ID работы: 3651753

49,993

Джен
Перевод
R
Заморожен
83
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
54 страницы, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 24 Отзывы 41 В сборник Скачать

Второй контакт

Настройки текста
Из грузового отсека, в котором оказался заперт Шепард, не было никаких выходов. Единственный вход в него был погребён под горой мусора, а если учитывать угол наклона, то вдобавок он ещё и вошёл в землю. Это и объясняло то, что кто-то пытается самостоятельно сделать вход. Единственной проблемой было то, что Шепард не ожидал ничьей помощи, как, впрочем, и Спрокет, судя по его виду. — Спрокет! — крикнул Шепард. — Где моё оружие? Грызун смотрел на Шепарда несколько секунд, как будто не понимая его, но потом резко рванулся к куче мусора и принялся рыться в ней с присущей ему энергией. Шепард присоединился к нему мгновением позже. Новая угроза рассеялась все его недовольства новой формой: если он в ближайшие минуты не найдёт оружие, то его шансы хоть как-то помочь этой галактике резко устремятся к нулю. Громкий хлопок и металлический скрип оповестили о прибытии вторженца, и Шепард улучил момент, чтобы посмотреть на него. В стене зиял оплавленный круг, края которого всё ещё были красными и из которого высовывался человекоподобный мёрч. Несколько секунд Шепард и мёрч недвижно смотрели друг на друга: мёрч — потому что не знал, что перед ним за синтетик, а Шепард — потому что не знал, мёрч ли это вообще или нет, потому что хоть голова его и была похожа на головы тех, что были в убежище, но вот остальное тело было абсолютно другим. У него было всего две ноги, а две его руки у локтя делились на четыре предплечья и руки. Не похоже было, что у него было хоть какое-то оружие. Конечно, в одной руке он держал плазменный резак, но больше ничего у него не было. — Легион? Что он делает? — Неизвестно. Возможно, оценивает уровень угрозы. — Тогда, полагаю, будет лучше, если я не буду двигаться. Можешь отключить его? — Отрицательно. Он не отвечает на попытки контакта. — Он… Что? — Платформа не поддерживает удалённый доступ. Это было странно. На его памяти ни один из обнаруженных ИИ, даже Общность Гетов, которая изолирует себя от других синтетиков, не избегала подсоединения ко всему, что только возможно. Конечно, они озабочивались защитой от хакерской атаки, но всё же ничего подобного этому не делали. — Он ушёл в блокировку? — Отрицательно. Общность считает, что он не может производить подключения. Неподвижность этой сцены изменилась, когда из кучи мусора с риском выскочил Спрокет, держа над головой спектрский дробовик Шепарда. Шепард и мёрч посмотрели на Спрокета, а тот, в свою очередь, на Шепарда, после чего перевёл взгляд на мёрча, и выражение его лица менялось очень, очень быстро. — В укрытие! — крикнул Шепард, протягивая в сторону Спрокета руку, надеясь, что он поймёт этот жест. В тот же момент мёрч начал издавать громкий, высокий, похожий на сирену звук. Он не двинулся с места и не попытался достать оружие (у него, как Шепард теперь точно убедился, его просто не было), но звук становился всё громче, а глаза стали испускать красный свет. К счастью, Спрокет понял жест Шепарда и кинул ему дробовик до того, как прыгнуть в укрытие, зарывшись в куче мусора. Но, к несчастью, синхронизация с новым телом вновь подвела его, и дробовик пролетел мимо его руки, ударился в грудь и отскочил на землю. — Чёрт, чёрт! Он нагнулся, чтобы поднять дробовик, а когда поднялся, то увидел, что пришли ещё мёрчи. И они уже были вооружены. Тут же выстрелив, он попытался найти укрытие до того, как мёрчи ответили бы. Дробь неплохо проработала с щитами одного из мёрчей, сняв их за два выстрела, и третий заряд располовинил его. Шепард был удовлетворён и даже несколько удивлён тем, что дробовик всё ещё работает, несмотря на прошедшее время, хотя часть механизмов всё-таки работала не так, как надо. Ответный огонь, пусть и не имевший силы, градом забарабанил по его щиту, и тот, напоследок вспыхнув синим, исчез, и Шепард, успевший к тому времени убить троих мёрчей, вынужден