***
Подступили сумерки; на темном скалистом берегу без единой травинки, возле настигающих берег черно-синих волн, сидел нынешний хранитель острова, сотрясаясь от холода, уткнувший лицо в руки и одолеваемый рыданиями. Прежний Джек Шеппард, сильный и бесстрашный, был раздавлен обрушившимся на него несчастьем. Вроде сильный... был. Можно ли было счесть меня одиночкой, существующим в обществе - и в то же время автономно; лишь сейчас передо мною предстало одиночество во всей его неприглядной мгле. - Нет! - воскликнул я, напрочь забыв о том, как скрываться. - Я не могу лишиться вас! Вы не можете быть для меня потерянными! Звук моего голоса был очень звонким; просто никто не отзывался. А океан хранил жестокую безмолвность. - Я здесь! - крикнул я совсем уж в отчаянии. Волны лишь доносились, прибывая к ногам - и не давали ответа. Холод подлым образом одолевал постепенно - чем дальше, тем больше. Лишь борясь с ним, я решил подняться на ноги и пройтись. Шагая вдоль берега, я чувствовал, будто мои ноги стали очень тяжелыми - будто сами не хотели идти. Что все это значит... Я любуюсь островом. Я теперь защищаю остров. Как это должно быть, приятно - любоваться собой... Вот такие роились мысли, полубредовые. Пока это помогало мне разогреваться.***
Все-таки нашел в себе силы пробраться в джунгли, уже неспешно - хотя очень не хотелось, а больше всего хотелось лечь и повалиться прямо там, на вражьем берегу. Костер, который мне с энной попытки удалось развести, существенно обрадовал меня - но давал ложное чувство комфорта. Тогда как мне не хотелось расслабляться. И клонил в сон. Бывали ли у меня дни хуже? День, когда узнал, что погубил Джулиет. День, когда скрывался в той самой комнате за водопадом, не видя и света в окошке. День, когда расстался с Кейт. Слезы подступили тут же, в один миг. Стараясь не выглядеть нелепо, я втянул воздух носом, очень шумно. При свете этого оранжевого пламени, под изредка прорывающиеся собственные рыдания и хруст веток, пожираемых равнодушным огнем, я осознавал ситуацию. Хотелось бы, чтобы этот костер никогда не затухал. А теперь было даже лень дополнительно за хворостом идти. Первоочередное значение имело топливо - благо, я набрал значительный его запас. Всё, в общем, было ясно. Мой образ жизни отныне будет таким. Не зная, что делать, я должен делать все, что в моих силах. Слезы проступали и проступали - но когда я почувствовал, что не плачу уже очень давно, уже понял, что пора перестать рефлексировать над ситуацией, а пора делать то, на что я подвизался - защищать остров. Может, я и проваливался в сон. А может, и не провалился. Скажу только, что эта ночь была в моей жизни одной из самых кошмарных ночей. Успокоиться я сумел лишь под утро. Заставили собраться три обстоятельства. Во-первых, я, как-никак, защитник острова и преемник Джейкоба. А значит, моя сила еще должна как-то когда-то проявиться. Очень благовидные перспективы - со словами "как-то" и "когда-то". Во-вторых, находиться на виду все-таки глупо. А джунгли меня укроют. Костер позволит не замечать холод, провоцируя уснуть. Риском было вообще задействовать огонь в темноте. Но издали мерцание огня... по опыту знаю, что может быть отнюдь не так видно. В-третьих, если это происходит со всеми на острове, тогда почему землетрясений не происходит? Похоже, Херли отнюдь не уходит со своего места. Равновесие, в необходимости которого я уже уверился, продолжает поддерживаться. Значит, не на всех такая напасть действует? Я найду способ спасти моих друзей. Всех. А потом мы победим Эссау. А затем отправлю их домой. На острове велась жестокая игра - о которой мы все и понятия не имели, оказавшись здесь впервые. И в этом противостоянии ничего не стоили человеческие жизни. Если уж на острове происходило столько фантастических вещей, чего следовало ожидать от Эссау? Все же удар нанес пробоину, если применять моряцкую терминологию. Человек в черном наверняка узнал о том, что я замыслил. Предпринял меры. Стало очень стыдно. Что, если с друзьями происходит беда? Стоило ли мне столь малодушно убегать? Если же остальные обитатели острова меняются столь жутким образом, пора найти того, чья душа не загрязнена, и не может быть запачканной. Ребенок! - пронзило меня. Чарли Хьюм, сын Десмонда и Пенелопы. Но надо спасти остров. Хороший же из меня Джейкоб - я ведь совсем не знаю остров! Негодный Джек не является настоящим защитником острова, в очередной раз подумалось мне. Перестань - Десмонд и Пенни точно не хотят, чтобы ребенок пострадал. Но я знал, что это самообман - я же знаю, какая трансформация происходит с людьми на острове, ведь я сам ее наблюдал - по крайней мере, трижды! Но безумие-то было направлено на меня, на Джека, и больше ни на кого... Тогда почему я не беспокоюсь насчет Херли, но так печусь о ребенке? Надо выполнить указание покойного - воспользоваться информацией, которой мы обладаем. Для чего неизбежно нужно пробраться на Геокупол - пускай дверь и забетонирована. Я не могу отвлекаться, занимаясь спасением детей! Но тотчас же проклял себя за эту мысль. Что ты делаешь?! - переспросил я сам себя, и не сразу понял, что вслух. Но проигнорировав все доводы рассудка, я поднялся с земли, полный сил, и вознамерился бежать и искать мальчика - ведомый одним только наитием.