ID работы: 365239

Проделки судьбы. Теперь история изменится.

Гет
R
Заморожен
252
автор
Тушкана бета
Размер:
76 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
252 Нравится 142 Отзывы 68 В сборник Скачать

3. Косой переулок

Настройки текста
      На следующее утро и Гарри, и Люси проснулись рано. Они знали, что уже давно по небу разлился солнечный свет, но не решались открыть глаза и позволить магическому сну исчезнуть. Ведь не каждый же день вам снится нечто настолько невероятно приятное и поразительно реалистичное!       «Да-да, это точно был сон, - думали про себя подростки. – Сейчас я окончательно проснусь и окажусь в своей комнате. Потом соберу чемоданы и уеду из этого дома на целых девять месяцев. Нет никакого волшебного дома, странного старикашки и прикольного кота. Просто сон». Странно, но мысли этой парочки были абсолютно идентичны друг другу.       Так бы они и пролежали в кроватях, трепетно оберегая остатки «сна», но уже давно проснувшийся Макаров устал ждать их пробуждения и достаточно громко прокричал: - Подъём, шпана! Нам на девять часов нужно успеть в Косой переулок на встречу с Хагридом и Нацу!       Голос дедугана доносился сразу отовсюду, поэтому подростки подскочили на своих кроватях, как ужаленные, и дико заозирались по сторонам. Люси, значительно разозлившись, упёрла руки в боки и, грозно сверкая глазами, спустилась в зал, чтобы отчитать Макарова за столь неделикатный способ пробуждения. - У меня чуть сердце не встало! – лишь завидев причину своего праведного гнева, воскликнула блондинка, возвышаясь над стариком. - Ну, прости-прости, - дедуган невинно улыбнулся подопечной. – Хотя, с другой стороны, нефиг было так долго в кроватях валяться! Я же говорил, что с утра нам нужно ехать за покупками. - При Люси слово «покупки» лучше не произносить, - позёвывая, в зал вошёл растрёпанный Поттер, при этом сонно потягиваясь. - Молчи, смертный, - коротко ответила она, кинув в брата печенькой, взятой с обеденного стола, накрытого для завтрака. - Кстати, насчёт покупок… - слегка покраснев, начал было говорить Гарри, но его поспешно перебил Макаров. - Ваши родители оставили вам приличный счёт в волшебном банке, так что садитесь кушать, а потом сразу уходим.       В этот раз старик говорил достаточно серьёзным тоном, так что маги-новички спорить не решились и молча выполнили его указания. Ровно через час компания наконец-то выдвинулась в путь. Почему только через час, ведь завтрак занимает не больше 15 минут? Да потому, что юная Хартфелия ушла приводить себя в порядок и так быстро вышла из спальни лишь из-за того, что дом попросту вытолкал её из себя. Как только Макаров, Гарри и Люси вышли за калитку, дом с негромким хлопком исчез, оставив после себя лишь пустой клочок земли. Подростки вновь обменялись взглядами и растерянно улыбнулись. - Куда отправился ваш дом? – поинтересовалась блондинка, шагая рядом с Макаровым. – Ничего, что мы оставили там свои чемоданы? - Назад, в Хвост Феи, - ответил Макаров, при этом увлечённо рассматривая людей, которые сейчас спешили куда-то по своим делам. – Ничего, оставшуюся ночь проведёте в Дырявом котле, так что не волнуйтесь.       Остаток пути до вокзала компания прошла в абсолютном молчании. Гарри и Люси были слишком взволнованы, чтобы болтать, а Макаров чересчур увлечён рассматриванием окружающих людей. Лишь когда они умостились в удобном купе поезда, Гарри задал интересующий его вопрос: - А этот ваш «Косой переулок» - что-то типа магического рынка? - Ну-у, в общем, можно и так сказать. Там куча всяких магазинчиков и прочего хлама. Только вы это… сильно не шокируйтесь, когда увидите служащих волшебного банка «Кинцесс», - сразу предупредил дедуган. При упоминании сих загадочных личностей, Макаров вздрогнул и скривился. – Не люблю я их. - Мне уже страшно, - честно призналась блондинка.       Когда за окном городской пейзаж сменился диким, старик погрузился в чтение газеты, которую извлёк из кармана, а подростки спорили между собой о какой-то ерунде. - Магический Совет снова натупил, - недовольно пробурчал Макаров, продолжая чтение. - Магический Совет? – тут же переспросила Люси, поспешно позабыв про разговор с братом. - Ну, это что-то вроде магического правительства. Кучка идиотов, которая на дух не переносит нашу славную деревушку, - невесело хмыкнув ответил дед, откладывая газету. - Им, видите ли, кажется, что мы только и делаем, что фигнёй страдаем и всё вокруг рушим... - А чем, вообще, занимаются волшебники по жизни? – вступил в разговор Гарри. Всё-таки было достаточно интересно разузнать о новом мире. - В основном, выполняют всякого рода задания, посланные Советом или другими волшебниками. Некоторые посвящают жизни магическим наукам, иные становятся на путь сохранения правосудия. И мало ли ещё профессий в магическом мире? Всего не припомнить, - терпеливо отвечал старик, пока поезд вновь не въехал в город: - Наша остановка. На выход, шпана.       