был нырнуть в укрытие за голоконсолью. Выстрелы тут же прекратились, и Шепард услышал медленно приближающиеся шаги. Мёрчи не спешили. Впрочем, у них и не было поводов для этого. Но, по крайней мере, это даёт щитам Шепарда восстановиться. Вот только он будет заряжаться целую вечность. Шепард посчитал до четырёх. И ещё раз. Он собрался было начать копаться в сборщике, как вдруг заряд начал восполняться. Но как же медленно. — Проклятье. Полагаю, надеяться на него не стоит. Пока щит заряжался, он поднялся из-за укрытия и дважды выстрелил наугад, а потом скрылся до того, как ответный огонь настиг его. При полном заряде щиты могут сдержать огромное количество выстрелов из оружия мёрчей, вот только заряжаться они будут не позволительно долго. А между тем, в трюм прибывало всё больше мёрчей, и они начинали продвижение вглубь него. Пригнувшись, Шепард двинулся в другую часть трюма. Его заметили почти сразу. И теперь обрушившийся на него огонь был гораздо сильней. Перехватив дробовик, он начал стрелять в ответ с максимальной возможной скоростью, всё время поглядывая на показатель перегрева, остановившись только когда стрелка достигла границы, за которой появляется шанс на самоподрыв оружия. Семь выстрелов за десять секунд. Он свалил троих мёрчей, но их место заняли ещё пятеро, но уже гораздо больших. — Проклятье! Здесь не помешала бы перегрузка, — пробормотал Шепард. — Спрокет! Нужна твоя помощь! — Он увидел, как грызун высунулся из-под груды мусора и затем вновь исчез из поля зрения. — Быстрее! — крикнул он прежде, чем снова взглянуть на боевой сканер. — Проклятье! На нём было просто море красных маркеров, часть их которых приближалась к нему. Шепард собрался было выскочить из укрытия снова, как вдруг позади него упал лист металла, из-за которого появился Спрокет, неся с собой остальное снаряжение Шепарда: штурмовую винтовку, пистолет, снайперскую винтовку. Его старое снаряжение. Конечно, с изобретением оружия на основе термоклипс, стало возможно использование оружия, создание которого ранее было невозможным или слишком трудным и дорогим. Однако ничто не смогло заменить надёжности оружия на основе теплоотвода, о которой оружие с термозарядами даже не могло и мечтать. Он мог выстрелить тысячи патронов без необходимости перезарядки, а патроны были относительно дёшевы. Сейчас, однако же, он убил восьмерых, и дробовик перегрелся. Не теряя ни мгновения, он повесил его на магнитное крепление, тут же взяв в руки автомат, который нёс Спрокет. — Используй на них перегрузку! — потребовал Шепард, начав стрелять. Он выбрал себе несколько приоритетных целей и попытался пробить брешь в мёрчах, преградивших выход. Когда ничего так и не произошло, он обернулся и встретился взглядом со Спрокетом, смотрящим на него так, будто Шепард отрастил себе вторую голову. Это могло быть из-за того, что он косил мёрчей с таким видом, будто делал это всю свою жизнь, или из-за того, что Спрокет не понял ни слова из того, о чём его просил Шепард. Джон склонялся ко второму варианту. — Легион! — крикнул он, вновь ныряя в укрытие от набирающего плотность вражеского огня, сажающего его щиты. — Отправь инструкцию по перегрузке на его омнитул. — Принято, Шепард-коммандер. От омнитула Спрокета раздался писк, и Шепард возобновил стрельбу. — Следуй инструкции и держись в укрытии! — Сказал он. В комнату продолжали набиваться новые почти безвредные мёрчи, но за их спинами начали мелькать боле тяжёлые модели, ведущие огонь поверх голов остальных. В них он узнал мёрчей, похожих на тех, что напали на его убежище. Но, по крайней мере, нет ещё по-настоящему больших. На этот раз его появление сопровождалось треском, вслед за которым в ряды мёрчей ударил заряд заряженной плазмы. В толпе произошёл взрыв, создавший бесчисленные электрические дуги, потянувшиеся во все стороны, вызывая замыкания щитов и микросхем, до которых они могли дотянуться. Комнату затянул запах палёной электроники. Шепард, правда, не мог его чуять, но судя по лицу Спрокета и издаваемым им поскрипывающим звукам, похожим на хихиканье, так