ID работы: 3661480

Просчет валар

Смешанная
R
Завершён
260
автор
Аксара соавтор
Размер:
90 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
260 Нравится 369 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
Деревья перед двумя мчавшимися всадниками начали редеть. Впереди показалась большая, заранее тщательно выбранная поляна неподалеку от берега озера, над которой вверх вздымались знамена всех трех Домов нолдор, обозначая место лагеря. - Вы бы еще дольше не приезжали, - сказал Айканаро, завидев Келегорма и Аредель с добычей. Впереди них старательно мчался чуть подросший Хуан. - Скоро уже все появятся. - Охота — дело тонкое, - отрезал Тьелкормо, осаживая коня. - Не знаешь — молчи лучше. - Вам еще это разделывать, а времени... - Ничего, справимся, - озабоченно произнесла Ириссэ, принимая руку Келегорма и слезая с коня. Она оглядела лагерь и признала, что Ангрод и Аэгнор свое дело знали. Домоседами они не были, и зачастую вдвоем ходили в походы, порой забираясь даже в самые отдаленные уголки Валинора. - Ириссэ, - от костра окликнул ее Ангарато. - Мы все привезенное вчера уже распаковали, кроме вот этого. Посмотри, это наверное твое... - Конечно, мое! Ну специально же вышила сбоку - «собственность Второго Дома, не трогать»... - Да? А мы и не заметили. Но если бы мы тут все разглядывали, то и к вечеру бы не управились. А зачем тебе здесь платье? - А я, по-вашему, на свадьбе в охотничьем костюме быть должна? - возмутилась дева. - Вы ведь тоже наверняка переодеваться будете. - Конечно, мы еще и купаться пойдем... Пойдешь с нами? - Ириссэ! - раздался возмущенный голос Келегорма, отлично слышавшего весь разговор. Он делал вид, что занят разделыванием туши, но сейчас не смог не вмешаться. - Пойду, но с Турко... Когда закончим, - улыбнулась Аредель. - И когда все уже приедут. - А скоро уже и приедут... Твои братья объяснение для родителей придумали? - Не знаю, они вчера спорили до поздней ночи, я спать пошла. Макалаурэ сказал, что будет импровизировать, и ушел домой. Ваша сестра ушла за ним, но у нее, кажется, были какие-то мысли... - Мы ее с утра не видели, - озабоченно покачал головой Айканаро. - Уехали до смешения света, все еще спали. - Я тоже рано уехала. Турукано в кресле в гостиной спал, обложившись какими-то свитками, но я его будить не стала... - Кажется, едут, - Ангрод повернулся в ту сторону, откуда недавно приехали охотники. - Уже слышно. Обитатели временного лагеря подняли головы и начали прислушиваться. Все четверо прекрасно ориентировались в лесу, и услышали приближение одновременно. - Нет, с другой стороны. - И с той тоже. - Они же не могут все вместе ехать, - возмутилась Аредель, положив конец спорам. - О каком сохранении тайны можно было бы говорить, если бы весь Тирион видел, как двенадцать наших с вами родственников все вместе собрались и поехали... я даже не знаю, как нам потом удалось бы это объяснить! - Да, в Тирионе бы решили, что что-то произошло... Первым, еще в отдалении, среди деревьев мелькнул алый стяг со звездой Феанора и мелькнули рыжие волосы то ли Маэдроса, то ли кого-то из близнецов. С противоположной стороны послышался звонкий смех Галадриэль. Всадники приближались, и уже отчетливо стал слышен стук копыт. - Айканаро, а что это там такое Артаресто тащит? - недоуменно поинтересовалась Аредель, пока безуспешно высматривая среди деревьев знамя своего Дома и выходные синие плащи братьев. - А это арфа Финдарато, - усмехнулся тот. - Зачем?! И вообще, почему арфа Финдарато, а тащит Артаресто? - Что полегче спроси, - засмеялся Ангрод. - У них так всегда. А зачем... знаешь, мы не лезли. Хотят тащить — пускай тащат. - Могли бы вчера привезти, вместе с остальными вещами, - Аредель наконец заметила и братьев, и встала, замахав им рукой. - Не могли, Финдарато