ID работы: 3659146

Тень правды — 1: Борьба за проклятый город

Джен
R
В процессе
74
автор
Размер:
планируется Макси, написано 218 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 79 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 3. Незамеченный удар

Настройки текста

Путь долог, труден, полон тайн, Людей, что точно мир другой. Покинув земли, родной край, Готовься к трудностям, друг мой.

Ниндзя бежали в родовое гнездо Узумаки почти без перерывов, останавливаясь только на пятиминутки отдыха, чтоб смочить горло, и снова трогаясь в путь. Ни о чём не разговаривали, Сакура молча готовилась увидеть то, что осталось от когда-то прекрасного поместья. Наруто чувствовал, как одолевает усталость, но терять время не желал. Скоро придётся проходить барьер — уже встречались знакомые Узумаки деревья. Приземлившись у невидимой границы дома и внешнего мира, Наруто переглянулся с подругой, и шиноби вместе сложили пару печатей, после чего шагнули вперёд. Парень долю секунды колебался, не чувствуя в душе ни капли желания смотреть на руины снова, но он просто не дал сомнениям вырасти. Ощущение нырка в ледяную воду прошло быстро, оставив после себя лишь побежавшие по коже мурашки, и глазам предстала картина разрушенных зданий, казавшихся ужасно неуместными посреди окружающего великолепия природы. Нахмурившись, Наруто посмотрел на уцелевший вход в дом и, не отводя от него взгляда, двинулся туда. Шагавшая рядом Сакура была в шоке, он кожей это чувствовал. Подруга даже идти старалась как можно более бесшумно, словно боясь потревожить призраков погибших, и её сложно было не понять. АНБУ, прибывших с Наруто, казалось, и вовсе рядом не было. — Идём, Сакура-чан, — оглянулся он на неё, когда уже стоял в лишённом входной двери тёмном коридоре. Харуно, вздрогнув от неожиданно громкого в этой тишине голоса, повернулась к нему, посмотрела глаза в глаза… В уголках её глаз застыли слезинки. — Наруто… — Поторопимся, даттебайо, — с этими словами Наруто развернулся и решительно зашагал в сторону кабинета, бывшего раньше бухгалтерией, а сейчас служившего пристанищем дедули Фукуто. Сакура заспешила следом. АНБУ, прибывшие вместе с молодыми шиноби, исчезли в непонятном направлении ещё тогда, когда Наруто с Сакурой только-только миновали барьер. По пути в кабинет дедули Фукуто в голове неожиданно всплыли воспоминания, в которых Кушина тщетно пыталась отучить сына от фамильярного обращения к некоторым людям. Звать уважаемого всем кланом старейшину «дедулей»!.. Неслыханная наглость и неуважение!.. Наруто всегда побаивался гнева скорой на расправу матери, но, хотя и, видят боги, пытался изменить устоявшиеся привычки, «дедуля» никуда не пропал. Нахмурившись, Наруто мотнул головой в попытке прогнать неуместные мысли, которые, всё же, заставили его улыбнуться. Как раньше было, однако, хорошо, и никаких тайных замыслов никто не вынашивал… Всё это уже ушло в прошлое, воспоминания казались пронизанными солнцем, светом, счастьем, и от этого становилось только больнее. С этим ничего нельзя было поделать. Вместе с Сакурой Наруто в молчании дошёл до украшенных лесными пейзажами фусума, ведущих внутрь кабинета старейшины. Отодвинув левую дверь в сторону, он шагнул к стоящему у противоположной стены невысокому столику, за которым сидел дедуля. Подруга задвинула за ними фусума. — Фукуто-джи-чан, мы вернулись, даттебайо! — Зашедшая следом Сакура шикнула другу проявить больше уважения, но Наруто не обратил внимания. — Вместе с нами пришли некоторые Харуно, но Мамору-сан сказал, что позже придут и остальные! — Глава нашего клана окажет Узумаки максимально возможную помощь, — Сакура повторила наверняка уже сказанные сестрёнкой Тсубаки слова. — В течение ближайших трёх дней Мамору-сама пришлёт минимум четыре отряда АНБУ. И ещё… Мамору-сама просит личной встречи, секретность которой обещал обеспечить. — Когда именно устроит Мамору-доно? — погладив бороду и чуть сжав её кончики, Фукуто сузил глаза. — Он оставил право выбора времени и места встречи за вами, — отрапортовала Сакура, и её друг кивнул в знак согласия, раздумывая, говорить ли дедуле о покушении на его жизнь. — Что ж, понятно, — принял к сведению тот, и, пока не раздалось продолжение, Наруто выхватил из подсумка свиток-сообщение, выглядевший обыкновенным, ничем