У перрона, возвышаясь над окружающими людьми практически на две головы, нашу компанию поджидал Рубеус Хагрид. Великан ничуть не изменился с той самой ночи, когда привёз Гарри к его родственникам. Хотя, кажется, его волосы и борода стали длиннее и запутаннее. Приметив друга, Макаров быстро повёл компанию в его сторону, а подойдя, тепло поприветствовал верзилу: - Доброе утро, Хагрид. Как добрался? - Здравия, мастер Макаров. Добрались неплохо, вот только… - судя по синему оттенку лица, Хагрид достаточно сильно страдает от укачивания в транспорте. – Забыли мы взять лекарство у Полюшки. А ваши дела как? - Отлично. Вот, знакомься с ребятами, - Макаров подтолкнул к великану двух застывших от шока подростков. – Тот, что парень – Гарри; та, что с грудью – Люси. Не перепутай. - О, Гарри, ну ты и вымахал! Я-то тебя раньше на одной ладони нёс, да и свободное место ещё оставалось. А теперь прям вылитый Джеймс, - Хагрид растроганно похлопал парня по плечу и вежливо поклонился его сестре. – Приятно познакомиться. Рубеус Хагрид к вашим услугам. Но все меня кличут просто Хагридом. - О-очень приятно, - в один голос ответили ребята, а Гарри нерешительно поинтересовался: - Простите, значит, вы меня в детстве знали? - Конечно, знал! Я же тебя вытащил из дома полуразрушенного и к Хартфелиям отвёз, - ностальгически поведал великан, начиная прокладывать путь к выходу из вокзала. - А… - Поттер хотел разузнать больше о трагедии, которая разыгралась в доме его семьи шестнадцать лет тому назад, но его перебил Макаров. - Гарри, давай не сейчас. Вам с Хагридом нужно добраться до Косого переулка… Кстати, а где Хеппи и Нацу? – только сейчас заметил «недостачу» старик, следуя за Хагридом. - Нацу тоже паршиво было, поэтому они с Хеппи пошли на свежий воздух. Сказал, что будет нас ждать в «Дырявом котле», - зычно ответил великан, полуобернувшись к своим спутникам. - Вот ведь шило в жопе, - совсем нелестно отозвался о подопечном Макаров и, резко развернувшись, быстро пошёл в сторону диспетчерской рубки. - Куда это вы? – громко поинтересовалась Люси, но ей так и не ответили, а бурное человеческое течение вытолкало всю компанию на улицу. - Так, нам нужно протопать два квартала, там найдём «Дырявый котёл», а заодно и Нацу с Хеппи, - озвучил инструкции к их действиям Хагрид, подталкивая подростков в сторону малолюдной улочки. - А как же мастер Макаров?.. – поинтересовался Поттер, но его лишь сильнее пихнули рукой в спину. - Он вас на меня оставил, так что пошевеливайтесь!       Ребятам ничего не оставалось, кроме как покорно следовать по указанному маршруту. При этом они пристально осматривались по сторонам, ожидая увидеть вывеску «Магический рынок». Правда, вывески они так и не дождались.       «Дырявый котёл» оказался невзрачным баром. Он был настолько потрёпанного внешнего вида, что даже бомжи не решались туда заходить, боясь, как бы потолок не рухнул им на головы. Внешний вид этого места был крайне нереспектабельным, и подростки не пылали желанием входить внутрь, но их снова грубо толкнули в спины. - Входим, а то боюсь, что Нацу снова кипиш устроит…       Не успел Хагрид завершить свою нехитрую мысль, как хилая дверь бара резво слетела с петель и пролетела несколько метров, после чего тяжко грохнулась на землю с жутким скрежетом и плотными пыльными облаками. Великан вовремя успел оттащить подростков в сторону, чтобы те не пострадали, и сейчас грозно пялился на того, кто вылетел вместе с дверью. На пострадавшей двери растянулся молодой парень, которому на вид было около девятнадцати лет.       Это был весьма симпатичный брюнет, с очень красивым телосложением. Откуда мы узнали, что у него красивое телосложение? Оттуда, что парень был по пояс обнажён, что и заставило юную Хартфелию невинно покраснеть и прикрыть глаза ладонью. Пострадавший «летун» весьма быстро очухался и проворно вскочил на ноги.       Хагрид очень недовольно посмотрел на него и принялся грозно отчитывать: - Грей, твою налево, вообще страх потерял? Чуть новичков не пришиб! – тут же кинулся на виновника верзила, но, заметив, что паренёк на него абсолютно не отреагировал и кинулся назад в бар, негромко добавил: - Ясно, «фантомас» разбушевался. Вы это… Тут постойте, опасно сейчас туда заходить. Я только Нацу выловлю, и в Косой переулок пойдём.       