только вчера вечером решил, что без арфы не поедет... Все всадники, видя приближение соперников, ускорили бег коней — очевидно, происходило негласное соревнование. Аредель улыбнулась, видя, что трое ее братьев, изначально находившееся в проигрышной позиции, сравнялись с отрядом Финрода. Второй Дом прибыл налегке, а вот Третий, кроме арфы, тащил с собой что-то еще, про что вчера они забыли. «А надо было список составлять», - довольно подумала Ириссэ, вспомнив длиннющие списки Тургона. Двенадцать всадников ворвались на поляну, и она сразу перестала казаться большой. Кони недовольно крутились, обиженные резкой остановкой, цвета перемешались в толпе, кто-то уже приветствовал друзей, и началась вполне предсказуемая неразбериха. Аредель поймала поводья коня Финдекано и встревоженно спросила: - Финьо, ну как? Что вы решили? - Все в порядке, - кивнул брат, спешиваясь. - Хорошо выглядишь, - восхищенно сказала Ириссэ. - Да вы все трое сегодня хорошо выглядите... Ее братья и впрямь выглядели прекрасно — стройные, черноволосые, улыбающиеся, в одинаковых серебряных венцах принцев нолдор. Золотистые ленты в тяжелых косах Финдекано переливались в свете Лаурелина, а лицо сияло радостью и внутренней силой. - О, про меня вспомнила, - проворчал Аракано, но ласково улыбнулся сестре. - А ты чего, в траве повалялась? У тебя вся спина сзади зеленая. - Да? - встревожилась Аредель. - Это я... на охоте. Ничего, я скоро переоденусь. Так что вы отцу сказали? - Ты — на охоте с Туркафинвэ, как обычно, мы — у лорда Арафинвэ. Ты потом тоже приедешь туда же. - Отец обрадовался, - добавил Тургон. - Мы давно все вместе никуда не уезжали, а он с матерью хотел наедине остаться... Уточнил, когда мы вернемся, а когда я сказал, что поздно, обрадовался еще больше. - Когда мы уезжали, они с мамой уже куда-то собирались вдвоем, - кивнул Аргон. - Так что он даже не спросил, почему мы при полном параде... Артанис! А вы что отцу сказали? - Что? - Галадриэль подошла ближе, откидывая с лица волосы. Она выглядела сосредоточенной — только что руководила разгрузкой поклажи, потому что Финрод уже унесся в сторону феанорингов. - Привет, Ириссэ... - Что вы сказали лорду Арафинвэ? - Он еще утром уехал с матерью в Альквалондэ. А мы сказали, что пойдем к вам, и будем поздно. Отец предположил, что еще и нетрезвыми. Мы сильно протестовать не стали... - Плохо, - помрачнел Тургон. - Мы сказали то же самое... Надеюсь, мать с отцом поехали гулять не в гавани... и они там все не встретятся... Макалаурэ! Где он? Нельо, где твой брат? - Тебе который нужен? - раздалось издалека. - Который пошел финродову арфу настраивать?.. - Артанис, где ваша арфа? Куда вы ее поставили? - Я уже не знаю, где мои братья, а ты про арфу, - скорбно вздохнула дева. - Пойдем искать... Маглор нашелся довольно быстро — он как раз за что-то ругал Финрода, который снова выглядел несчастным. - Макалаурэ! - Что? - недовольно отозвался тот. - А вы что отцу сказали? Ну, по поводу вашего отсутствия? Ты же вроде план разрабатывал, - сказал Финдекано. - Ничего мы ему не говорили. Он к себе в мастерскую ушел, мы переоделись и поехали. - Что?! - А мы решили, что ему что-либо говорить бесполезно... и небезопасно... отцу письмо оставили. И ужин. - А он вас искать не понесется по всему Валинору? - с опаской спросил Тургон. - Отец? Нас?! Нет... я ему написал, что мы со знакомыми девами из Тириона на пикник поедем, вернемся к ночи. Может быть. К тому же он все равно заметит, что мы винный погреб ополовинили... - Наш отец после такого письма сразу бы нас искать отправился, - задумчиво сказал Финрод. - А наш нет, - так же задумчиво ответил ему Тургон. - Но потом — хоть домой не возвращайся... Макалаурэ, вам же попадет. - А нам попадет в любом случае, - пожал плечами Маглор. - Но