не примечательным старым свитком для банальной записи событий. — Фукуто-джи-чан, Мамору-сан ещё просил передать вот это! Он назвал его свитком-сообщением, и говорил что-то о его близнеце… Ястребиная почта перестала быть безопасной, поэтому он решил связываться другим способом, даттебайо, — положив предмет на стол, отрапортовал он, после чего стоящая рядом Сакура с обречённо-сердитым вздохом уточнила: — Близнец свитка находится у Мамору-сама, и он просил передать свиток-сообщение вам лично в руки. Свиток-сообщение, Наруто, чтоб ты знал, связан со своим близнецом посредством чакры, в результате чего написанное на одном сразу же отображается на другом! Новое сообщение такие свитки принимают, наливаясь чакрой, что хозяин, разумеется, сразу же улавливает. Записи через некоторое время исчезают, давая пространство для написания ответа на них! — О, а я не знал, даттебайо, — заметил Наруто, понимая, как круто было бы, если бы такие свитки связывали его и Сакуру. И не только! Чтоб такие свитки связывали всех Узумаки!.. Это было бы не просто круто, это было бы нереально круто! Пока дедуля Фукуто раскрывал свиток, с непонятным интересом рассматривая девственно чистую бумагу, которая, казалось, не знала чернил, Наруто выпытывал у подруги подробности. К его величайшему разочарованию, стало ясно, что свитки-сообщения могли связать узами чакры только двух человек, не больше, да и в мире их насчитывалось не то чтобы очень много… А если такой нингу потерять, это же станет катастрофой!.. Враг мог притворяться товарищем и запросто вызнавать секретную информацию, обычно недоступную! Очень опасно иметь такой свиток в своих руках… — Что ж, — наконец подал голос старейшина, и шиноби мгновенно замолчали, переводя на него взгляды. Долгие, растянувшиеся вечностью секунды длилась повисшая меж ними тишина. Дедуля, казалось, прервал беседу юных ниндзя только для того, чтоб в молчании подумать над ситуацией, и прятать нервозность за разговором уже не получалось. Гуляющий над поместьем ветер мягко шелестел в кронах деревьев, и это вкрадчивое шуршание только добавляло напряжения. Но ясно как день, что с главой клана Харуно Фукуто мог бы договориться через свиток-сообщение… — Я лично свяжусь с Мамору-доно и поговорю с ним через отправленный им свиток, — задумчиво протянул старейшина, проводя пальцем с уже немолодой, дряблой кожей по лежащему на столе потрёпанному временем синему свёртку с каймой тонких чёрных полосок. — Вы можете идти. — Есть, — кивнули шиноби и, развернувшись, неторопливо покинули помещение. На пару секунд замерев у сомкнутых дверей, друзья переглянулись и, молча развернувшись в одну сторону, неторопливо двинулись прочь. Местами пол поскрипывал под ногами, и Наруто снова представилось, как он нырял во тьму подвала… Но, мотнув головой, парень прогнал видение прочь. Сакура, нахмурившись, посмотрела на него и уже открыла было рот что сказать, однако вдруг передумала. — Сакура-чан?.. — Наруто скосил в её сторону взгляд. Девушка шагала рядом, грустно смотря вперёд и вид имея крайне печальный. — М… Ничего, Наруто, — улыбкой она попыталась его успокоить. — Просто… я до сегодняшнего дня, наверно, не понимала… — сглотнув, подруга уже без улыбки сбивчиво продолжила: — Не понимала, как это… страшно, когда… Ну, ты понял. Наруто, сдвинув брови, медленно кивнул. Возможно, он бы и сам не осознал, не прочувствовал душой весь кошмар случившегося, пока собственными глазами не увидел бы остатки былого величия. Узумаки несильно стиснул зубы, отмахиваясь от поспешивших воскреснуть воспоминаний. — Прости, что напомнила, — невесомо коснувшись его ладони, извинилась Сакура, но Наруто с серьёзным лицом покачал головой: — Ничего страшного, даттебайо. Тут, — он уже мрачно оглядел стены, потолок, пол коридора, по которому шиноби шагали, — всё об этом напоминает. — Наруто, — резко остановившись, подруга вдруг дёрнула его за руку, призывая последовать её примеру, а когда он тоже притормозил, заключила его ладони в свои. — Что бы ни случилось, не забывай — ты не один. Ты никогда не будешь один, пока у тебя есть родители, я, Тсубаки-нээ-сан и другие! И ты можешь на нас положиться. Мы отыщем того, кто поступил так с вами. Это не останется безнаказанным, я обещаю тебе! — Сакура-чан… — не ожидавший