ID работы: 3669562

Господин из Всемнужвеля

Гет
R
Завершён
243
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
131 страница, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 118 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава 4. Ночной визит

Настройки текста
Прошла неделя моего пребывания в замечательном городе Всемнужвеле. Каждый день я провела с пользой. Мне наконец-то удалось уговорить мистера Уанслера на ремонт ВСЕГО. Да, он сломался. Благодаря моему обаянию, способности быть занудой и (тс-с-с, это секрет) Лораксу я сломила его. Один раз мне удалось связаться с профессором Финденом, который очень удивился тому, что его крестник пошёл хоть на что-то. В принципе, около первого пункта плана по спасению бизнеса можно было ставить галочку. — Что? Да это же в три раза дороже, чем мой доход за полгода! — воскликнул мистер Уанслер. — Но мистер Уанслер! — сказала я гораздо громче, чем должна была себе позволить. — У кого тут из нас двоих проблемы с бизнесом? РАБОТНИКАМ НУЖНО КОМФОРТАБЕЛЬНОЕ ЖИЛЬЕ! — Неужели нет ничего важнее, чем эта мелочь? — ЭТО НЕ МЕЛОЧЬ! — я понимала, что спор уйдёт в никуда. — Вы бы сами попробовали хотя бы день прожить в условиях жизни своих же работников, тогда и заговорили бы по-другому. — Я принадлежу к высшему классу и даже думать об этом не собираюсь, — ответил Уанслер многозначительно и посмотрел на меня поверх очков. — Я предпочитаю дорогое вино и красивых женщин. Я сделала такой глубокий вдох, что, кажется, чуть не потеряла сознание. — Вы просто меня не слышите, — ответила я спокойно и печально. Обычно все наши споры заканчивались именно так: я, притворившись убитой печалью, выходила из кабинета, бесшумно закрыв дверь, а потом ждала, пока проклятый горе-бизнесмен позовёт меня к себе, будет долго извиняться и по второму кругу выслушивать мои наставления. Секретарша (по совместительству мать) мистера Уанслера никогда не любила таких сцен, смотрела на меня с превеликим презрением, а иногда даже делала замечания в роде: «Зачем ты с ним так строго?» или «Кто тебя просил в это лезть?» Но увидев на моём лице ехидную ухмылку, она молча продолжала рыться в своих бумажках. Ещё через неделю я решила позвонить мистеру Финдену и доложить о текущей ситуации: — Через пару дней к нам приедет огромная фура, полная механиков, сантехников и кондиционеров. А через неделю должен приехать представитель продуктовой компании, — сказала я очень серьёзно. В это время я была дома и внимательно наблюдала за Альфредо. — Такие успехи всего за две недели! — восторженно воскликнул мистер Финден, хотя я прекрасно понимала, что мой звонок в три часа ночи совсем его не обрадовал. — Я беру интервью у работников почти каждый день: они безумно ждут нововведений. — А что ты можешь сказать о самом Уанслере? Он проявляет хоть какой-то интерес к происходящему? — мистер Финден зевнул. — Мистер Уанслер? — усмехнулась я и откинулась на спинку стула, из-за чего чуть не грохнулась на пол. — Он слишком упрям, но я стараюсь не обращать на это внимание. В конце концов… — Ладно, — перебил меня мистер Финден и ещё раз зевнул. — Я рад за тебя, но мне завтра нужно читать большую лекцию, поэтому желаю тебе спокойной ночи. Гудки. Я усмехнулась. На самом деле, я завидовала мистеру Финдену, ведь он спал на мягкой кроватке, у себя дома, возможно, в обнимку с плюшевым мишкой. Я мечтательно промычала что-то себе под нос и поплелась в сторону своей спальни. Здравствуй, неудобная кровать, как же я по тебе скучала! На эту кровать нельзя прыгать с разбегу, потому что сам кости с пола не соберёшь. Альфредо пробежал около моей ноги и скрылся под тумбой. Может, хотя бы он высыпается в этом городе? Я аккуратно легла и выдохнула. Мне казалось, что из-за споров с мистером Уанслером, едких замечаний его мамочки и даже обычных вопросов мистера Финдена моя нервная система могла в любой момент дать сбой. Мне казалось, что этот человек просто невыносим… В мире не хватит всех запасов ромашкового чая (НЕНАВИЖУ ЭТОТ ГРЁБАНЫЙ ЧАЙ, ОН ПО ВКУСУ ПРОСТО УЖАСЕН), чтобы успокоить меня после каждодневных бессмысленных споров. Я стала слишком нервной, а признаком этого стал дёргающийся глаз. Я перевернулась на другой бок и в очередной раз громко вздохнула. Просто мои лёгкие соскучились по вкусному, свежему и чистому воздуху. Мне даже стало казаться, что кто-то скребётся в дверь. Минуточку… Я прислушалась. Кто-то или что-то действительно проводило какие-то манипуляции за дверью моей спальни, но, благо, та была заперта. Я зажмурилась изо всех сил и надеялась, что звук исчезнет, но он только усилился. Я откинула одеяло и поднялась с кровати, пытаясь найти бешеным взглядом какой-нибудь тяжёлый предмет. Под руки попалась только косметичка со всем её содержимым, но максимум ущерба, который она могла нанести, — синячок. Однако, я не собиралась быть убитой в стенах этой мерзкой квартиры, поэтому схватила косметичку и подошла к двери. В голове уже возник образ этого монстра в мельчайших деталях, ведь я же люблю создавать себе препятствия. Сглотнув, я повернула замок и резко дёрнула дверь, с громким криком кинувшись на монстра. Однако вместо страшного рёва или шипения раздался старческий крик, смешанный с какими-то ругательствами. Я узнала эти ругательства и тут же опешила. Передо мной стоял Лоракс.