в такое объяснение отец поверит. По крайней мере, есть шанс. И до завтра за нас не возьмется, во сколько бы мы не вернулись и в каком состоянии бы ни были. - Ну ладно, - Финдекано вздохнул. - Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. - А то, - усмехнулся Маглор. - Вы вообще как, с Майтимо хоть как-то планируете все это организовывать? А то меня уже Карнистир три раза спрашивал, когда можно будет пить начинать. - Можно будет часа через два, но Карнистиру можно уже сейчас. - Это ты зря, - заметил Макалаурэ. - А то я ведь ему передам... - Финьо, а кто будет вести вашу церемонию? - вдруг обеспокоилась Аредель. - Здесь ведь нет наших старших родственников... - Чтобы избежать споров о том, кто из нас тут «король нолдор», - вздохнул Фингон, - мы с Майтимо решили, что церемонию будет вести Финдарато — как старший представитель незаинтересованного Дома. - Я как раз проверял, все ли он помнит, - поморщился Маглор, который считал, что на месте Финрода должен был быть он сам, но со старшим братом спорить не стал. - Мы всю неделю корректировали классический текст речи, чтоб вам с Майтимо подходило. - Ничего так получилось, - кивнул Финрод. - Мне понравилось. - А это надолго? - с опаской спросил Финдекано. - Да нет, на полчаса, не больше... Несмотря на то, что его окружали улыбающиеся лица, Финдекано чувствовал себя неуютно. На них с Майтимо были направлены взгляды, а пристальное внимание к себе Фингон не очень-то любил. Заметив волнение возлюбленного, Майтимо взял его за руку, но Фингон почувствовал, что пальцы Маэдроса немного подрагивают, и успокоения это не принесло. Все прибывшие уже начали размещаться полукругом, а Финрод занял место рядом, шикнув: - Расцепились, быстро! До свадьбы не принято. - До свадьбы много чего не принято, - едва слышно пробормотал Майтимо, но руку убрал. От этих слов, как ни странно, Финдекано стало полегче. Шум постепенно стихал. Фингон выхватил взглядом некоторые детали — сцепившихся мизинцами Келегорма и Ириссэ, напряженное выражение лица Турукано, вечно насмешливые рожи рыжих близнецов, закатившего глаза Карнистира — и повернулся вполоборота к нервничавшему Финроду. Маэдрос повернулся так же, и ободряюще улыбнулся. Речь Финдарато была долгой и витиеватой, причем в отступлениях, сделанных от традиционного текста, Фингон явственно узнавал руку Макалаурэ. Наконец, были произнесены последние слова, которые за Финродом обоим влюбленным пришлось повторить: - … именем Эру клянусь... В этот момент Финдекано стало не по себе, но задуматься времени уже не было, поскольку Финдарато потянул его за руку. Соединяя пальцы с пальцами Майтимо, Фингон вдруг успокоился, и на душе стало абсолютно легко. Он поднял голову и светло улыбнулся, глядя в серые глаза возлюбленного, невольно отмечая, как непослушная прядь переливающихся медно-рыжих волос выбилась из-под венца. Как всегда... После произнесения клятв к сочетающимся браком шагнули вторые по старшинству братья двух Домов - Маглор и Тургон, передавая кольца. Свет Лаурелина ярко блеснул на золоте, но второй раз надевать кольцо на палец Майтимо было уже привычно. Макалаурэ глядел задумчиво и немного грустно, а Турукано вздохнул, однако попытался искренне улыбнуться. Финдекано подбодрил его взглядом и поднял взгляд на... супруга. Осознание вспыхнуло ярче искорок на новеньких кольцах, и Фингон почувствовал, что слабеет. Ни до, ни после он никогда уже ничего подобного не ощущал. Майтимо привлек его к себе под одобрительные возгласы детей всех трех Домов, и поднял голову возлюбленного за затылок, стремительно склоняясь и целуя. Ни о чем подобном в обычаях эльдар, которые в последние дни старательно изучали Финрод и Маглор, сказано не было, но Финдекано несколько растерялся и даже не успел сообразить, что целуются они