внезапного порыва, пробормотал Наруто, чувствуя, как боль острыми иглами впилась в сердце. К горлу подкатил комок. Шиноби с усилием его сглотнул. — Да, Сакура-чан. Всё так и будет, даттебайо. Ощущая невидимую поддержку Сакуры, он вместе с ней неспешно дошёл до зала, переделанного под одну большую общую спальню. В смежной с ней комнате, видимой через раздвинутые сёдзи, отсутствовала стена, заменённая сплошными фусума, ровным рядом шедшими вдоль энгавы. Другие двери не раздвигали — за ними, Наруто точно помнил, не было уже ничего, кроме воспоминаний. — Наруто! — едва завидев сына, вскочила на ноги Кушина, и он улыбнулся: — Мама! Как и Сакура: — Кушина-сан, — отвесив приветственный поклон, она тоже обнялась с обрадованной их возвращением мамой. — Когда вы вернулись? — тут же принялась она за расспросы, отводя молодёжь в сторону разложенного на невысоком столике ужина. — Мы с Мито-сама наготовили на всех с расчётом еды на два месяца, — пояснила мама, и Наруто в очередной раз заметил в родных глазах дымку печали. Недолго думая, ниндзя удобно устроились за столом, на котором были только лёгкие закуски, не терявшие вкус и в холодном виде, а мама пошла на кухню за горячим. Пока она разбиралась с ужином, Наруто успел отправить в рот половину уже остывшего онигири, когда за руку вдруг дёрнула Сакура. Чуть не поперхнувшись, парень, проглотив порцию риса, недоумённо посмотрел на неё: — Что такое? — Наруто, ты ведь ничего не сказал Фукуто-сама о покушении… — Сакура-чан… — Нет, Наруто, послушай меня, — перебила его Сакура, и в светлой зелени её глаз мелькнула неподдельная решимость. — Да, нападение на тебя может пошатнуть доверие между нами, но Фукуто-сама наверняка в курсе ситуации в моём клане. То, что ты утаил от него такое… Он же всё равно рано или поздно узнает. Не от тебя, так от Мамору-сама или моей семьи. — Сакура-чан, — с силой, до хруста сжав в кулаке палочки, Узумаки хмуро посмотрел подруге глаза в глаза. — Ты помнишь, что я рассказал тебе и остальным об Исами-джи-чане? Так вот, я никого подставлять не намерен. Исами-джи-чан не мог… Не мог, понимаешь? Некоторое время друзья молчали, только смотрели друг другу в глаза. Постепенно твёрдость во взгляде Сакуры таяла, сменяясь туманом сомнений. — Действительно… — вздохнула она и, тоже взяв палочки в руки, потянулась за небольшим тако-саном*. Через часика три, когда Наруто, уже поужинавший, отдохнувший и отогревшийся, лежал на крыше уцелевшей части поместья, по земле уже мягко стелились сумерки. Солнце клонилось к закату, сонными лучами освещая мир, но Наруто не спешил домой. Успеется ещё. Бездумно глядя в небо, по-летнему ясное и безоблачное, он вздрогнул, когда свет солнца перекрыла чья-то тень. Узумаки нахмурился, перевёл взгляд чуть в сторону — и почти было вскочил на ноги, уже резко сел, когда наследница клана лёгким жестом велела успокоиться. — Наруто-кун, — присев рядом на под небольшим наклоном идущую вниз крышу, Мито тоже посмотрела в небо. В тёмной радужке отражался его голубой купол, у западного края плавно переходящий в красный. — Ты ведь понимаешь, что в нынешнем положении каждый из Узумаки обязан быть сильным во всём. Подвергать себя опасности для нас стало непозволительной роскошью. — Конечно, понимаю! — громко согласился Наруто и, кивнув в довесок этим словам, опустил голову, глядя только на свои кулаки. — Как тут не поймёшь… — Я знаю, что генджутсу и фуинджутсу всегда были твоей слабостью. — Повернувшись к наследнице, он сразу столкнулся с непроницаемым взглядом чёрных глаз. — Я не обещаю, что стану твоим постоянным тренером, однако, пока работа не разлучит нас, я буду с тобой заниматься. — Генджутсу и фуинджутсу? — уточнил Наруто. Собеседница ответила кивком, и парень тут же заявил: — Я готов хоть сейчас! — И ещё, — добавила Мито, взгляд её вдруг стал точно чёрный лёд. — Я поставлю на твой разум ряд печатей, которые не позволят врагу проникнуть в него и выведать то, что должен знать только Узумаки и никто более. — Разумеется, даттебайо, — мгновенно согласился Узумаки, а затем куноичи без суетливой спешки поднялась на ноги, дождалась, когда её примеру последует подчинённый, и вместе с ним спрыгнула с крыши наземь. Оттуда ниндзя по полю взволнованной ветром травы прошли к засыпанной крошевом песка энгаве. Наруто