и было. Шепард с удвоенными усилиями принялся расчищать проход. Масс-ускорители его оружия измельчали неэкранированную синтетику, и металлические части разлетались во все стороны. Но, несмотря на это, враги всё прибывали, на место каждого падшего становился гораздо больший, и его щиты начинали проседать. — Легион, найди способ взломать их! — Не удаётся получить удалённый доступ к платформам, Шепард-коммандер. — Они должны как-то общаться! Узнай как! — Принято. Щиты Шепарда окончательно просели и, вспыхнув напоследок, отключились. Тут же он почувствовал, как по его броне ударяются масс-ускоренные снаряды. Первое, второе, третье попадание, и из линии энергопередачи в его груди забили искры. Он нырнул в укрытие, находящееся на расстоянии плевка от выхода, и посмотрел на грудь. Из отверстий вырвались струйки дыма, но они тут же оборвались, так как системы отрезали их, перераспределяя пути подачи энергии. — Даже не больно, — пробормотал Шепард. Он выглянул за край металлической балки, за которой он прятался, но тут же нырнул обратно, так как в этот же миг на него в знак приветствия обрушился град пуль. — Спрокет, — крикнул он, повесив штурмовую винтовку на место и взяв в руки дробовик. — Как только я дам сигнал, используй перегрузку! И будь наготове, мы устроим прорыв! Фукви пискнул в ответ, и Шепард стал ждать. Ждать пока перезарядятся его щиты. Ждать целую вечность и чуть дольше, в то время как красные точки приближались всё ближе. Когда щиты зарядились на три четверти, он встал, взяв дробовик наизготовку, и открыл огонь. Для него время как будто замедлилось, будто бы он снова оказался под адреналином, как в те времена, когда он ещё был из костей и мяса. Перед ним были полдюжины неработающих мёрчей, разной степени целости, двое из которых лежали почти прямо пред ним, и большая платформа перед входом. Четыре ноги, две автопушки, нацеленные на Шепарда и толстый щит, которому выстрелы Шепарда были в прямом смысле как слону дробинка. Шепард бросился вперёд, стреляя вслепую из дробовика. Щиты, принявшие на себя огонь тяжёлых пушек, завопили, показывая что не продержатся долго. Однако Шепарду повезло, и он успел укрыться справа от дверного проёма как раз в тот момент, когда щиты окончательно сели. — ДЕЙСТВУЙ! — крикнул он. Вслед за его криком раздался звук, похожий на удар током, и в сторону мёрча полетел заряд перегрузки, выпущенный Спрокетом. Столкновение сопровождалось снопом искр и оглушающим треском, вслед за которыми раздались звуки выстрелов из дробовика и вопль Шепарда, выскочившего из укрытия и открывшего огонь по лишившемуся возможности защищаться и атаковать мёрчу. Вскоре всё было кончено. — Шепард-коммандер, мы засекли сигнал от разрушенных мёрчей. — Что? — ответил Шепард. Он поднял руку к уху, одновременно с этим другой показывая Спрокету идти за ним. — Ты же сказал, что они не имеют средств удалённого доступа. Джон осмотрелся. Корабль был ужасно искорёжен, а отверстие, проделанное в стене, вело… наружу. Он был окружён листами скрученного металла, трубами, кабелями. Но над его головой серело небо, и лёгкий ветерок обдувал его. — Платформы не принимают сигнал, но, по всей видимости, передают его. — Сообщи, если выяснишь кому они передаются, — сказал Шепард. Больше он не успел ничего сделать, так как среди кусков разбитого фюзеляжа начали появляться, всё увеличиваясь в количестве, всё новые и новые мёрчи. На первый взгляд они были теми же, что и раньше в трюме, однако, если приглядеться, все они были… разными. Они были схожи структурой, но казалось, будто их собрали из обломков и всего, что было под рукой. Единственной схожестью являлось оружие, которое они все держали в руках. — Лежи! — приказал Шепард Спрокету, подобравшемуся к нему за это время, и снова ринулся в бой. Он истратил боезапас дробовика, нырнул в укрытие и повесил его на крепление на спине. Мёрчи уже лавировали среди скрученных кусков металла и остатков фюзеляжа; с учётом рельефа, штурмовая винтовка здесь подошла бы куда лучше. У Шепарда ушло мгновение на то, чтобы проверить боевой сканер. Всё пространство вокруг них кишело красными точками, и он не видел ни единой возможности выбраться. — Есть хорошие новости, Легион?