на глазах у всех... - Вот даже как-то завидно стало, - внезапно выразил общую мысль Карантир. Это замечание было встречено смехом и вполне мирными подначками, а Маэдрос, наконец, оторвался от губ Финдекано и насмешливо произнес: - Если не хочешь еще раз получить, лучше молчи. - Феанаро! - раздался отчаянный крик под окнами, и вслед за этим в уже запертые ворота чем-то заколотили. - Открой! Феанор в это время наслаждался уютной тишиной. Своих сыновей он любил — уж как умел, втайне любил шумный дом, втихую наслаждался семейными перепалками, но все же иногда было хорошо побыть дома одному после ужина. Причина отсутствия сыновей, поясненная в дерзком послании Кано, конечно, была более чем возмутительна. Еще более возмутительным было то, что они даже не попытались получить разрешения... Впрочем, они все правильно сделали - сбежали, не нарушая прямого запрета. Лечь стоило пораньше, и не забыть отпереть ворота — наверняка, ввалятся под утро, а семеро нетрезвых и уже вполне взрослых отпрысков могут разбудить кого угодно... - Феанаро!! Голос был знакомым. Подспудно встревожившись, Феанор нехотя отложил перо, книгу и свиток. Что-то случилось... Рама окна в гостиной поддалась не сразу, и Феанор сделал себе мысленную пометку — пора менять. Увидев обоих своих сводных братьев, старший сын Финвэ встревожился еще больше. Звал его и колотился в ворота, конечно, Ноло. Но он выглядел еще более-менее спокойным, а вот на Арьо вообще лица не было. «Впрочем, он никогда не умел держать себя в руках, как подобало бы его положению», - поморщившись, подумал лорд Феанаро. - Прекратите орать на весь Тирион, - резко сказал Феанор, совсем как тогда, когда братья были еще маленькими. - Дерете глотку, как эльдар из гаваней. - Открой, - слегка задыхаясь, потребовал Финголфин. Оба брата были верхом, на взмыленных лошадях, волосы растрепались от скачки, и Феанор, коротко оглядев их, кивнул и спустился вниз. - Феанаро, твои сыновья дома? - без приветствий спросил Нолофинвэ. Лицо его было решительным. - Нам необходимо с ними поговорить. «Да что ж они такого натворили-то? Вроде Тирион еще стоит, да и Валинор на месте...», - с тоской подумал Феанор, а вслух ответил: - Почему тебя интересуют мои сыновья? За своими детьми следи. - Вот в этом-то все и дело, - в отчаянии произнес Арафинвэ. - Ты наших с Ноло детей сегодня не видел? - Нет, - удивился Феанор. - Значит, у тебя в доме они не появлялись? - Я бы заметил! Младшие братья переглянулись: - А с твоими сыновьями дозволишь поговорить? - Вообще-то, их нет дома, - нахмурился Феанаро. - Что, и твои пропали?! - И ничего не пропали! Вернутся, куда денутся... - Может, мы пройдем? - напряженно спросил Финголфин. Феанор недовольно оглядел обоих, но все же кивнул. Ситуация начинала его беспокоить. Арафинвэ был слишком встревожен, чтобы говорить четко и связно, но Финголфину удалось наконец передать все события сегодняшнего вечера, встречу двух супружеских пар в Альквалондэ — Финарфин и Эарвен только что вернулись на берег вместе с Ольвэ, а Финголфин с женой возвращались от подруги Анайрэ. Остановившись и только начав неторопливую беседу, оба принца нолдор были неприятно поражены открывшейся ложью всех своих детей. Выяснив, что все поняли друг друга правильно и не зная, что и думать, обе пары сразу же вернулись в Тирион. - … едва уговорил Анайрэ остаться дома, - озабоченно заканчивал Финголфин. - Мы даже подумали, что они все у тебя... - Я еще не сошел с ума, - проворчал Феанор, но ему самому было более чем не по себе. - Да зачем им было лгать, к тебе бы мы своих детей спокойно отпустили, - пробормотал Финарфин. - Ладно, - Феанор встал и принес из столовой свернутый свиток. - Смотрите. Это письмо Кано, он оставил его мне сегодня днем. Оба брата быстро пробежали глазами по