Люси и Гарри автоматически согласно кивнули и сделали пару шагов подальше от бара, дабы избежать столкновения с вылетевшим из окна стулом. Хагрид негромко зарычав, закатал рукава и, чётко чеканя шаги, вошёл в бар. - Тёплое приветствие, - с нервной улыбкой на устах произнесла блондинка, слегка поёжившись. - И не говори, - тихо поддакнул брат.       Хагрид вышел из «Дырявого котла» через несколько минут, таща за длинный клетчатый шарф вырывающегося розововолосого паренька. И Люси, и Гарри пришлось приложить немало сил, чтобы заставить себя не пялиться на розовую шевелюру «фантомаса». Паренёк выглядел приблизительно лет на семнадцать-восемнадцать, но вот выражение его лица сильно молодило. Да и внешность у него была просто дикая: ярко выраженные, почти звериные клыки, дикие искры в глазах, и это уже не говоря о тех же розовых волосах, находящихся в жутком беспорядке. Одет он был не слишком броско: оранжево-чёрная жилетка на голое тело и черно-белые шаровары, плюс достаточно потёртый белый чешуйчатый шарф.       Гарри, осмотрев новое действующее лицо, задержался на его причёске и невольно пригладил свои волосы, ведь у него самого был практически такой же «шухер» в волосах. Люси же лишь промычала про себя: «Их, что, одеваться нормально не могут научить для начала?», и поспешно отвела взгляд в сторону.       Подойдя к подопечным, великан поставил Нацу на ноги, предварительно ощутимо встряхнув нарушителя порядка: - Ну, сколько можно? Вы всех уже достали своими драками. Терпимее нужно быть! Вы же товарищи, в самом-то деле! – отчитывал парня Хагрид, а после указал на притихших Гарри и Люси: - Вот, знакомьтесь, а я пока пойду бармену прибраться помогу.       Оставив подростков одних, великан быстро скрылся в дверном проёме, не забыв предварительно подобрать дверь и приладить её на место. Розововолосый проводил его взглядом и, как только тот скрылся за дверью, всё его виноватое выражение лица как ветром сдуло, уступив место широкой улыбке.       Синий летающий кошак вынырнул из-за спины своего друга и, громко «ай-йякнув», писклявым голоском произнёс: - Нацу, это Люси и Гарри. Я тебе про них говорил, - Хеппи пролетелся над головами ребят и удобно примостился на плече Драгнила, сразу же доставая из рюкзачка письма и погружаясь в чтение. - Очень приятно, - с той же широченной улыбкой, заявил розововолосый, осматривая новых знакомых. – Сразу видно, что вы не среди наших росли. Взгляд пока что у вас адекватный… Но мы это быстро поправим.       Нацу задорно рассмеялся и, подойдя к, мягко говоря, офигевшим ребятам, закинул руки им на плечи и вместе с ними пошёл в тёмный переулочек между «Дырявым котлом» и соседним зданием. - Ты куда нас тащишь, маньяк? – недовольно поинтересовалась блондинка, спихивая со своего плеча чужую руку. - Что, боишься? – Драгнил достаточно правдоподобно изобразил «маньяка» и сделал несколько шагов в сторону девушки, так что та испуганно шарахнулась в сторону. Правда, практически сразу ему в нос прилетел кулак Гарри. - Вообще офигел? – как бы между прочим, поинтересовался Поттер, потирая ушибленный кулак и закрывая собой сестру. - Блин, у вас чувство юмора ампутировано, что ли? – недовольно поинтересовался розововолосый, но, кажется, что он даже не заметил удара в лицо. – Ой, забыл же, что вы с маглами росли. Тяжко вам придётся… - Может, всё-таки, пойдём домой? – с надеждой поинтересовалась у брата Люси, опасливо прикидывая, что их ждёт в Хогвартсе, если одного этого чувака уже хватает для полного выноса мозга. - Та ладно тебе, Люси. Если что, мы с Нацу тебя защитим и в обиду давать не будем, - внезапно заявил Хеппи, разобравшись с письмами, в которые так внимательно вчитывался. - Утешил, - с сарказмом протянула Хартфелия и тут же поинтересовалась. – А что это у тебя за списки? - Тут то, что вам нужно будет купить для школы. Нацу и Хагриду доверять бумаги нельзя, они вечно всё теряют, а я, как самый ответственный в команде, взял на себя роль командира отряда закупки.       Котёнок говорил эту речь с таким важным и «надутым» видом, что трое подростков просто не выдержали напряжения и повалились на грязный асфальт в бурном приступе хохота. Хеппи же весьма обиженно на них орал, что-то типо: «Дураки надутые!» В таком интересном виде их и застал разобравшийся с делами Хагрид. - Чегой-то вы тут пол спинами вытираете? Поднимайтесь, да пойдёмте - и так уже кучу времени даром потратили.       