***

Мы сидели на кухне, я угощала Лоракса зефирками, а он расположился на самом столе. — Зачем ты пришёл? — спросила я, наконец прервав тишину. — Ты очень медленно делаешь своё дело, — ответил Лоракс прямо и проглотил зефирку целиком. Такого наглого заявления я не ожидала. — Ты только что оскорбил меня! — сказала я максимально торжественно. — Но я не могу ускорить всё! Я стараюсь. — Всё могло бы быть гораздо быстрее, если бы малый этого хотел. Я не совсем поняла, был этот вопрос адресован мне или же был риторическим, но я кивнула. — А для этого ему нужна мотивация, — сказал Лоракс и отправил очередную зефирку в рот. — И что же может его мотивировать? — спросила я. Мне было интересно, а ещё я безумно хотела спать. Лоракс сделал паузу, а потом с выдохом ответил: «Ты». Я поджала губы и отвела глаза в правый нижний угол. — Не понимаю… — протянула я, хотя прекрасно всё понимала. — Разве он тебе не нравится? — выдал Лоракс и сжал в своей лапке зефирку так, что та лопнула. — Мне казалось, что я правильно истолковал твой взгляд и манеру говорить. — А ты кажешься слишком умным для зверька… — ответила я. — В любом случае, нужно сыграть на его симпатии к тебе! — продолжил Лоракс и ткнул в меня указательным пальцем. — Симпатии ко мне? — я нахмурилась. — А как же? — Лоракс говорил со мной таким тоном, будто я не видела очевидное. — Он слишком прост, чтобы скрывать чувства от посторонних глаз. Я видел, как он смотрел тебе вслед. — Беда в том, что я к нему совсем ничего не чувствую… — соврала я и решила быстро добавить. — Я не люблю играть с чувствами других людей, это неправильно. — Это говорит та часть тебя, которая не желает верить в то, что я сказал. Я уверен, что если убрать немного официального тона и добавить простоты, то он раскроется, сдастся, и тогда-то мы схватим его за горло, чтобы он наконец исправился! Я долго молчала, но, чтобы не обидеть Лоракса, кивнула. Мне всё казалось это абсурдным, хотя я и люблю абсурд и хаос в каком-то роде. — И всё-таки я подожду хотя бы до завтра… — протянула я и зевнула. Лоракс кивнул, будто только что совершил самую важную в жизни сделку (хотя так и было на самом деле). Он спрыгнул со стола, стащил ещё три-четыре зефирки и уже направился к выходу, как наткнулся на Альфредо. — Что это за милое создание? — спросил хранитель лесов. — Ты знаешь, что он, Делла, тебе безумно благодарен за то, что ты кормишь его своей едой? Лоракс недоверчиво на меня посмотрел, будто сам не поверил тому, что только что сказал. Но я только пожала плечами и открыла входную дверь. — А как ты проник в квартиру? — крикнула я ему вдогонку, но ответ так и не услышала. Мне стало слишком тяжело стоять на ногах, поэтому я вернулась в спальню и наконец-таки уснула. Следующий день обещал быть насыщенным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.