красивой вязи тенгвар, и еще более обеспокоенно воззрились на старшего. - Думаешь, они где-то все вместе? - встревоженно спросил Финголфин. - Кано пишет, что они ушли... ммм... для общения с подругами... А Ириссэ тогда почему дома нет? - Полагаю, тоже общается с друзьями, - фыркнул Феанор, хотя ему было совсем не весело. - Их надо найти. Немедленно, - лицо Финголфина посуровело. - Найдем, - кивнул Феанор. - Арьо, возьми себя в руки! Ничего с нашими детьми не случится! Знаешь Отаньярэ и Аэндора? Знаешь, уже хорошо. С их дочерьми дружат Курво и Амбаруссар, это я точно знаю... Узнай, дома ли их дочери. Если дома... тогда поезжай, расскажи все нашему отцу. - Феанаро, - осторожно проговорил Арафинвэ, - а Нерданель... - Даже не вздумай ей говорить! Нечего ей волноваться... Ноло, поезжай к Южным вратам. Там постоянный пост, если кто-то из наших детей выезжал из Тириона, их должны были видеть. - К Западным тоже съезжу, - кивнул Финголфин. - Куда они могли направиться? - Скорее всего, в леса Оромэ. - А если мы их не найдем? - тревожно спросил Финарфин. - Найдем, - отрезал Феанор. - Не найдем — обратимся к валар, - кивнул Финголфин. - Ты прав, Феанаро. Происходит что-то непонятное. Буди Тирион. Поднимай нолдор. У тебя это получится лучше всех. «И надо же было так напиться, - смутно подумал Тургон, видя перед собой ориентир — гладь озера. - Может, окунуться, легче станет? Хотя нет, не стоит...» Турукано был не зря самым осторожным и предусмотрительным из детей Финголфина. - Кто здесь? - раздался хриплый голос из травы. - Я, - честно ответил Турукано. - По голосу вроде не дева... хотя здесь дев всего-то полторы штуки... ты из какого Дома? - Из Второго, - Тургон мотнул головой, пытаясь сохранить равновесие, но легче не стало. - Ладно, иди сюда... Тургон подошел и увидел Карантира, разлегшегося в траве с необычно мечтательным видом. По этому виду было видно, что пьян он в дым. - Что там вообще происходит? - поинтересовался Карантир. Тургон пожал плечами: - А ты давно здесь лежишь? - После окончания церемонии ушел. Как раз смешение света было... так чего там? - Да Мелькор его знает... я хотел своих собрать, домой поехать, но не получилось. - Нет, ты давай по порядку... что-нибудь интересное было? - После церемонии? - Да не тяни ты, я же сейчас засну... - Хочешь, в воду окуну? - предложил Тургон. - Да... давай... а то мне чего-то вставать не хочется.... По пути к воде оба эльфа два раза чуть не упали и один раз чуть не передрались, но все кончилось благополучно, и вернулись на прежнее место они уже изрядно посвежевшими и с одинаково мокрыми черными волосами. - И чего там было? - в очередной раз поинтересовался Карнистир. - Из интересного? - Да ничего особенного. Ваш Майтимо с моим братом очень быстро куда-то сбежали. Я, по крайней мере, Финдекано так и не нашел. - У них любовь, все дела, - отмахнулся Карантир. - Это неинтересно, давай дальше. - Аракано напился быстро... его Артанис в свою палатку затащила. Третий Дом там вообще чуть ли не свой шатер поставил. - Обустроились... - Ириссэ с твоим братом куда-то ушла... - С которым? - С блондином. По-моему, они по лесу гоняются. - А-а... да и Элберет с ними. - Вот так и не нашел я никого, - печально поведал Тургон. - Боюсь, что теперь только к новому смешению света все соберутся. - Да мы такой неплохой разгон взяли, что это с самого начала было понятно. - Что теперь делать — не представляю. - Да ничего... дома скажете, что поехали на природу, молодое вино пробовать в братской компании... ну и распробовали. У нас такое объяснение несколько раз сработало. - Я даже не представляю, что отец с нами сделает... - грустно ответил Тургон. - Побьет и на цепь в подвале посадит? - Да если бы. Боюсь, что хуже... - А что хуже-то? - удивился Карантир. - Даже наш