сел, скрестив ноги, напротив устроившейся в полуметре от него Мито. Не тратя попусту время, она разъяснила парню несколько нюансов. Сейчас он должен быть полностью спокоен, чтоб куноичи смогла беспрепятственно наложить на самые важные и потенциально опасные воспоминания ментальные заплатки и печати. И хотя Наруто не проверял на личном опыте, он слышал, какая Мито сильная менталистка. Спокойным шиноби сейчас бы себя не назвал, так что, недолго думая, прикрыл глаза и сосредоточился. У Наруто не было доступа к какой-либо особо секретной информации, потому его воспоминания никогда не сковывали цепями печатей, не защищали память Узумаки от врагов — во всяком случае, он этого не помнил. Возможно, поэтому сейчас и волновался, пускай и несильно… Надо было успокоиться. Как советовал папа, Наруто представил, что его сознание — это озеро. И сейчас по водной глади шла крупная рябь… С каждой секундой она становилась всё слабее и слабее, пока не прекратилась совсем и в воде не отразилось небо. Открыв глаза, Наруто посмотрел на Мито, которая, приподняв в тонкой улыбке уголки губ, удовлетворённо произнесла: — Вижу, ты готов, — и не спеша сложила несколько печатей. Парень ощутил только тонкие змейки проникающей в разум чужой энергии, но, вопреки ожиданиям, никакой боли не последовало. Перед внутренним взором мелькнули осколки страшных воспоминаний: обнимающая сына, рыдающая мама, потрёпанный и невероятно серьёзный папа, остатки пляшущего на дереве обрушенного наземь сёдзи огня, потухшего от посланного Фукуто Элемента Воды, собрание выживших Узумаки, бег в поместье Харуно… Слишком быстро пролетели эти кадры, прочувствовать ужас прошлого Наруто не успел. Когда туман воспоминаний отступил, он заметил, каким остановившимся взглядом смотрела перед собой Мито, она всё ещё держала пальцы сплетёнными в печать Тигра. Несколько секунд прошли в тишине, нарушаемой только ветром, и куноичи наконец расслабилась. — Теперь, получается, никто из врагов не прочтёт мою память? — спросил Наруто, не сводя с наследницы клана взгляда. — Прочтёт, — качнула головой та. — Но всё, что касается нашей трагедии, я спрятала, заменив другими, смутными, воспоминаниями. Наруто кивнул в знак того, что всё принял к сведению. Минато оттолкнулся от мощной ветви и птицей перелетел через небольшую узкую залитую солнцем поляну, чтоб скрыться в густых кронах снова. Он возвращался в поместье Узумаки, к его развалинам, в которых прятались Кушина, Наруто и остальные. Полученное от старейшины Фукуто задание Жёлтая Молния выполнил — Намиказе Хисато сейчас собирал отряды АНБУ в поддержку союзнику. За этими мыслями потянулись воспоминания: глава клана, узнав о трагедии Узумаки, был в ужасе и ярости. Сначала невысокий, широкоплечий, светловолосый с сединой у висков мужчина стеклянным взглядом смотрел перед собой, но спустя секунд пять после получения вести опустошённость в глазах сменилась искрами злости — Минато показалось, что синие глаза потемнели до оттенков шторма. Спустя ещё миг Хисато резким движением встал из-за стола, развернулся к окну лицом и негромко кликнул своего человека: как из воздуха рядом с ним возник ниндзя в тёмно-зелёной форме АНБУ. — Списки лучших следопытов и барьерных команд, отзывай с заданий всех, кто в списках, Волк. Приступай, — велел Хисато. Волк послушно исчез. — Минато, — сразу после этого позвал его глава. — Да? — Передай Фукуто-доно лично: я хочу с ним встретиться. Естественно, это под грифом высшей секретности, — негромко проговорил Хисато, сцепив за спиной длинные пальцы. — Принято, — коротко кивнув, отдал честь Минато и тут же продолжил: — Я отправлюсь обратно сразу как выйду отсюда. — Часик отдохни, — отрезал глава. — Затем выступай. Ты пришёл ко мне сразу по прибытии в поместье, так что наверняка ещё уставший. Ты — один из свидетелей падения Узумаки, так что относись к себе более бережно. — В таком случае я отправлюсь через час, — подчинился Минато и, опустив взгляд на собственные руки, вдруг ясно представил, как сжимает в них кунай с трёхлепестковым лезвием, вокруг рукояти которого обернулась печать для техники Хирайшин. К жене Жёлтая Молния отправился не короткой дорогой, какой двигался в направлении родного дома, а обходной и длинной — по совету Хисато, решившего, что уничтожители