Объяснять причины своего веселья великану ребята не стали. Покорно поднявшись на ноги, они с весёлыми улыбками прошли вглубь переулка, пока не уткнулись в тупик. Гарри и Люси вновь обменялись скептическими взглядами. - Хагрид, можно я?.. – состроив щенячьи глазки, жалобно попросил о чём-то Нацу, умоляюще сложив ладони. - Ну, э-э… Ладно, думаю, ничего страшного не будет, если ты разок шибанёшь…       Не успел великан договорить, как его снова перебили. Драгнил с громким воплем: «Я аж воспылал!», и правда воспылал. Нет, серьёзно, его правая рука от кончиков пальцев до локтя покрылась алым пламенем. Люси испуганно ойкнула и зажмурилась, хотя до неё достаточно быстро дошло, что Нацу не занимается самосожжением, и пламя его магическое, так что вновь открыла глаза и внимательно следила за последующими его действиями.       Розововолосый с широченной улыбкой подошёл к стене и хорошенько двинул по ней правым кулаком. В отличии от ожиданий - ребята-то думали, что стена развалится, - кирпичи просто вобрали в себя огненный запал, которым бил Драгнил. Безликий грязно-серый камень тут же преобразился и стал блестящим и золотым. Ещё мгновение, и вместо сплошной стены появилась красивая золотая арка, которая открывала вид на мощённую булыжником широкую торговую улицу. - Добро пожаловать в Косой переулок, - довольно поприветствовал новых знакомых Нацу и тут же рванул к первому попавшемуся на глаза волшебному магазинчику.       Люси и Гарри, наверное, так бы и остались стоять с отпавшими челюстями, если бы заботливый Хагрид вновь не подтолкнул их. - Чего встали, как вкопанные? Шевелиться нужно! – прокомментировал Хеппи, расправляя крылья и вновь взлетая в воздух, чтобы на набитой улочке на него ненароком никто не наступил. - Да-да, - раздражённо ответила Люси, беря брата под руку и проходя через арку, которая, как только ребята прошли, тут же вернулась в первоначальное состояние. - Так, чего им там покупать надобно? – грубым басом поинтересовался Хагрид, ловя Нацу за шкирку и оттаскивая его в сторону от каких-то очень подозрительных существ, с которыми розововолосый пытался влезть в драку. - Сначала деньги взять! – напомнил Гарри, осматриваясь по сторонам.       Чего тут только не было! Магазин за магазином, всё диковиннее и диковиннее! Тут и магазин магического спорта; кафе «Чесночный пряник» с пометкой: «Вампирам не входить»; большой магазин магических книг; магазин-аптека «Всё для зелий и борща»; рядом с аптекой «Русские суши» с пометкой: «Спец-блюдо – суши с борщом» (судя по всему, и у аптеки, и у суши-бара был один хозяин); магазин волшебных животных; магазин волшебных палочек и ещё огромнейшая куча всего…       Люси с первого взгляда влюбилась в магазин волшебной моды, так что Нацу и Гарри пришлось объединить усилия, чтобы оттащить блондинку от витрины. Остаток пути до банка «Кинцесс» прошёл без особых инцидентов, только Хагриду то и дело приходилось отвешивать Нацу достаточно сильные подзатыльники, когда тот снова пытался ввязаться в драку или спор. - У него шило в жопе, - обречённо поставила диагноз новому знакомому Люси после его очередного наезда на первого встречного парня. - Вы не подумайте. Он это… Не всегда такой вредный. Просто волнуется перед поступлением в школу, - попытался оправдать своего друга Хагрид, но ни Гарри, ни Люси не шибко поверили в его слова, однако и спорить не стали. Пройдя ещё несколько магазинчиков, великан громко заявил: - А вот и банк. -Ого, - одновременно вырвалось у трёх подростков.       Да и было чему удивляться! Здание банка было весьма и весьма внушительным. Это не говоря уже о массивной броне, которая прочно защищала весь банк, так что здесь и окон не было. Ребята даже вентиляции не видели, поэтому невольно рождался вопрос о наличии достаточного количества воздуха в помещении.       У единственной двери, которая служила парадным входом, стояли два весьма странных человека. С первого взгляда они казались обычными, но их одежда… Они были одеты в сплошные, до безобразия облегающие, чисто чёрные костюмы, которые затягивали тела с ног и до подбородка. И ещё они как-то странно покачивали бёдрами. Нацу и Хагрид синхронно поморщились взглянув на работников банка. - Ох, мать моя, - страдальчески протянул Нацу, и с его лица моментально слетела широкая улыбка. Тем не менее, он без пререканий продолжил идти с компанией, а поравнявшись с охраной, даже вежливо поприветствовал их. - И чего в них такого ужасного? – шёпотом поинтересовалась у брата Хартфелия. - Нет, они, конечно, странные, но не ужасные же…       Блондинка замолкла, так и не договорив, так как они как раз прошли бронированный коридор и попали в помещение банка. Здесь туда-сюда ходили люди в таких же униформах, как и охрана, а их пятые точки были просто до неприличия громадными. Гарри изобразил повешение на собственном языке, а Люси страдальчески закатила глазки. - Чем могу помочь? – один из служащих подошёл к компании и стал заинтересованно рассматривать их. - Эм-м, да… Это… Нам нужен сейф Поттеров и Хартфелиев, - быстро взял в себя руки Хагрид и достал из кармана именную банковскую карту.       