ID работы: 3661703

Похититель поцелуев

Гет
NC-17
Заморожен
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 3 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник Скачать

3

Настройки текста
Элизабет домыла последнюю кучу тарелок, протерла все столы, помыла пол в кухне и отправилась на поиски того загадочного господина, который заведует ядами и сильными лекарствами в этом городе.        По мостовой было идти приятно и легко: девушка разглядывала давно знакомые ей домики с разнообразными вывесками, как достопримечательности. Вот булочная, где работает старая знакомая Лизи — Роза Поуэл. Забавная девчонка с медового цвета глазами и игривой улыбкой. А вот лавка мистера Доусена. Искусно выполненные детские игрушки, погремушки, свистелки и дуделки завладевали вниманием юной Элизабет даже в её 17 лет. А вот мясная лавка Грэга. Лизи до сих пор не знала, почему её так называют, ведь владела ей женщина, и далеко не с именем Грэг. Марта, кажется, или Мэри. Над довольно узкой улицей были развешаны веревки, на которых разноцветными парусами надувалось на ветру белье. На своем пути девушка встретила гвардейцев: маленькой девочкой Элизабет часто мечтала, что выйдет замуж за одного из них.        За созерцанием всей этой обыденной красоты девушка не заметила, как добралась до окраины города. Отсюда всё было видно, как на ладони: вот королевский замок, а вон там бывшее поместье четы Грей, а вот нынешнее пристанище остатков этой семьи — жалкое помещение без всяческих удобств и даже печки.        Внезапно страх овладел разумом девушки. «А что, если он… Нет, на пустые раздумья времени совсем нет, не было, и не будет. Либо сейчас, либо никогда».        Робко постучав в дверь домика, не внушающего доверия и, уж тем более — оптимизма, Элизабет заглянула внутрь.       — Есть кто-нибудь?      

***

— Поторопись, а то сейчас поймет, что мы за ней подглядывали, — шипел Франциск. Затея с подсматриванием за дочерью одного из советников их отца, принимающей ванну, оправдала свои ожидания.       — Ты ненормальный. Это я понял ещё тогда, когда родился, — прыснул со смеху Торранс. — Я придумал, как продолжить наживать приключения на наши королевские задницы: на окраине города есть заброшенный дом. В детстве няня рассказывала, что там живёт какой-то сумасшедший алхимик, фанатик и еретик. К нему очень часто обращаются за помощью, но он их давно не понимает. Старик оглох и ослеп, труда не составит его уложить «отдохнуть». Ну, а разыграть очередную легкомысленную бабулю, которая поверила сказкам о вечной молодости, труда не составит.       — Быстро учишься, братец, — Франциск был рад такому повороту событий. Веселее этой затеи он все равно бы придумать не смог. Около получаса занял путь до дома неадекватного алхимика. Да и уложить в постель его труда большого не составило, как и предполагал младший из братьев. Начиналось самое интересное…      

***

— Проходите, не стесняйтесь, — этот голос был смутно знаком. — Что заставило вас прибегнуть к помощи чёрной магии?       На этих словах челюсть девушки чуть не встретилась с полом. «О Боже, спаси и сохрани. Аминь» — молилась Лизи. Неподдельный страх отразился на её лице. А Торранс ели сдерживался, чтобы не засмеяться слишком громко и выдать себя. Юноша спрятался в шкафу, стоявшем напротив входа. В нем воняло спиртом и всякими травами, до сих пор угадывался запах мяты, шалфея и календулы. Но пришлось всё это вытерпеть, ведь именно из шкафа видно было лучше всего.        — Мне сказали, что вы сможете помочь, — от страха сердце начало стучать с удвоенной силой, — моя бабушка очень больна, требуется лекарство, которое есть лишь у вас.       — Я понял, о чем вы. Но за любую работу берут определённую плату. За то, что я вылечил ребёнка одной женщины от чумы, например, она отдала мне все свои пальцы.        Шок — это мягко сказано. Лизи готова была бежать прочь от этого человека, подальше от этого дома. Если бы она только знала, что это всего-навсего глупые мальчишеские забавы, а перед ней стоит будущий король…       — Но за ваш заказ я готов взять самую скромную плату. Ваш поцелуй.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.