пока такого не делал. Но теперь, наверное, сделает. - Ох, ты не поймешь. Ваш-то еще отходчивый. - Ничего, у вас мать есть. Вот к ней в ноги и бросайтесь. Пожалеет, наверное. - Волнуется она, наверное, сейчас, - мучительно вздохнул Тургон. - Но я не могу вернуться один... - Раскаяние для завтра прибереги, пригодится. А то сейчас все растратишь. - А ты... совсем не раскаиваешься? - В чем? - пожал плечами Карантир, задумчиво глядя на водную гладь. - Братьям я не указ. И не смертник сейчас домой одному являться. - Но ведь ваш отец тоже, наверное, волнуется... Где-то вдалеке раздался звон набата. Оба повернули головы. - Это в Тирионе, - определил Карантир. - Нас начали искать. Еще бы, четырнадцать принцев и две принцессы нолдор куда-то пропали. Ну-ну... - У меня в голове не укладывается, - Тургон схватился пальцами за виски. - Ну ладно, ты с братьями... А мы-то как могли так напиться? - А вам что, отдохнуть совсем никогда не хочется? Да не мечись ты, в глазах рябит... Сядь уже. Тургон упал, ухваченный за край выходного плаща, но тут же приподнялся, даже не испытывая злости. - А вон еще кто-то идет, - задумчивость в голосе Карантира сделала бы честь и Маглору. - Светловолосый... по сложению — не Тьелко, значит, кто-то из арфингов. Позови его сюда, что ли... Тургон чуть приподнял голову: - Ангарато! А, нет, не он... Айканаро! - Пора, - вздохнул Карантир и достал из травы последнюю припрятанную бутылку. - И ты молчал? - возмутился Турукано. - Ну, чего встал? - осведомился Карантир у новопришедшего и помахал бутылкой. - Иди садись, мы тут налаживаем связи между Домами нолдор. Что там интересного было после церемонии? Этот вот мне толком ничего не рассказал. Айканаро уселся рядом. Он явно успел немного поспать, венца на нем уже не было, а вьющиеся светлые волосы растрепались больше обычного. - Да ничего особенного не было, - сказал он. - Финдарато и Канафинвэ на мечах сражались... Карантир поперхнулся - он как раз отпивал. - Чего? - отдышавшись, спросил он. - А что, здесь не слышно было? Там так все орали... ну, подбадривали, в смысле... - А что они не поделили? - Да нет, они не ссорились. Оба в порядке, я их недавно видел... они вон там, в перелеске... спят. В обнимку. Рядом с арфой. А тогда кто-то сказал, что все нолдор умеют владеть мечом, кто-то стал на эту тему шутить над Финдарато, а потом пошло что-то насчет того, кому ближе лютня... - И как? - встревоженно спросил Карантир, опасаясь за честь брата. - Очень неплохо, оба... но даже за отведенное на поединок время стало понятно, что Макалаурэ посильнее... - Ну ладно, - успокоился Карантир. - А где все остальные? - Не знаю, я в шатре Артанис спал, вместе с Ангарато и Аракано. И там еще двое одинаковых рыжих из Первого Дома. - Они пока еще толком не умеют пить, - отмахнулся Карантир. - И Артанис там, как раз между Амбаруссар спит. Очень красиво смотрится, - заторможенно поведал Айканаро. - Я ее будить не стал от лиха подальше, так, прикрыл... Нам, наверное, надо бы возвращаться... - Вовремя вспомнил, - сказал Тургон. - Карнистир, не наглей. Дай бутылку, моя очередь. Бутылку передали, потом ее взял Аэгнор, и поморщившись, отпил. Ему явно стало получше. - Сюда кто-то еще... - произнес он. - Слышу... - А, это за нами, - уже спокойно отреагировал Тургон. - Нам скоро всем не жить. - Ну тебя с такими пророчествами, - передернул плечами Айканаро. - Я слышу, скачут сюда. Много всадников. - Ага, - кивнул Карантир. - Скоро нас найдут. Кстати, нас с вами найдут первыми, мы как раз сидим со стороны Тириона, лагерь дальше. - Это родители? - осведомился Аэгнор. - А почему... - А ты не заметил, что скоро уже утреннее смешение света? - Что?! - Сядь, - Карантир дернул за плащ и второго собеседника, заставляя плюхнуться обратно. - Давайте еще когда-нибудь