Жопотряс, а именно так называют служащих банка «Кинцесс», внимательно осмотрел карту и поспешно потопал в центр комнаты. Подростки, вспомнив о правилах приличия, перестали пялиться на персонал и принялись осматривать сам банк. Хоть снаружи он казался большим и прямоугольным, внутри банк был круглой формы. Здесь было множество различных светильников, начиная от свечей и заканчивая громадными хрустальными люстрами. У стен были расположены столы для персонала, а в самом центре – небольшой круглый постамент, к которому и подводили посетителей. Подойдя к постаменту, жопотряс положил на него карточку посетителей и попросил их прикоснуться к большой красной кнопке для перемещения в сейф, когда те будут готовы к этому. Сотрудник явно не собирался тратить на посетителей больше времени, так что поспешно поклонился им и удалился куда-то по своим делам. Ребята стали вокруг постамента, и Хагрид нажал на нужную кнопку.       Перемещение проходило очень странно. Было такое ощущение, словно твое тело разбирают как пазл, а потом так же собирают его, но уже внутри фамильного сейфа. - Ненавижу я эти перемещения… - пробурчал Хагрид, поднимаясь на ноги, ведь после перемещения он потерял равновесие и удачно повалился на пол. - Вау! – в один голос восхищённо пробормотали подростки. - Хочу ещё! – тут же кинулся назад к постаменту Нацу, но его вновь поймали за шарф. - Это тебе не качели, так что угомонись. Пускай сначала Люси и Гарри деньжат прихватят, а потом уже назад пойдём.       Тем временем только что упомянутые подростки с шоком осматривались вокруг. Что-что, а денег тут было и правда очень много! Волшебное золото и серебро блистали под тусклым светом люстры. Поттер растерянно потёр глаза и больно ущипнул сестру за руку. Та громко вскрикнула и тут же стукнула брата локтем по рёбрам. - Значит, не сон, - прокомментировал Гарри, потирая ушиб. - Давайте быстрее, я ещё покататься хочу! – поторопил знакомых Нацу, чуть ли не пинками подгоняя их. - Нацу, а ты забыл, что тебя в любом транспорте укачивает? – как бы между прочим напомнил Хеппи, и Драгнил моментально позеленел, поплохел и осел на пол. – Ай-йя, значит, помнишь! – весело прокомментировал синий кошак.       Гарри и Люси еле слышно хихикнули и принялись-таки набирать деньжат. - Сильно много не берите, - предупредил Хагрид.       Подростки синхронно кивнули и, набрав по маленькому мешочку волшебных денег, вернулись к постаменту возле которого валялся полумёртвый Драгнил.       Здание банка покидали поспешно, ведь хотелось как можно быстрее пройтись по магазинам, да и, как сообщил Хагрид, в полдень им нужно поспешить в Дырявый котел, чтобы успеть занять жилые комнаты до того, как туда нахлынут другие школьники. Всё происходило слишком быстро, по мнению Люси, но это же магия!       Пришлось подросткам услужливо предоставить Нацу свои плечи, чтобы тот хоть как-то держался на ногах. Так что теперь, с лишним грузом, двигались куда медленнее. Кое-как добравшись до кафешки «Съешь или умри», ребята пристроились на короткий отдых, во время которого должен прийти в себя Драгнил. Хагрид же, сообщив, что ему нужно купить для ребят билеты, оставил их одних, договорившись о времени и месте встречи. Так что трое подростков и иксид сейчас сидели за столиком одни. - А разве ему в поезде не будет сильно плохо? – поинтересовалась Люси у Хеппи, кивком указав на розововолосого парня. - Ай-йя, поезд заколдован, так что Нацу не поплохеет, - радостно поедая рыбку, проинформировал ребят иксид. - Когда он уже очухается? – недовольно поинтересовался Гарри. - Сейчас, - многозначительно протянул кошак, наблюдая за тем, как официант подносит к их столику жаренное мясо.       И действительно, только мясо было поставлено на стол, как Драгнил тут же очухался и принялся поглощать еду. Причём делал он это прямо-таки с магической скоростью. - Чефо фы так на пеня пялитесь? – с набитым ртом поинтересовался у ребят Нацу, когда заметил, что Гарри и Люси смотрят на него сквозь пальцы и посмеиваются. - Ни «чефо», - уже в голос смеясь, заявила блондинка, поднимаясь из-за столика. - Я взяла список необходимых книг и пойду в магазин, куплю три комплекта, а вы валите, куда хотите. Через полчаса встретимся в магазине волшебных палочек.       