Лошадник
24 апреля 2021 г., 15:20
На острове - бездорожье, но деревья отчасти вырублены. Для местного жителя здесь очевиден путь.
На дороге стояла телега. Лошади, впряженные в телегу - каурая и серая, в яблоках, с воткнутыми удилами. Светлой и темной раскраски. Глум судьбы.
Знала ли это лошадь лошадью серой масти, которой правил сам Ричард?
Молодой, все время молодой, и полный сил!
Он думал - интересно, что на турецком elma - яблоко и душа - alma - на испанском - созвучны. Что не могло не приниматься за благовидное совпадение - из тех, которые может претендовать на то, чтобы называться судьбой. Потому что второй из возничих был - турок.
А в телеге присутствовала поклажа, непокрытая, и очень своеобразная.
Человек.
Мечущийся по скачущей поверхности, несмотря ни на что, сохраняющий ровное положение при всех поворотах и подскакиваниях; у него были седые виски, яркие черты лица, щетина на лице и строгий взгляд, мечущийся сейчас в панике.
- Давайте! Вы не можете мне ничего сделать! - вопил он, крутясь туда-сюда - вдоль бордового насыпанного пепла, коим были осыпаны края прямоугольника.
Тщетно - насыпанный порошок, перед коим не спасует и ребенок, делал плененного бессильным. Он продолжал бесноваться. Волосы его, короткие, растрепались.
- Я вас всех поубиваю!
Тряска никак на увозимого не влияла.
Кони делали свое дело - везли, управляемые двумя мужчинами - один, чернобровый и не знавший старения, познал вечную жизнь, но несмотря на это, всегда, всю жизнь, был лишь послушным орудием. Другой же - решил покорить судьбу.
Человека, дерзнувшего, несмотря ни на что, покорить судьбу, звали Тамерлан. Сам он, однако, несмотря на сходство имени с именем одним известным полководцем древности, сопоставлений не любил - мог и осерчать, на что имел полное право. Это потому что он вот уже одиннадцать лет был лидером "других".
На дворе стоял 1948 год.
Интересно, есть разница между "вчера" и "позавчера"?
Как-то незаметно Ричард отстранился от командования, отставил от себя эту прерогативу; и уже не назвал бы - в хронологии точного летоисчисления - когда же состоялся тот перелом, что позволил ему, получающему указания от Джейкоба, согласиться и на то, чтобы также подчиняться дополнительно - определенному лидеру. Тому, кто командовал всем племенем. И в чьи взаимоотношения с соплеменниками (как и в деятельность, кроме самых редких случаев) Джейкоб не вмешивался.
Но для Ричарда так получилось само собой. Должность советника лидеров закрепилась за ним. Себя он не считал многим выше, чем многие достойные и предприимчивые люди, что по праву приобретали себе здесь значительные позиции.
Таковым был и нынешний спутник нестареющего - Тамерлан. Потомок курдов, проживающих в Турецкой республике, он покинул страну, не дожидаясь репрессий. Пока вскоре не влился в ряды "других". Это потому, что остров призвал его.
Все в его облике говорило о мужественности. Вислые усы подковой, жесткие складки, брутальное выражение лица. На голове - широкополая шляпа, синяя рубашка, брюки для верховой езды ; въедшийся запах конского пота, бывающий у человека, имеющего дело с лошадьми.
Не стремясь особенно с кем-то соревноваться, он как-то очень быстро занял свое положение в иерархии "других". Пока не начал смотреться уверенным лидером. Это потому, что материал, из которого был изготовлен человек, может оказаться прочнее прочих.
В его присутствии Ричард часто испытывал смущение. Нет, правда, ему было неловко. Просто этот тюркоязычный человек напоминал ему кое-о-ком. О человеке, невольно поспособствовавшем разделению его жизни на две несопоставимые части.
Но в том-то и дело, что встреча эта состоялась с двумя людьми. Одного из которых он защитил, отправлив второго на тот свет. Не смог бы Ричард объяснить своего иррационального чувства, но нить времени сохранялась для него.
Спасенный же им - Джейкоб - сохранял эту связующую нить через времена и эпохи, являясь ее практическим воплощением.
Пока не появилась вторая нить, и человек, почему-то, в свою очередь, тоже ставший ее практическим воплощением.
Смешно так полагать - но откуда эти колебания, это волнение у человека, впоследствии самыми разными способами и не единожды отнимавшего человеческую жизнь? Тем не менее - откуда?
Словно этот, убитый им, вернулся и напоминает ему о старом грехе - так ему подчас казалось при взгляде на этого человека, очень похожего на того. Чувство постыдное, тайное. Которое следовало скрыть, и Ричард за своей неприступной маской спокойствия справлялся.
Невольное смущение все же присутствовало и сейчас.
Хотя этот человек исламской культуры, конечно, давно сменил свою веру.
- Куда мы его повезем, Ричард? - пробасил усач голосом, привыкшим командовать, но сбавил тон в конце - Ричарда за одно только долголетие он был склонен уважать, а Джейкоба - и вовсе чтил.