— подумал он. — Мы отследили сигнал. Сигнал обнаружен в четырёхстах двадцати трёх метрах от позиции Шепарда-коммандера. Дешифровка начата. Осталось тридцать семь секунд. На позицию обрушился ливень пуль, и Спрокет громко завизжал, ещё глубже засев в укрытии. — Проклятье. Не высовывайся! — крикнул Шепард и повернулся, выстрелив по мёрчам, что приближались к нему со спины. Позиция, на которой они находились, была хуже некуда: слишком открытая, слишком неудобная для обороны. Но у них не было иного выбора, если только они хотели выбраться. — Пятьдесят тысяч лет, — пробормотал Джон — и я должен прорываться сквозь разбитый корабль. Снова. Мёрчи, зашедшие со спины, были нейтрализованы, и с той стороны наступило затишье. — Пошли, пошли! — приказал Шепард, и Спрокет пополз к отверстию, в то время как Шепард поливал противоположное направление заградительным огнём. По нему открыли огонь четыре мёрча, один из которых был боевым. Их выстрелы отскакивали от щита Шепарда, но каплю за каплей истощали его энергозапасы, заставляя его бороться с желанием нырнуть в укрытие; если он сделает это, Спрокет окажется совершенно беззащитным. В мыслях он отметил, что не помешает найти ему боевой скафандр покрепче. Мысль о том, чтобы избавиться от него давно исчезла: фукви доказал свою чрезмерную полезность. Но ему стоило поторопиться. — Шевелись! Давай! — выкрикнул Шепард. Огонь всё усиливался, его штурмовая винтовка раскалилась докрасна, а щиты вопили о том, что скоро они не выдержат. Спрокет остановился перед чем-то, что раньше было одним из коридоров корабля, и Шепард последовал за ним, как вдруг в его плечо попал заряд. Выскочил сноп искр, и его рука перестала работать, обвиснув плетью. — Проклятье, — пробормотал Шепард. Спрокет увидел дымящуюся дыру в броне Шепарда, и, даже не спросив разрешения, прыгнул на Шепарда, и принялся копаться под наплечником. Он делал всё это без инструментов, но Джону казалось, что он в них и не нуждается. Шепард поднял другую руку к уху. — Легион, как обстановка? — сказал он и покачал головой, когда Спрокет посмотрел на него. — Мы подняли ложную тревогу на канале, Шепард-коммандер. — Думаешь, они клюнут? В ответ вдалеке раздался пронзительный визг. Спрокет приложил руки к ушам, вздрагивая от боли. Только мгновение спустя Шепард понял, что звук был слишком высоким, и фукви не мог услышать его. — Спрокет! Заканчивай уже, это ложная тревога. Нам нужно двигаться! Фукви посмотрел на него и кивнул. Всё ещё морщась, он продолжил рыться в плече Шепарда, соединяя кабели и сервотрубки. Шепард заметил, как он на пару мгновений остановился, задумавшись, а затем начал копаться в омнитуле. Микросборщик заработал, поглотив уни-гель и создав трубку и несколько мелких деталей. Это был первый раз после аварии, когда Шепард смог его по-нормальному осмотреть. На его голове был виден сгусток ссохшейся крови, дыхание было гораздо чаще, чем обычно, а сам он клонился влево. — Ты ранен? — спросил Шепард низким голосом. Фукви не ответил, а просто пожал плечами. Оставив его работать, Шепард переключился на своё оружие. Снайперская и штурмовая винтовки были сложены и закреплены на спине, дробовик повис на пояснице, а пистолет был сжат в руке. Если мёрчи доберутся до них, Шепарду не хотелось, чтобы они застали их со спущенными штанами. Однако ничего не случилось. За прошедшее время рука была приведена в рабочее состояние. Шепард поднял её и взглянул на боевой сканер. Он всё ещё пестрел движущимися красными точками. Вот только двигались они куда угодно, но не к ним. — Легион, это ты сделал? — Подтверждаю, Шепард-коммандер. Действующие контрмеры прекратят свою работу через пятьдесят восемь секунд. Джон вскочил на ноги и кивнул Спрокету. — Уходим. И не высовывайся. У нас есть ещё минута. Шепард двинулся вперёд в полуприсяде, держа пистолет в руке. Вскоре они наткнулись на металлическую плиту, ведущую наружу. Пройдя по ней и оказавшись на вершине