Девушка, более не сказав ни слова, ускакала в неизвестном направлении, помахав парням ручкой. - А не опасно ей одной ошиваться тут? Она же ничего и никого не знает, - слегка задумчиво произнёс Гарри, провожая взглядом сестру. - Не переживай, здесь никто не станет обижать девушку, - потирая набитое пузо, довольно проговорил Драгнил. - Кстати, мне вот интересно стало: как попасть в Косой переулок, если ты не маг? Ну, то есть, если не можешь огнём шибануть стену? – Поттер с интересом уставился на оставшихся собеседников. - Есть вход для маглов, ну или угостить кого-нибудь выпивкой в «Дырявом котле» и кто угодно тебе вход откроет, - так же расправившись с рыбкой, ответил Хеппи. - Не слишком ли просто? – скептически поинтересовался брюнет. - Не-не, в самый раз, - простодушно ответил Нацу, всё так же весело улыбаясь. – Погнали тоже по магазинам? А то будет не круто, если Люське придётся нас ждать. - Ай-йя, Нацу, ты, что, влюбился? – хихикнув в лапку, поинтересовался иксид. - Ладно, только куда пойдём сначала? – проигнорив слова кота, поинтересовался Гарри, поднимаясь на ноги. - Хеппи, чё там в списке покупать надо? – розововолосый перевёл взгляд на синего кота, но тот обиженно вильнул хвостом. - Что с ним? – тихо спросил Поттер, глядя на обидевшегося Хеппи. - Вы меня игнорируете и вспоминаете только тогда, когда вам от меня что-то нужно! – возмущенно пропищал иксид, грозя друзьям кулаком. - Ясно, тогда сначала идём покупать Хеппи рыбку, а потом уже по магазинам, - подвёл итог Нацу, и кот моментально перестал притворяться обиженным.       Через десять минут, когда иксид удачно получил рыбку в качестве извинения за плохое поведение, компания принялась изучать список необходимых вещей: Список необходимых вещей для первокурсников школы чародейства и волшебства «Хогвартс»: Школьная форма Учебники (список прилагается) Волшебная палочка Котёл стандартный Склянки для зелий Телескоп Медные весы По желанию, можно привести магическое животное Прочие магические предметы, которые не попадают в разряд «Опасные магические предметы».       Просмотрев список, парни ненадолго задумались, выбирая цель. Непродолжительное обсуждение, и решили для начала купить всё для зелий, а потом пойти встречать Люси, чтобы девушке не пришлось тащить вещи самостоятельно. Купив всего необходимого по три комплекта, они свалили покупки в большие чемоданы и покатили к книжному магазину. Сразу у входа их дожидалась блондинка, перед которой стояли весьма массивные стопки книг. - Это что, столько учебников? – ужаснулся Нацу, уже подумывая, стоит ли вообще идти на учёбу. - Нет-нет, просто я встретила в магазине двух хорошеньких девочек, с которыми мы будем учиться. Разговорились. Они мне присоветовали парочку книг… - девушка немного виновато улыбнулась. – Да ладно вам, вы же мужики, как-нибудь дотащите. - Та легко! – так же лыбясь, Драгнил подхватил все книги разом и опасно покачнулся. - М-может, давай лучше я тебе помогу? – предложил Гарри, предусмотрительно отойдя подальше, чтобы, в случае «крушения», не пострадать от книг.       Само собой, долго ждать того момента, когда вся эта «башня» рухнет, не пришлось. Нацу ещё раз пошатнулся, потом сделал несколько неуверенных шагов, споткнулся и обрушил «книгопад» на окружающих. Гарри не пострадал, сам Драгнил получил раз десять книгами по голове, Люси больше испугалась, но тоже не пострадала, а вот Хеппи (хотя и совершенно не пострадал) активно притворялся полумёртвым. - Некоторых идиотов нужно усыплять, - манерно растягивая слова, прокомментировал неизвестный ребятам высокий, худощавый блондин, который наблюдал за компанией с крайним презрением во взгляде. - Чё вякнул? – потирая ушибленную бошку, переспросил Нацу, ища взглядом того, кто явно нарывается на драку. - Правду, - гадко посмеиваясь, ответил всё тот же парнишка. - Смахнёмся? – тут же выдал Драгнил, уже вскакивая на ноги. - Руки пачкать не хочу, так что счастливо оставаться, - блондин в сопровождении друзей, которые активно хихикали после каждой его реплики, удалился восвояси. - Эй, тут Хеппи, кажись, помер, - тыкая кота пальцем в нос, произнёс Гарри, отвлекая Драгнила от желания подраться. - Хеппи, хочешь я почитаю тебе сказку про рыбку? – очень тихо спросила Люси, которая уже давненько просекла «фишку» кота-вымогателя. - Агась! – тут же ожил иксид и активно закивал. - Ловко ты, - весело рассмеявшись, одобрил Гарри.       Хотя Поттеру и не понравилось ни то, что его чуть не прибило книгами, ни то, что какой-то парень весьма некрасиво говорил с Нацу, но сейчас участвовать в конфликте, тем более на глазах сестры, не было никакого желания. В общем, решение пришло само собой. Да и почему-то Гарри был уверен, что с этим парнем они ещё встретятся без присутствия Люси. И тогда уже можно будет немного повздорить. А пока что они весело шагали по Косому переулку, внимательно вглядываясь в витрины. - О, волшебные палочки! – весело заявила девушка, таща в сторону названного магазина друзей, которые явно не разделяли её энтузиазма. Нацу вообще отказывался туда заходить, но его особо и не спрашивали и затащили внутрь силой.       