Невзирая на то, что голубоглазого владыку острова никогда не видел.
Ричард был куда удачливее - и общался со своим покровителем. То ему по статусу и полагалось.
- А какое твое мнение? - вопрошал один обладатель синей рубашки у другого.
- Думаю над этим. Не в наш лагерь - точно. Это будет негоже. Нечего ему делать с нами.
- Да, - мягко согласился Ричард. - Да и дети не обрадуются.
Детишки, Чарльз и Элли, любили бегать по лагерю, впитывая мудрость старших на ходу. Тамерлан был не против подпустить детей к лошадкам. Особенно это нравилось Чарльзу, курчавому черноволосому постреленку из семьи почтенных "других". Элли, светловолосая щекастая шалунья, тоже родилась на этом острове - в семье не менее почтенной. Лидер "других" присматривал за ними, видя в них, а также в их многочисленных сверстниках потенциал, полагая, что новая молодая поросль будет способна оберегать все, что делает их племя.
Сейчас же Эссау везли пойманным - но дальше ничего нельзя было предпринять.
Островная природа мелькала перед возничими, хвостатые питомцы знали свой путь. Джунгли словно раскрывали свои ворота, предоставляя доступ в новый таинственный участок, заполоненный деревьями.
Тамерлан и советник стоили друг друга. Но лидеру не хватало выдержки - коей у Алперта имелось в избытке.
- Тогда куда? - первым сдался лидер и замолчал. Выжидая дельных предложений.
Ричард поерзал, меняя посадку.
- Далеко отсюда, на берег острова. На самый край.
Свернули вбок - твердо зная, куда править.
Ричард, бывший когда-то Рикардо, и бывающий на Большой Земле, мог почувствовать, что мир делается ненормальным, уже давно - но для большинства "других" по понятным причинам история проносилась мимо - как художественный фильм. Иногда даже зависть брала.
Позади прошло несколько эпох в жизни разных стран, откуда оба родом, человечество только-только начало оправляться после ошарашивающих последствий Второй Мировой войны - отзвуки которой доносились и до острова. Джейкоб, Ричард и "другие" защищали остров, несмотря ни на что. Судя по тому, что мог понять Ричард из бесед, полных недоговорок - Джейкоб был готов и к самым худшим сценариям, включающим успех германского нацизма. Но в любом случае никакой враг из враждебной внешней среды не попал бы на остров ни под какими предлогами.
А человек, которого сейчас пойманным везли в телеге, мог устроить для всего презренного, презревшего человеческое достоинство, мира последствия гораздо худшие, чем те, что едва не случились в человеческой истории - и для свершения коего сценария имелся весомый шанс.
- Когда же мы наконец избавимся от Эссау? - воскликнул лидер "других" в досаде - казалось, что на весь остров - очень-очень громко.
Седоволосый человек ощерился, услышав свое имя. Мечущийся в своем круге пепла, он, по мере того, как его везли, приобретал все более и более сероватый цвет.
- Я вас уничтожу!!! - возимый отвечал, перекрикивая ветер.
У Человека в черном был хороший слух.
Внутренний враг не менее опасен, чем внешний - уж Тамерлан это знал. И все же невозможность убить этот столб черного дыма его возмущала.
У них не раз происходили разговоры - каким образом это сделать.
Сейчас им лишь в очередной раз удалось его поймать. Для этого потребовались усилия молодых сильных мужчин, подстерегших черную груду дыма и сумевших осыпать его кругом из пепла. Проблема была в свойстве пепла, который, к сожалению, ослабевал со временем. И не представляло выгоды атаковать его слишком часто. Отчаянные, сорвиголовы (а часто и просто провинившиеся и наказанные, отправленные на смертельное задание) шли на это, но успех был лишь временным - как сейчас. Четверо "других" полегло - такова была цена успеха. И стоило ли это того?
Можно было выследить "первых" - но не в интересах "других" было устраивать кровопролитие. Черный дым тоже был не всесилен, и не порывался уничтожать всех "других" под корень. Таким было сосуществование - "других" и "первых".
Все же сейчас кричащий и беснующийся мешал обсуждать ситуацию на ходу.
Правда, это обсуждение было вызвано отчаянием. Аргументы уже проговаривались много раз, во время многочисленных бесед. Разговор принимал форму утешения друг для друга - каждый из собеседников норовил выговориться - в свою очередь, признавая это право за собеседником. Просто им было тягостно осознавать гибель своих соплеменников, людей, с которыми они бок о бок защищали остров длительное время.
- Почему бы нам не попробовать избавиться от него? - повернул Тамерлан голову вбок.
- Тебе не помешает иметь более выдержки... - Ричард не отвлекался от дороги.
Собеседники продолжали перекрикиваться на ходу.
- Что с того, что этого не получалось столетиями?
- Ты знаешь, что я скажу о столетиях.
- Да-а! - не очень громкое, хотя и протяжное. - Сбросим его в воду, да и все!
- Вода смоет пепел, не более того. А дальше он выплывет.
Повозка начала ускоряться, деревья прореживаться.