Узумаки всё ещё рыщут по восточным лесам. Впрочем, Минато в этом немного сомневался — едва ли кто из врагов узнал, когда именно послали за помощью выжившие Узумаки (к слову, враг мог и не догадываться, что нескольких упустил), а Восточный Альянс — это сила помощнее одного клана. Хотя иллюзий по этому поводу бывший Намиказе не питал: союз ниндзя нынче очень, очень ослаб. Узумаки Минато в очередной раз прокрутил в голове всё, что знал о врагах, но информации всё-таки было слишком мало, чтоб сделать какие-либо выводы. В одном мужчина не сомневался — сейчас в клане Узумаки остро стоит вопрос доверия. Не только его, но и всех остальных выживших мучали подозрения, что врага в дом — впустили. Что может быть хуже предательства?.. Только предательство, которого не ожидаешь. Скоро должны были показаться гигантские, как и все в лесу, деревья, казавшиеся настоящими, но на самом деле созданные техникой клана Хаюми — из бумаги. Минато сдвинул брови, мельком подумав, что если из поместья этого клана Нагато ещё не ушёл, то можно бы с ним встретиться и возвращаться к Узумаки вместе. Жёлтая Молния не так уж и часто наведывался к «бумажному» клану в гости, однако помнил расположение тех же деревьев, служивших его поместью защитой и маскировкой. Вот уже и первые знакомые очертания… Резко остановившись, Минато присмотрелся к видневшемуся впереди дереву внимательнее. Часть ветвей изломанными линиями смотрела в землю, крона основательно поредела, обоняние шиноби уловило запах гари — въевшаяся, казалось, ещё в поместье Узумаки вонь. Нахмурившись сильнее прежнего, чувствуя, как сжали сердце нехорошие предчувствия, ниндзя молнией помчался вперёд. Мимо мелькнули кроны лиственниц, ветер зловеще шелестел Минато вслед, словно предупреждая о чём-то, и спустя несколько секунд Жёлтая Молния едва не сверзился с ветви наземь: перед его глазами, вместо мощной обороны в виде бумажных гигантов, раскинулась картина развалин из сгоревшего дерева и обугленного камня. Родовое гнездо Хаюми лежало в руинах. Несколько мгновений Минато тупо смотрел на остатки поместья, чувствуя внутри пустоту ужаса, а затем, словно очнувшись, встрепенулся и спрыгнул вниз. Приземлившись в траву высотой по колено, мужчина заспешил вперёд, миновал остатки бумажных деревьев, подошёл к первой на пути каменной стене. В чёрных разводах угадывались следы копоти, будто б смытые дождём… Минато сжал зубы. Последний дождь в их районе шёл четыре дня назад, третьего июля, спустя три восхода солнца после резни Узумаки. Мужчина сжал кулак так, что короткие ногти больно впились в ладонь. Стало ясно, почему же Хаюми не отвечали. Минато медленно обвёл взглядом царившую кругом разруху: часть крыш обвалилась, причём налицо были следы взрывов… Бумажные сёдзи и фусума*, энгавы*, андоны*, вся прочая деревянная мебель — от всего остались лишь обугленные, прожжённые насквозь обломки. Местами на каменных стенах осталась копоть, но большую часть уже смыл дождь… Над руинами витал запах гниющих трупов. Четыре дня назад клана Хаюми не стало. Чёрт возьми! Минато осторожно пошёл вперёд, внимательно осматривая каждый квадратный метр. Однако всё, что он нашёл, было телами убитых Хаюми. Герба клана иногда виднелись на одежде мёртвых сразу, иногда лишь угадывались в приваренной к коже ткани. Лишь у некоторых встречалась военная форма, все остальные наверняка не собирались на миссии, будучи в обычной, домашней одежде. Представшая глазам Жёлтой Молнии картина очень напомнила ему войну двадцатилетней давности — Первую Великую. Два клана Восточного Альянса просто стёрли с лица континента. К горлу удушливым комом подкатил гнев, но Минато взял себя в руки. Первое, что сейчас следовало сделать, это сообщить обо всём сначала старейшине Фукуто, а уж он передаст всё предводителям Намиказе и Харуно. Кто-то нацелился на Восточный Альянс! Подозрения, как и раньше, пали на Тройственный Союз и западную часть страны Воды, подконтрольную Водному Союзу. Едва слышно чертыхнувшись, Минато рванул в поместье Узумаки на всей скорости, на какую только был способен без использования техники Хирайшин, к которой он всё же временами прибегал. Такие новости следовало доставлять как можно быстрее! И Нагато… Возможно, что господин Фукуто уже знал о трагедии Хаюми, но тогда почему на развалинах