Магазин волшебных палочек оказался вовсе не таким впечатляющим, каким его себе представляли. Здесь были лишь эти самые волшебные палочки. Бесконечные стеллажи. Хотя, если быть честным, то здесь был ещё прилавок продавца. И пыль. Кругом толстые слои пыли. Когда компания открыла дверь магазина, раздался оповещающий звоночек, и совсем скоро к покупателям вышел продавец. - Ой, какие знакомые лица! Да-да, вы так похожи. Сейчас-сейчас… - продавцом оказался сильно осунувшийся старик, его кожа была слишком бледной, а глаза казались бесцветными. Он быстро перебирал коробки с палочками. – Так-так, чтобы мне предложить таким интересным покупателям, как вы? - А есть что-то, что может заменить волшебную палочку? – поинтересовался Нацу, с опаской оглядываясь. - Ая-яй, мистер Драгнил, вам придётся свыкнуться с мыслью о работе в команде с палочкой, - немного пожурил парня мистер Олливандер, а именно так зовут владельца сего магазина. - Откуда это вы меня знаете? - Ну, как же не знать? Легендарный сын дракона. Да, я понимаю, что вам будет сложно с палочкой, но это необходимый этап обучения. Мистер Поттер и мисс Хартфелия будут учиться с вами? – совершенно непринуждённо поинтересовался продавец, доставая первую палочку и протягивая её Нацу.       Друзья достаточно сильно офигели. Мало того, что незнакомый им человек их знал, так ещё и вёл себя как-то уж больно странно. Драгнил же на автомате принял палочку, но как только коснулся её – она моментально загорелась. - Звиняюсь, - Нацу виновато смотрел на пол, где одиноко догорал магический предмет. - Нет-нет, это я виноват. Дать сыну дракона палочку с когтем дракона. Глупо, да… А, вот! Точно, значит, сердцевиной должно быть перо феникса. А древесина какая? – продолжал свой монолог старик, перебирая палочки. – Это необычно, но ведь кому-то палочка должна достаться. Вот! – он ловко достал из коробки очередную палочку и протянул её Драгнилу, но тот не спешил протягивать за ней руку. – Не переживайте, мистер Драгнил, эта палочка не сгорит. Вообще-то, я редко делаю палочки из заграничной древесины, но эта… Сочетание феникса и сумрачного дерева сделали её крайне устойчивой к огню, так что берите её, берите!       Нацу ещё немного поколебавшись, принял новую палочку и весьма удивлённо отметил, что ощущения от волшебного предмета весьма приятные. Мистер Олливандер удовлетворенно кивнул, поняв, что с одним клиентом он уже справился, значит осталось ещё двое. Продавец тут же принялся подбирать следующую палочку, приговаривая: - Так-так, прекрасная мисс Хартфелия. Так же юна и красива, как и ваша мама, когда она прибыла ко мне в магазин. Несомненно, нужна берёза и шерсть единорога, верно? Не больше десяти дюймов. Где-то здесь… Ах, вот же она, - старик достал очередную палочку и протянул её Люси с полупоклоном.       Девушка приняла палочку, но никакого особого энтузиазма она у неё не вызвала. Если Нацу повезло со второй же палочкой, то Люси пришлось перепробовать достаточно много палочек, но подходящей так и не находилось. Тем не менее, продавец, судя по всему, лишь радовался. - Нет, я всё-таки уверен, что берёза вам больше подойдёт. Может, тогда попробовать берёзу и перо феникса? Девять с половиной дюймов. Вот она, попробуйте, - очередная палочка перекочевала в руки блондинки, и та уже достаточно скептично осмотрела её.       В этот раз волшебная палочка легла в девичью ладонь куда мягче. Да и было ощутимо какое-то странное, но приятное чувство… Мистер Олливандер снова радостно закивал и перевёл взгляд на последнего покупателя. - Мистер Поттер, что же мне предложить вам? Вы вылитая копия вашего отца. Так-так, тут уж точно найдётся что-то подходящее для вас, - протянул старик и потянулся за очередной палочкой, озвучивая, из чего она изготовлена.       Несмотря на то, что Гарри надеялся по-быстрому получить палочку и свалить подальше от пугающего старика, ему не повезло так, как Нацу. Перебирая палочку за палочкой, брюнет всеми силами пытался понять, чего ж от него ждут, и что он должен такого почувствовать? Через его руки прошло уже пять, десять, двадцать палочек, но никаких волшебных ощущений так и не появилось. Люси и Нацу, уже расплатившись за свои палочки, просто-напросто бросили Поттера и вышли из магазина, пояснив это тем, что не хотят надолго оставлять Хеппи (в магазин нельзя было входить животным, так что иксид остался у входа). Гарри обречённо вздохнул, но препираться не стал и сейчас, оставшись один на один со стариком, пытался всячески избегать его взгляда.       