горы обломков, Шепард впервые смог оценить масштаб происшедшего. Корабль потерпел крушение в центре города. Или того, что было им когда-то. Вокруг стояли невысокие куполообразные здания из стекла и бетона (слишком крепкие для гражданских построек, как показалось Джону) с серпантином дорог между ними. Гораздо больше ему говорили творящиеся вокруг разрушения. Ему, повидавшему не одно поле боя, было ясно, что борьба здесь была недавно, и при этом была ожесточённой и постоянной. Мёрчи же кружили вокруг корабля, но в городе не было видно ни одного, так что если там было что-то или кто-то, то теперь они не представляют угрозы. Из всех мёрчей вокруг только несколько были крупными, остальные были мелкими мусорщиками. Все они двигались; проследив за их движением, Шепард понял, что их целью была стоящая вдали параболическая антенна, являющаяся источником выскотонального звука, и рядом с которой уже столпилось не менее двух десятков мёрчей. Именно тогда он и осознал, насколько близко они подошли к мёрчам. — Давай, Спрокет, нужно валить отсюда, — сказал Шепард, махнув головой, и пошёл столь быстро, сколько позволяло ему его тело. Корабль разбился на открытой местности, почти полностью лишённой травы, за исключением нескольких кустов и островков высокой травы, растущей среди обломов. — Странно. Всё должно было сгореть. Впрочем, обернувшись, он увидел, что всё, бывшее позади корабля, уже догорало, а вокруг валялись обломки. Судя по их количеству, мёрчи сбили в этом месте не один и не два корабля. Вокруг было просто немыслимое количество судов разного размера и формы, а ещё дальше виднелся наземный космопорт. — Они — мусорщики, — сказал Шепард вслух. Он повернулся к Спрокет, чтобы спросить его о мёрчах, но того нигде не было. — Чёрт. Он огляделся ещё раз, выискивая его и шепча себе под нос проклятья. Затем резко нырнул в укрытие, взял оружие на изготовку и уставился на двух мёрчей, прошедших мимо него, даже не обратив на него внимания. Он вздохнул. А потом остановился, удивлённый тем, что он это сделал. — Поддельные физические реакции являются частью программы адаптации Шепарда-коммандера. — Ясно. Но всё же, где Спрокет? Ответ пришёл из его боевого сенсора. На нём появилась приближающаяся зелёная точка, и вскоре из небольшого отверстия рядом с ним появилась голова фукви. Прежде, чем Шепард успел высказать всё, что он о нём думает, тот начал пищать и дико жестикулировать. Видя, что Джон его не понимает, фукви покачал головой и жестом указал следовать за ним. Было немного тесновато, но терпимо. Шепард подумал, что это, возможно, путь отсюда, защищённый и срытый от посторонних глаз. Но он ошибался. В конечном итоге они оказались перед останками другого отсека разбившегося корабля дракатов. Сквозь трещины в металле проходили тонкие полосы света, освещавшие ужасную картину. Повсюду были тела. Тела экипажа корабля дракатов, искорёженные металлическими частями останков корпуса. Судя по лицу Спрокет, запах был отвратительным. Тем не менее, фукви не обращал на это внимания; он двинулся к одному из тел, жестом указав Шепарду следовать за собой. — Легион, мы можем просканировать его? — Без омнитула у нас ограничен функционал. — Посмотри, что ты можешь сделать. Но даже без сканирования Шепард видел, что дракат был всё ещё жив, хоть и находился не в лучшем состоянии. Дхоʼклии. Он обвёл комнату взглядом, пытаясь найти других выживших. Внутри было ещё два тёплых тела либо живых, либо совсем недавно умерших. Впрочем, он быстро пришёл к решению, что это не имеет значения. Он вряд ли сможет вытащить отсюда больше одного, и этим одним был Дхоʼклии. Ему нужно было вернуться в убежище, и даже если кто-то из экипажа знал о нём, то только Дхоʼклии знал, где оно находится. — Есть ещё выжившие? — он махнул рукой в сторону большого отверстия в противоположной стене. Грызун с кислой миной покачал головой, всё ещё не сводя взгляда с Дхоʼклии. — Ладно. Нужно выбираться отсюда. Пойдём, — когда Спрокет с удивлением посмотрел на него, Шепард указал на отверстие, из которого они вылезли. - Мы не