так посидим у озера, - задумчиво предложил Тургон. - Хорошо бы, - медленно кивнул Айканаро. Карантир промолчал. - Лорд Феанаро! - раздался голос за спиной. - Здесь! - Вставайте, - нехотя скомандовал Морифинвэ. - А то нас сейчас лошадьми в озеро снесут, а я вас за косички вылавливать не буду. - Что-то есть, Отаньярэ? - раздался сильный и ясный голос главы Первого Дома. - Да! Посмотрите сами! Карнистир опустил голову, напоминая себе, как в детстве — не поддаваться... ни за что и никогда... что бы ни увидел, что бы с тобой не сделали... завидев отца на его любимом скакуне, он все же невольно пригнулся — сейчас и плетью ничего не стоит получить. - О Эру... Морьо! «Странно, что он в свете Телпериона не перепутал меня с Макалаурэ или Курво», - невольно подумал четвертый сын Феанора. - Ноло! Арьо! Сюда! - прогремел по всей окрестности голос Феанора, и в следующую секунду он, подав руку сыну, уже усадил его впереди себя на коня. - О Эру, Морьо, - невольно сжавшемуся Карантиру показалось, что отец склонил голову, уткнувшись ему сзади в волосы. - Так вы и впрямь тут пили? - Да... - отрешенно ответил сын. Его поддерживали на коне так, будто он еще был совсем маленьким, и трепали по затылку, как в раннем детстве. - С вами всеми все хорошо? - Все хорошо. Со всеми, - ответил Карантир, успев только отметить, как Турукано упал на колени перед спешившимся отцом, а Айканаро чуть ли не рыдает, обнимая подоспевшего Финарфина. Речь мгновенно протрезвевшего четвертого сына Феанора постепенно входила в привычный резкий и отрывистый режим. - Заставили поволноваться, - усмехнулся Феанор, по-прежнему сильно и нежно прижимая к себе сына. - А вы молодцы... я такого в Валиноре еще не видел. Всех тут споили? - Они пить не умеют, - кивнул Карантир. Ему было хорошо и спокойно. - Надо найти всех твоих братьев... - И искать не надо, - гордо ответил Карантир. - Я знаю, где они. - Зачем врали-то? - спросил Феанор. - Чтоб ты поверил. - Убедительно. Поверил... Из Кано настоящий менестрель получится, с такими умениями. - А из меня? - ревниво спросил Карантир, хотя обычно не позволял себе такого тона — братьев было много, оспаривать внимание отца можно было с любым. - А из тебя уже все получилось... найдешь братьев сам? - Ну конечно, - Карантир соскользнул с отцовского коня и первым делом рванулся в перелесок, к старшему брату. - Майтимо! Майтимо, чтоб тебя, просыпайся! А, это ты, Финдекано... ну извини, сами переплелись, сами виноваты. Просыпайтесь, прячьте кольца. Отец приехал. - Чей? - сонно моргая, уточнил Фингон. - Куда? - Твой тоже, так что ты тоже вставай. Маэдрос поднялся, испуганно озираясь, и жестом, который в будущем обещал стать привычным, стянул с указательного пальца правой руки золотое кольцо. Фингон, еще ничего не понимая, жмурясь и мотая головой с растрепанными косами, уже расстегнул цепочку на шее, нанизывая на цепь рядом с прозрачно-белым камнем золотое кольцо. Макалаурэ обнаружился на прежнем месте, сплетясь с Финдарато примерно так же, как Майтимо с Фингоном. Эти двое не имели при себе покрывала, и укрывались плащом Маглора - по красной ткани и вышитой звезде Феанора красиво разметались роскошные золотистые пряди Финдарато. Келегорм и Аредель были у озера, и Карантир близко подходить не стал, увидев девичий силуэт в тонкой рубашке. Но хватило и оклика - Хуан разбудил их своим лаем. Курво нашелся там же, где и был — около центрального лагеря, неподалеку от реявших по легкому ночному ветерку флагштоков со знаменами, в компании Ородрета и пустых бутылок. Амбаруссар были в шатре Артанис... кажется, теперь все было в порядке. Можно было отправляться домой. - Всех своих собрал? - поинтересовался предводитель отряда, лорд Феанаро, у своего младшего брата, весьма красиво возвышаясь на небольшом