Парень уже несколько раз ловил взгляд бесцветных глаз. Правда, мистер Олливандер смотрел ему не в глаза, а пристально рассматривал шрам. Подав очередную палочку, старик ненавязчиво поинтересовался: - Мистер Поттер, вы же не знаете истории, которая сделала вас сиротой, верно? - Н-не знаю, - слегка взволнованно ответил брюнет, теперь уже не боясь смотреть в лицо продавца. - Ну, тогда… Остролист и перо феникса. Одиннадцать дюймов.       Гарри рассчитывал услышать историю о своей семье, но вместо этого получил лишь новую палочку. Автоматически приняв новый предмет, парень внезапно ойкнул. Палочка словно ударила его током, но не больно, а скорее как-то тепло, словно родная. Это напоминало тумаки, которыми он так часто обменивался с Люси. - Надо же… - рассеянно улыбнувшись, протянул старик, возвращаясь за прилавок. – Кто бы мог подумать… Надо же… - А что такого необычного? – не удержавшись, переспросил подросток, выкладывая на прилавок семь золотых монет. - Простите, мистер Поттер, но эту историю нельзя рассказывать. Даже вам. Скажу только то, что ожидаю от вас великих дел. Хорошее поколение. За сегодня уже пятая палочка с пером феникса выбрала себе нового хозяина. Пятая… - дальнейшую речь старика Гарри не слышал, потому что мистер Олливандер поспешно скрылся в глубине своего магазина. - История… - растерянно повторил Поттер и вышел к друзьям.       Окончив покупки без особых происшествий. Только Нацу вновь подрался с Греем, когда они встретились в магазине школьной одежды. Драгнил тогда заявил: - Нафиг тебе покупать форму, если ты в одежде дольше пяти минут не держишься, извращенец? - Заглохни, драконий помёт, - не менее резво отвечал брюнет.       В общем, слово за слово, кулак в глаз за кулак в нос, и эти двое снова были втянуты в жуткую драку. Люси, заявив, что в подобном идиотизме не участвует, ушла подальше от них. Гарри не оставлял попыток их разнять. Хеппи принимал ставки на победителя у собравшихся вокруг зевак. Судя по тому, что окружающие волшебники активно поддерживали того или иного бойца, Поттер пришёл к выводу, что и Нацу, и Грей достаточно известные в магических кругах люди. Некоторые подростки и правда делали ставки, из чего можно сделать вывод, что и драки со ставками на этих двоих не редкость.       Так бы продолжалось и дальше, если бы через полчаса, во время которых драка только набирала темп, к ним не вернулась Люси в сопровождении двух неизвестных Гарри девушек. Как оказалось позже, это именно с ними Хартфелия познакомилась в книжном магазине. Справа от блондинки стояла вполне симпатичная брюнетка с очень густыми волосами; слева – миниатюрная девушка с весьма непривычными голубыми волосами. Хотя, нужно отметить, что Гарри и Люси уже перестали обращать внимание на довольно нестандартные цвета волос шмыгающих по торговой улице волшебников.       Голубоволосая девушка очень строго посмотрела на драчунов и, повысив слегка дрогнувший тонкий голосок, грозно произнесла: - Вы что творите-то? Хотите, чтобы я Эрзе рассказала о том, как вы себя вели? Или лучше сразу тёте Минерве наябедничать?       Не успела девушка до озвучить свою угрозу, как драчуны тут же по-братски обнялись и, весело лыбясь, принялись всех уверять, что они лучшие друзья. Реакция на этот поступок парней была весьма бурной. Смех надолго сковал окружающих. А Хеппи громко объявил: - В драке победила Леви МакГарден, - кошак указал пальчиком на голубоволосую, которая тут же смущенно заулыбалась и поспешила спрятаться от всех за своим громадным чемоданом с книгами. - Так не честно! – в один голос вскричали два абсолютно одинаковых рыжих парня. - Честно! Я на неё тоже ставки принимал, но никто так и не поставил, - довольно улыбнувшись, парировал иксид, пересчитывая прибыль и прикидывая сколько рыбки можно будет прикупить. - Ребят, не хочу вас напрягать, но если вы не поторопитесь все приличные комнаты в Дырявом котле разберут и вам придётся ночевать там, - выйдя в центр образовавшегося круга из зевак, произнесла вторая девушка пришедшая с Люси, и указала на высокий тёмный замок-гостиницу под названием "В гостях у Дракулы". – Кстати, я Гермиона Грэйнджер.       Напоминание подействовало на ребят, которые собирались провести ночь перед отъездом в городе, весьма эффективно, так что толпа студентов достаточно быстро рассосалась. Все впопыхах бежали докупать что-то или искали знакомых. Люси познакомила девушек с братом, Нацу и Хеппи, так что назад в Дырявый котёл они двинулись всемером (Грей решил последовать с ними, к глубокому недовольству Драгнила).       Только вчера утром двое подростков были совершенно обычными, а сейчас они внезапно очутились в компании волшебников и волшебного кота; в их чемоданах книги по волшебству. Всего 24 часа стали вечностью, которая разделила нормальное и сверхъестественное.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.