протащим его через эту дыру. Спрокет кивнул и оставил Шепарда наедине с Дхоʼклии. — Сканирование завершено, — прощебетал в его голове Легион. — Жизненные показатели не высоки вследствие обезвоживания организма и травм. Смертельных ран не обнаружено. Из-за несовпадения физиологии ни с одним из имеющихся образцов постановка диагноза… — Этого достаточно. Спасибо, Легион. Без меди-геля или чего-то подобного он вряд ли сможет сделать что-то полезное, за исключением того, что вынесет его. Он перехватил тело на пожарную кладь (он сомневался в том, подходит ли она для этого вида) и, пошатываясь, застыл, ожидая, пока Легион не откалибрует системы. Спустя несколько секунд он сделал свои первые неуверенные шаги. Всё это время он осматривал комнату, пытаясь найти других выживших. Но здесь были только трупы. Некоторые дракатцы попытались выбраться из комнаты и встретили снаружи свою смерть. Тела были буквально нашпигованы пулями, а те, кто пережил обстрел, судя по следам крови, были казнены выстрелами в голову. — Легион, продолжай искать выживших. Если мы найдём кого-нибудь, то вернёмся за ним позже. — Принято, — сказал Легион. Шепарду показалось, что он хотел сказать что-то ещё, но замолчал. — Легион? — Дистанционное соединение заблокировано. Вражеские платформы теперь не связаны. — Проклятье, — пробормотал Шепард. — Двигай, Спрокет! К нам приближается противник! Всё ещё держа на плече Дхоʼклии, Шепард подтолкнул фукви, побежавшего изо всех сил, периодически становясь на четвереньки, чтобы набрать скорости для того, чтобы перебраться через препятствия. Вскоре они освободились от мусора и выскочили на открытое пространство. Рядом с ними несколько неточных зарядов, и Шепард был вынужден напрячься, на ходу перекинув Дхоʼклии на ту сторону, где щиты были крепче, попутно доставая оружие. Имея свободной только одну руку, он был вынужден стрелять из совершенно нелюбимого им пистолета. — Спрокет, найди нам выход! — крикнул Шепард. Он укрылся за двигателем разбившегося корабля, стреляя почти вслепую не сходя с места даже, когда огонь заметно усилился. А тем временем к ним двигалась целая орда, судя по сканеру, мёрчей, а выходов не было от слова совсем. Хоть он и был большей частью в укрытии, но всё же несколько зарядов то и дело ударялись в Шепарда, и, когда они с прощальными искрами отключились, он вынужден был вернуться в укрытие, поймав перед этим пулю в плечо. — Ну же, заряжайся, заряжайся! Ему не пришлось ждать перезарядки. Спрокет запищал, жестами указав следовать за ним, прежде чем исчезнуть из поля зрения. Пройдя несколько шагов, он обнаружил, что Спрокет исчез в похожем на лаз отверстии. — Нас там зажмут в ловушку! В ответ раздалась громкая гневная пискливая тирада. Настолько громкая, что Шепард чуть не пропустил приблизившегося к нему мёрча-мусорщика. Джон выстрелил за секунду до того, как это сделал мёрч. Выстрелы пистолета мастера-СПЕКТРа пробили щиты и прошли сквозь мёрча как нож сквозь масло. Несколько выпущенных вслепую выстрелов мёрча ударились о его броню, а один прошёл в дюймах над Дхоʼклии, но они не нанесли существенного урона. — Проклятье. Ладно, всё равно больше деваться некуда, — сказал он и спустился в отверстие в полу. Там была лестница, и Шепард понял, что это был подземный туннель. Должно быть, что-то вроде канализации. — Есть предположения где мы находимся, Легион? — Отрицательно. — Значит узнаем. — Это канализация? — спросил Шепард, идя спиной вперёд и не сводя взгляда с отверстия. Он не был уверен в возможностях маленьких платформ относительно использования лестниц, но точно понимал, что крупные платформы в отверстие не влезут. Спрокет кивнул ему. — Ладно, тогда пойдём. Включи фонарь на омнитуле, я ничего не вижу. Через несколько секунд Спрокет, к своему удовольствию, сумел найти фонарь среди функций омнитула. Он встал чуть позади Шепарда, освещая тьму впереди, в то время как Джон, держа оружие наготове, двинулся вперёд, прислушиваясь к каждому шагу. Туннель, казалось, не имел ответвлений, строго следуя за идущей сверху дорогой. Скорость их