холме, где в землю были воткнуты знамена трех Домов нолдор. - Да, - устало отозвался Финголфин, - можно ехать обратно. - А Арьо? - Он еще со своими детьми объясняется... Они его не отпускают. - А что ж ты не объясняешься? - съязвил старший брат. - А я... потом, - Нолофинвэ тяжело вздохнул. - Забирай свой, - Феанор легко вытащил из земли флагшток с алым стягом. - Сейчас пойду Арьо... потороплю. Возвращаемся. - Феанаро... - Ну что тебе опять? - Пламенный Дух недовольно оглянулся. - И вот что мне с ними делать?! - А я-то что? - опешил Феанор. - Я же со своими как-то разбираюсь... - И твои сыновья раскаиваются в содеянном? - Мои? Раскаиваются?! Да они гордятся! И я... горжусь ими. Финголфин снова грустно вздохнул. У него в ногах уже успели поваляться все трое его сыновей, хотя он вовсе не принуждал их к этому — впрочем, и своего прощения им пока тоже не дал. С Ириссэ еще стоило поговорить насчет ее криво застегнутого платья... хотя нет, вести такие разговоры с дочерью ему никогда не удавалось. Но не огорчать же Анайрэ... Что делать дальше, Нолофинвэ представлял себе весьма смутно. - Да ладно тебе, - Феанор, уже направившийся к собственному коню, внезапно обернулся. - Загонишь своих домой — приезжай. Тебе выпить надо. И Арьо бери, что с него взять... Финголфин слабо улыбнулся, внезапно увидев перед собой того Феанаро, которого он помнил из детства — вечно хмурого, раздражительного, но внутренне всегда спокойного и такого надежного старшего брата. С тех пор изменилось очень многое, но он по-прежнему верил в этот образ. - Народ нолдор! Потомки короля Финвэ! - это Феанаро уже выехал на коне на середину поляны, держа знамя в руке. - Чтоб вас... все, кто слышит меня в этот час, собирайтесь! И быстро трезвейте... ты чей? Не Турко, значит... Арьо, забери своего! И на коня посади... по возможности ровно... Потомки короля Финвэ, вы причинили своим отцам немало тревог, и в будущем, стоило бы надеяться... Ноло, темноволосая дочь ведь у тебя? Вот и забирай!... Надеяться, что в будущем вы оправдаете... нет, ну это же невозможно... ах, это ты, Кано... убери от меня эту арфу! Зачем вы ее вообще сюда притащили?... Амбаруссар?! А вы почему не одеты? Несмотря на то, что с речью у Феанора впервые в жизни не особенно задалось, лагерь был свернут быстро и поисковая группа вместе с найденными отпрысками королевского рода направилась обратно в Тирион. Многое решили с собой не брать, собираясь вернуться завтра. Феанор отправил своих сыновей домой одних, проконтролировав, что и достойная леди Анайрэ приняла дома своих отпрысков, порывисто их обнимая и уже начиная им выговаривать, и заплаканная тэлерийка, жена Арафинвэ, тоже уже обнимает всех своих детей. Дома Феанаро первым делом прошелся по комнатам сыновей. Спали все. Абсолютно. Такого отец семейства не видел, пожалуй, никогда. И все было в порядке, за исключением того, что в ногах Турко на кровати пристроился его щенок. Братья Феанаро, ожидавшие хозяина дома в гостиной, выглядели успокоенными. Детей нашли — и их жены с ними уже разбираются... измученных отцов это не могло не радовать. - Феанаро, мы тебе благодарны, - выдохнул Финголфин, откидывая темноволосую голову на подголовник кресла. - Но что... что это вообще было? - Что-что, - пробурчал Феанор, закрывая за собой дверь. - Тебе напомнить, каким ты в юности был? А как с Анайрэ познакомился, напомнить? Вот и молчи... - У меня такого не было, - напряженно встрял Финарфин. - А тебе и вспомнить-то нечего, - отрезал Феанор, приближаясь к стене, касаясь ее рукой, и как будто внимательно вслушиваясь. - Что ты там делаешь? - Мой сын Куруфинвэ сейчас увлекается созданием тайников в доме, - гордо улыбнулся Феанаро. - Весь в меня. И вино в них прячет отличное...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.