их дома до сих пор нет отрядов АНБУ от Харуно или Намиказе? Даже по самым приблизительным подсчётам Нагато уже должен был прибыть к поместью «бумажного» клана, мгновенно всё понять и прибежать обратно за подмогой. Неужели что-то ещё случилось?.. Хотя Минато не знал этого Узумаки так хорошо, чтоб с уверенностью заявлять, что именно тот делал бы в сложившейся ситуации. К какому бы клану он отправился первым делом? Не стал ли б искать виновника самостоятельно?.. Насколько помнил Намиказе, фамилию Хаюми носила подруга Нагато… Большего он, однако, не знал. Делать выводы на основании столь скупых сведений Минато не собирался. К раннему вечеру он прибыл в поместье Узумаки и, не став задерживаться, сразу направился к старейшине. Тот пытался разобраться с финансовой ситуацией в клане, когда Жёлтая Молния, извинившись за вторжение, зашёл в импровизированный кабинет. Оторвав от бумаг взгляд, старший Узумаки поприветствовал его коротким кивком и велел проходить. Задвинув за собой фусума, Минато через несколько шагов встал перед небольшим письменным столиком и преклонил колено. — Итак, Минато-сан, — господин Фукуто отложил кисть в сторону и сплёл пальцы в замок, который устроил перед собой на столе. — Докладывайте. — Как вы и говорили, — начал подчинённый, — я провёл переговоры с кланом Намиказе. Хисато-сама желает встретиться с вами лично. Встреча тайная. Клан Намиказе предоставит свою помощь, Хисато-сама отзывает с заданий АНБУ, специализирующихся на следах и барьерах. — Хорошо, — сдержанно кивнул начальник. — Он не сказал, когда всё сделает? — Поддержка прибудет в ближайшие два дня. И… Фукуто-сама, у меня ещё одни новости. Неприятные, — вскинув на него встревоженный взгляд, Минато наконец подошёл и ко второй волнующей его теме. Нахмурившись, старейшина махнул рукой, мол, докладывай. — Клан Хаюми был уничтожен минимум четыре дня назад. — ЧТО?! — не сдержавшись, вскричал Фукуто и вскочил на ноги. — Минато-сан, повторите… — Жёлтая Молния отвечал молчанием, глядя в серо-голубые глаза собеседника. Тот, несколько секунд борясь с шоком, медленно смежил веки, сделал такие же медленные глубокий вдох и выдох. — На основании чего вы пришли к такому выводу? Минато вкратце описал всё, что видел — и исчезнувшую оборону, и руины вместо поместья, и его сгоревшие деревянные части вместе с испачканными кровью и следами копоти каменными стенами, и трупы, трупы, много трупов. Про дождь четыре дня назад он также не смолчал. Фукуто слушал внимательно, в течение доклада вернувшись обратно за стол, облокотился о него и скрыл глаза за ладонью. Он тоже понял причины, по которым Хаюми не отвечали. — Но ведь к ним отправился Нагато… — обречённым тоном проговорил старейшина. — Он вернулся бы сразу как увидел такое. Минато-сан, вы уверены, что это было не генджутсу?.. — Хотелось бы верить, что то было генджутсу. Но я в этом сомневаюсь, — мрачно закончил его собеседник. — Лис, — неожиданно позвал господин, и рядом с Минато как из воздуха возник ниндзя в форме АНБУ Харуно — тёмно-бордовые одежды с матерчатой маской на лице и герб клана на плече правого рукава. — Собери небольшой отряд и отправляйся к Мамору-доно. Передай ему: клан Хаюми уничтожен четыре дня назад. Думаю, он предпримет необходимые меры. И передай ему мои извинения. Сейчас я отправляюсь к клану Намиказе. Вопросы? — Вопросов нет. Фукуто-сама кивнул: — Исполнять. — АНБУ беззвучно исчез. Поднявшись из-за стола вновь, старейшина известил: — Я отправляюсь к Намиказе сейчас же. — В одиночку? — осведомился Минато и получил в ответ кивок. Переполошившись, он воскликнул: — Фукуто-сама, вам никак нельзя передвигаться вне поместья без охраны! Позвольте я буду сопровождать вас. Некоторое время старейшина сверлил Жёлтую Молнию сосредоточенным взглядом, раздумывая, дозволять или нет. Минато смотрел твёрдо, не собираясь отпускать нынешнего главу Узумаки одного, но при этом не допуская мысли подвергать опасности родных и близких. Фукуто-сама должен всё понимать. Должен. — Хорошо, — согласился он. — Через полчаса у западного выхода. — Есть, — с этими словами Минато покинул кабинет и отправился сразу к Кушине и Наруто. Жену он нашёл на террасе перед небольшой уцелевшей тренировочной площадкой, занявшей внутренний двор: куноичи, подобрав под себя