движения лишь на немного превосходила черепашью, что было вызвано вполне логичным желанием Шепарда не попасть в засаду, дополненным трудностью переноски Дхоʼклии. Однако ничего не случилось; похоже, мёрчи сдались. Или у них есть свои проходы. Пара двигалась в абсолютной тишине, лишь иногда нарушаемой писком или словом. Остановились они лишь раз для того, чтобы проверить Дхоʼклии. Тот всё ещё был без сознания и выглядел гораздо хуже, чем раньше. — Если в ближайшее время мы не найдём медикаментов, ему конец. — Недостаточно медицинских данных. — Да, я помню. Они бродили среди туннелей почти час, пока в какой-то момент Спрокет не учуял что-то и, упав на четвереньки, не побежал изо всех сил вперёд. — Какого..? Шепард ускорился, стараясь одновременно догнать Спрокета и не выдать себя. Спрокетждал его у каждого угла и искривления коллектора, тут же устремляясь вперёд при виде Джона. — Проклятье, — пробормотал он, изо всех сил старясь идти прямо. Его наскоро сколоченное тело проявляло всё больше признаков незавершённости: в то время, как скелет и сервоприводы работали как часы, остальные детали слушались всё меньше. Несколько мгновений спустя он вышел из-за одного из поворотов, но тут же, теряя равновесие и роняя Дхоʼклии, нырнул обратно, столкнувшись с настоящим градом пуль. — Мёрчи! — раздался крик с той стороны, откуда прилетели пули. — Мёрчи в коллекторах! Град стал ещё плотнее, а с той стороны раздались крики тревоги. — Стойте! Стойте! Мы не мёрчи! — крикнул Шепард. — Прекратить огонь! — тем не менее, он взял наизготовку дробовик, спиной прижавшись к стене у самого края. Прошло несколько секунд прежде, чем огонь прекратился. Голоса призывали прекратить огонь, но в то же время оставаться наготове. Это могла быть уловка. — Уловка? — пробормотал Шепард. — Существуют говорящие мёрчи? Он окинул упавшего Дхоʼклии взглядом и вышел из-за угла, держа дробовик в руках, но ни в кого не целясь. Неподалёку от изгиба стояло несколько пришельцев, держащих его укрытие на прицеле. — Синт! — раздался глубокий, хриплый голос. Пришельцы тут же заняли укрытие, но прежде, чем раздались первые выстрелы, Спрокет выскочил из ниоткуда и встал перед Шепардом, подняв руки вверх и прыгая вверх-вниз, всё время что-то пища. — Стойте, это фукви! Не стрелять! — раздался другой резкий голос. Момент пришельцы колебались, но, к облегчению Шепарда, выполнили приказ. — Какого чёрта мы должны это делать? — раздался в ответ хриплый голос. Шепард взглянул туда и увидел крупного пришельца, держащего Джона на прицеле своей пушки — крупного, прямоугольного куска металла, который, скорее всего, был штурмовой винтовкой. Никто даже не шевелился, чтобы остановить его, но некоторые смеялись, комментируя происходящее. Спрокет пискнул и быстро двинулся к укрытию, прячась за Шепарда. — Спрокет, — пробормотал Шепард, осторожно опуская левую руку. — Дай мне омнитул. Тот пискнул в ответ, но ничего не сделал. — Ну же, торопись, — пробормотал Шепард, шевеля пальцам левой руки. — Будь готов нырнуть в укрытие. Неохотно Спрокет снял омнитул со своей руки и закрепил его на предплечье Шепарда. Джон опустил дробовик вниз, и, ощутив омнитул на руке, медленным, но уверенным шагом двинулся к пришельцам. Крупный пришелец всё ещё держал его на прицеле, при этом казалось, что его всё это забавляет. Защитники расположились за наспех возведённой баррикадой — грудами сваленного в кучи металлического хлама непонятного происхождения, которые были сброшены вместе без всякого планирования или цели. Она служила для защиты, но не выдержала бы сколько-нибудь серьёзной атаки. Они не ожидали проблем с этого направления. Пришелец продолжил говорить. — Ха, они дали одной из своих игрушек оружие. Как вам? — сказал он. Теперь, когда Шепард приблизился, он смог разглядеть его. Прямая гуманоидная форма, объёмистая спина —всё это смутно напоминало ему крогана. Вероятно, произошли от рептилий, но огромный горб и бронированные пластины на лбу отсутствуют. Больше всего он походил на ящерицу. У него были большие тёмно-коричневые чешуйки на задней