Ричард уже вовсю был сосредоточен на дороге - верховая езда давалась ему не столь хорошо.
- А если нам попробовать отвезти его на другой остров? Или посадить на какой-нибудь риф?
- Все это - наш остров, не забывай, Тамерлан. Он будет на той же территории...
- А что, если обсыпать многослойным, толстым-толстым слоем из пепла?
- Его смоет, достаточно полить дождю.
- И что, его, в конце концов, придется отпускать? Ричард, скажи мне...
Алперт легонько повернул голову.
...те, кто погибли, чтобы окружить его ... погибли напрасно?
- Ты был тем, кто приказал опять, в очередной раз, его отловить. А в результате все, чего мы сможем достигнуть - лишь опять задержать его на несколько суток. - встречный взгляд, очень острый. После паузы. - Эти жизни - на тебе, Тамерлан.
Лидер "других", шляпа которого оставалась на голове, невзирая на тряску, лишь приопустил уголок рта, осознавая истинность сказанного - но долго укорять себя не привык. Он продолжил размышлять, как добиться намеченного.
Ричард тоже был озадачен - не менее масштабными думами. - тем, что и остров, и мир вокруг с некоторых пор словно движутся в плохом направлении. Вещи приобретали плохой оборот. И ему казалось, что ни он сам, ни Джейкоб, ничего не могут с этим сделать.
Хорошо ли это, что командование взял на себя человек, обладающий задатками неистового реформатора?
Но, философски успокоил себя, в конце концов, это одному Джейкобу известно.
Невмешательство - тоже ответ...
Наконец, обрыв был достигнут - голубые волны лениво и безмятежно предпринимали попытки достать скалистой кромки.
Всадники остановились. Лидер и советник медленно сошли с коней. Лидер, чья посадка была увереннее, чем у советника, первым подошел к опасному спутнику, содержащемуся в телеге - все время забывал, и никак не мог привыкнуть, что тот, кого они периодически отлавливают - не вполне человек.
Эссау долго бесновался молча.
- Почему мы тебя не можем просто убить? - каркающим голосом спросил Тамерлан - от такого, случалось, падали в обморок и женщины, и юнцы.
- Попробуй! - брызгая слюнями, доказывал Эссау. Его волосы трепал ветер, как будто он и впрямь был создан из плоти и крови. Все еще было очень сложно к тому факту, что перед ними не что иное, как черный дым, привыкнуть. - Я поубиваю всех вас, отродья! Вам это надо?
Переглянулись.
- Вам это надо, а?! Скажи мне, парнишка, - это он сменил адресата своих реплик на ходу. - Я же помню тебя огольцом. Ты уважал меня. И Джейкоба помню.
- Просто игнорируй его, - хладнокровно напутствовал Ричард, когда они подходили.
- Ри-ичард! - Эссау подбавил вкрадчивой интонации. - Эй! - вдруг шикнул он.
На что нестареющий поневоле поднял взгляд - голос уже раздавался перед самым ухом.
Эссау наклонился, подавшись вперед, и растопыривал руки, норовя вылезти из круга.
- Я уже дотягиваюсь до тебя!
Молча двое мужчин подошли к краям прямоугольной рогожи, взяв за углы.
- Иди сюда! - напутствовал он Алперта - требовательно, с отцовскими интонациями.
Казалось, вот-вот он кинется в драку. Была полная иллюзия, что рядом стоят три человека, и один вот-вот дотянется. Если игнорировать тот факт, что дым был бестелесным, и под весом Человека в черном тонкая рогожа не проседала.
Но дым-то был бестелесным. И пределы, образуемые пеплом, сдерживали его.
Когда Тамерлан надежно сжал свой край в крепчайших пальцах, высказывание сбило его:
- Иди сюда, - подманивал Эссау рукой, азартно улыбаясь. - Внутрь, в круг! Быстро!
Рука дрогнула. Край опустился сам собой. Захотелось швырнуть в стервеца камень.
- Тихо-тихо, - хладнокровно откомментировал Алперт. - Он же тебя провоцирует. Давай донесем его.
Сопровождаемые устными проклятьями, они перенесли прямоугольник, обсыпанный по краям надежной преградой, поставив на самый край обрыва.
- Ну вот, - приговаривал Ричард, отправляясь к повозкам. - Движемся.
Когда стали править домой, вернулись к старому разговору.
- Ричард, - начал лидер "других" не сразу. - Я бы хотел... - начинал он неловко, даже смущаясь.
- Говори же.
- Пора с этим кончать! - взорвался Тамерлан и ударил кулаком по деревянному краю их транспортного средства.
Алперт сохранял хладнокровие, после чего, выждав молчания собеседника, спросил.
- Твои предложения?
- Я хочу, чтобы ты поговорил с Джейкобом.
Медленное моргание глаз. Исступленное дыхание обуянного сдерживаемым гневом человека.
- Он не будет против, я знаю.
Много же лидеров думают, будто они знают Джейкоба.
Ричард открыл глаза.
Взгляд Тамерлана был уже просящим.
- Ричард, - произнес он очень тихо и жалобно, - мы должны действовать.