ноги, попивала чай, над кружкой с которым курился парок. Сделав ещё один глоток, любимая повернулась к Минато и приветливо улыбнулась, и он, ответив такой же улыбкой и проследив за тем, чтоб не сесть на длинные красные волосы, устроился рядом. На площадке Карин устроила спарринг с Сакурой, которая в тайджутсу была весьма хороша. Конечно, с легендарной Принцессой Слизней она ни в какое сравнение не шла, но всё же… — Клан Намиказе обеспечит свою помощь, — негромко поведал Кушине Минато, решив про себя рассказать о Хаюми позже. — Этого следовало ожидать, — улыбнулась чуть светлее она. — Фукуто-сама отправляется к Хисато-сама сегодня же, уже через полчаса… нет, минут двадцать я должен быть у западного выхода. — Тон Жёлтой Молнии стал более серьёзным, улыбка сошла с губ. — Сейчас барьер тщательно проверяют, и отвлекать от работы членов АНБУ было бы нежелательно. Я решил сопроводить Фукуто-сама до поместья Намиказе. Кушина не собиралась спорить, хотя печаль в её глазах стала более заметна: она пару секунд смотрела куда-то в чай, а затем решительно развернулась к Минато и заглянула ему в глаза. Не став рассусоливать, она только попросила: — Береги себя. Мы с Наруто и остальными будем ждать новостей. — Вы тоже не делайте глупостей, — кивнул в ответ Минато и, обождав секунду, неторопливо поднялся на ноги. — Я не знаю, когда вернусь, но задерживаться мы вряд ли будем. «Особенно учитывая ситуацию не только с Узумаки, но и с Хаюми и Харуно», — про себя добавил он, по взгляду Кушины заметив, что его недомолвки не ушли от её внимания, однако говорить она ничего не стала. Решила дождаться, когда Минато сам расскажет… Его любимая женщина всегда понимала его в действительно важные моменты. Минато ни разу не пожалел, что ради неё перешёл из клана Намиказе в Узумаки, даже несмотря на недовольство господина Хисато. — Минато? — мужчину вырвал из раздумий пронизанный недоумением голос любимой. Моргнув, он стряхнул с себя пелену мыслей и немного виновато улыбнулся: — Прости, задумался… Мне уже пора. С Наруто уже не успеваю увидеться, — немного погрустнел он. — Передай, что у меня снова задание. — Он поймёт, — поднявшись следом за ним, Кушина крепко обняла мужа, наградила напоследок поцелуем, словно благословив в путь-дорогу, и Жёлтая Молния отправился к западному выходу рядом с Храмом Масок. Когда Минато проходил мимо Храма, оттуда уже уходила Узумаки Мито, и мужчина почтительно поклонился наследной дочери великого клана. Та не стала задавать вопросов, без слов поняв, что шиноби уходит на миссию, только попросила беречь себя, как ранее Кушина, и попутно заверила его, что завершит всю работу по запечатыванию важных помещений поместья, уцелевших из-за особых защитных техник. У западного выхода уже стоял Фукуто-сама, когда Минато прибыл на место. Ниндзя быстро переглянулись, и старейшина важно кивнул, объявляя: — Отправляемся, — и шиноби, применив новую кодовую технику, прошли через защитный барьер. Утром восьмого числа июля месяца Узумаки Фукуто и Намиказе Минато прибыли на место, и Хисато отправил мысленный запрос своим шиноби, бывшим на территории поместья Харуно. Через десять минут они техникой мгновенного перемещения бога грома, в своё время украденной у Сенджу и усовершенствованной, перенесли в дом Намиказе Харуно Мамору с двумя первейшими его советниками. Над Восточным Альянсом грозовыми тучами нависла опасность, и каждый из глав её чувствовал. В первый момент, когда Наруто услышал это, ему захотелось ворваться в кабинет и закидать взрослых вопросами, затем он резко передумал — решил сначала поделиться с Сакурой, потому сбежал, пока не заметили, но вчера ничего не получилось: их не оставляли одних. День назад Наруто едва сдерживался, искал возможности, даже порывался пару раз плюнуть на всё и спросить во всеуслышание, но мысль, что взрослые станут только держаться от этого подальше, останавливала. Сегодня, однако, возможность выпала отличная, чем Наруто немедля и воспользовался. Мама пропадала на кухне, готовя и жителям, и гостям поместья ужин, наследница клана занималась печатями, восстановив запас чакры за ночь, ни папы, ни дедули Фукуто в пределах барьера не было, АНБУ союзников этот самый барьер проверяли… А Наруто и Сакура, с которой парень не расставался, казалось, ни на