части шеи и голове, светлая коричневая кожа, сильно раскосые глаза надо ртом, между которыми был небольшой гребень, который, скорее всего, был носом. Одет он был в тяжёлую на вид синюю броню, покрытую волнистыми золотыми узорами. Шепард окинул остальных пришельцев взглядом, чтобы убедиться, что они не целятся в него. Маленькие пернатые гуманоиды с синей кожей — такими были защитники баррикады за исключением ящерицы. Убедившись, что угрозы от остальных ожидать не стоит, он сосредоточился на пришельце перед ним. Тот, широко оскалившись, навёл свою винтовку на голову Джона. Спрокет позади него запищал, но Шепард всё ещё шёл вперёд, пока не остановился на расстоянии плевка от ящера. — Пожалуйста, опустите оружие, — сказал Шепард. — Мы на вашей стороне. — Хах! — ответил пришелец. — У паразитов нет стороны! Убеди меня сделать это, — закончил он. Это была не просьба, не угроза и даже не насмешка. Это было сказано тоном абсолютной уверенности, к которой привык ящер. Было ясно, что на Спрокета и Шепарда ему было всё равно. Шепард изо всех сил попытался усмехнуться, но он не был уверен в том, насколько это получилось. Время устроить неприятности. Когда Шепард приготовился действовать, ему показалось, что время остановилось. Сделанное им было настолько неожиданным, что все пришельцы оказались застигнуты врасплох. Он поднырнул под винтовку и ударил по ней правой рукой, в которой он держал дробовик, в то же самое время жестом левой руки, который он повторял множество раз, он подготовил перегрузку и использовал её, нанеся удар по горлу ящера. Созданный против синтетиков, этот трюк в равной мере мог использоваться и против органиков при определённом желании. Получившийся заряд ударил с силой молнии. Зная, что его преимущество вскоре растает, он дёрнул ошеломлённого пришельца на себя, в результате чего тот оказался между Шепардом и остальными пришельцами. Как только он сделал это, он ту же выстрелил из дробовика, попутно выхватывая пистолет. Ближайшие к нему пришельцы в панике попрятались за укрытиями, как только выстрел дробовика проделал в баррикаде огромную дыру, но остальные сдержались и навели оружие на него. Они не стреляли. Шепард также держал оружие наготове, но не открывал огонь. Он уже сделал должный эффект, дав понять на что его оружие способно. — Я здесь не для того, чтобы сражаться с вами, — сказал Шепард. — И не советую вам провоцировать меня. Поэтому опустите оружие. Живо! Они ворчали и бормотали проклятья, но один за другим повиновались. Шепард не прогадал, подумав, что все кто был здесь, за исключением утихомиренной ящерицы, не были ни солдатами, ни опытными наёмниками. Новички, зелёные как трава. До вторжения мёрчей они, наверное, оружия даже близко не видели. Один из пришельцев рассматривал отверстие, которым Шепард украсил баррикаду. Теперь, когда у него было больше времени, чтобы осмотреть пришельцев, он увидел, что они в какой-то мере похожи на Дхоʼклии, за исключением большей схожести с птицами: синяя кожа, ярко выраженная пара челюстей, похожая на недоразвитый клюв, перьевые волосы на гуманоидной голове. У него были длинные, достающие до колен руки с большими четырёхпалыми кистями на конце. На нём была облегающая одежда, местами прикрытая бронёй, на удивление близко к которой был виден блеск кинетического барьера. Он глядел на дыру с выражение в котором смешались благоговение и страх. — Что… что это? — сказал он, взглянув на дробовик. Затем перевёл взгляд на Шепарда. Кто вы? Шепард не смог сдержать улыбку. Выглядело это не очень выразительно из-за недостатка подкожных лицевых сервоприводов, но тем не менее он чувствовал себя прекрасно. — Я коммандер Шепард, — сказал он, подняв дробовик вверх, чтобы показать его пришельцу. — И это мой любимый дробовик в Галактике. Он не ожидал какой бы то ни было реакции, поэтому не был разочарован её отсутствием. — По крайней мере ты помнишь это, Легион. Ведь так? — Шепард-коммандер? — Точно, я же не брал тебя с собой на Цитадель. Ладно, забудь, это не важно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.