
Эта новость оказалась для Джеймса большой катастрофой. И не только для него.
Безразличие — вот единственное лекарство от безумия и отчаяния. Дин Кунц.