секунду, старательно неторопливо, не выдавая гложущего душу беспокойства, шагали к лаборатории, где работала Карин. Без стука войдя в первое помещение, Наруто бросил притворяться и чуть ли не бегом кинулся дальше. Сакура, удивившись резкой смене скорости, заспешила следом: — Наруто, подожди!.. — Карин! — ворвался он в заставленное всякими пробирками да мензурками помещение, на миг показавшееся хрустальным. — Чего? — недовольно откликнулась сидящая за столом куноичи, она разбиралась с какими-то бумагами. Подлетев к ней и тут же увернувшись от подзатыльника Сакуры, Наруто грохнул ладонями по столешнице и заявил: — Карин, идём, даттебайо! Есть разговор, только не тут. — Какой-такой разговор? — хмурясь, поправила та очки, и парень просто взвыл — невовремя, невовремя проявился характер Карин!.. — Важный, — коротко ответил он. — Важный, даттебайо. Не успела родственница раскрыть рот, как вмешалась Сакура. — Карин-сан, — вежливо обратилась к ней подруга. — Может, вы не были знакомы близко раньше, но Наруто никогда не волнуется так из-за мелочей. И в нынешней ситуации… Какие, чёрт побери, могут быть мелочи?! — вдруг сорвалась она. — Бумаги могут немного и подождать! Наруто! — резко повернулась она к другу. — Это ведь действительно нечто важное? — Действительно, — серьёзно глядя ей в глаза, кивнул в ответ Наруто. Посмотрев сначала на него, затем на рядом стоящую куноичи, Карин спустя пару секунд сердито вздохнула и встала из-за стола, с грохотом отодвинув стул. Она бросила в своей манере сварливо: «Я вся внимание», и двое Узумаки вместе с одной Харуно покинули лабораторию и вообще здание. Старательно глядя куда угодно, но не на руины, Сакура и Карин шагали рядом с Наруто. А он больше не отворачивался от прошлого, смотрел ему в глаза и пытался смириться с тем, что оно реально. И реальность наносила удары раз за разом, и каждый — сильнее предыдущего просто потому, что сам Наруто был ослаблен! Жизнь превратилась в какой-то кошмар, и выбраться из него никак не получалось. На развалинах родного дома время от времени мерещились призраки ушедших, и Наруто бежал от одиночества к сородичам. Он не верил в привидений, не верил, но всякая потусторонняя чертовщина всё ещё его пугала. Сейчас такого не было, мысли быстро затопила другая тема, тема, которой парень хотел поделиться с ровесницами, те наверняка поймут. Они шли на старый, давным-давно не используемый полигон, который, потихоньку отвоёвываемый лесом, наверняка зарос бурьяном. Наруто хотел рассказать всё там, но, не вытерпев на полпути, когда терпение, волнение и злость просто лопнули, остановился и резко развернулся к напряжённо замершим девушкам. — Клан Хаюми уничтожен, даттебайо! — громко, но тут же сбавив тон заявил Наруто. Несколько секунд куноичи ошарашенно на него пялились, и он зачастил: — Я услышал это от папы и Фукуто-джи-чана, они разговаривали, вчера, в кабинете! И Нагато, он в опасности!.. — Почему об этом никому не сказали?! — наконец взорвалась Сакура и развернулась было идти обратно, когда Наруто поспешно схватил её за плечо. — Постой, я не закончил! Ещё это… — отпустив подругу, он помрачнел пуще прежнего. — Нагато в опасности. Я не знаю, почему, но я уверен, что с ним ничего хорошего не случилось, даттебайо! Взрослые никуда нас не пустят. А время уходит, мы ждать не можем! Надо спасать Нагато! — Почему ты так уверен? — вдруг замялась Сакура. — Если Хаюми уничтожены, — она сжала кулаки сильнее и обернулась на развалины поместья Узумаки, — Нагато-кун мог остаться там… — Фукуто-джи-чан и папа волновались, даттебайо! — резко перебил её Наруто. — Вот что… Надо спасать Нагато. — И сказать старшим, — снова развернулась идти подруга, но на этот раз её остановила Карин — словами: — Они запрут нас, чтоб никуда не лезли, и станут разбираться сами, и опасность нависнет уже над ними. — Наруто мрачно кивнул, горячо заявив, что подводить их под удар не собирается: ни маму, ни наследницу клана, а у АНБУ и так полно работы! Наруто и Сакура были хороши в ближнем бою, последняя ещё и ирьёнин, как и Карин, которая, ко всему прочему, обладала талантом к сенсорике чакры — и вместе, казалось шиноби, они были хорошей командой. Наконец Карин облекла в слова общую мысль: — Нам нужен план.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.