ID работы: 3671012

Сильмариллион: краткое содержание (которое уже не настолько краткое)

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
452
переводчик
Narien бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 119 страниц, 67 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
452 Нравится 286 Отзывы 150 В сборник Скачать

Глава 66. Война трав

Настройки текста
Когда Манвэ запретил дунэдайн плавать на запад, он забыл кое-что. Маленькую деталь. Он забыл запретить эльфам с Тол-Эрессеа плавать в Нуменор. Манвэ, если твой план - это не дать узнать дунэдайн о Валиноре, то не стоило разрешать эльфам Валинора их посещать. Но эльфы не просто навещали людей, они еще и выпендривались, демонстрируя все, на что способны (ну, они же эльфы). Они плавали на лодках без весел, и выглядели как белые птицы, улетающие от заката. Насколько это претенциозно?! Какова вероятность, что это заинтригует нуменорцев, любящих лодки? Еще эльфы привозили подарки. Нет, не просто обычную бутылочку вина по случаю. Напротив, это были певчие птицы, ароматные цветы, целебные травы. Они даже привезли саженец саженца от дерева, которое Йаванна подарила эльдар Валинора. И каким образом это должно воспрепятствовать желанию дунэдайн попасть в Валинор? А, Манвэ? Ты вообще знал о подарках, или эльфам приходилось контрабандой их вывозить? Или это заговор эльфов, чтобы поквитаться с Валар? Я прям вижу эльфов-заговорщиков: «Путь эти мерзкие, вонючие люди приедут в Валинор. Валар их возненавидят. Не в нашу часть Валинора, разумеется. Это обрушит цены на недвижимость... но вот Тирион... это будет забавно. Пусть переезжают в Тирион». В конце концов, их план сработал. Через некоторое время дунэдайн почувствовали, будто их надули: «Почему мы застряли в этом месте, где нет ароматных цветов и целебных трав? Почему мы не можем жить вечно? Почему у нас нет лодок без весел? И если эльфам позволено приплывать к нам, то почему нам нельзя плавать к ним? Они же не могут, в конце-то концов, не дать нам плыть на запад!» Эльфы — а сейчас я почти уверена, что они просто смутьяны — побежали докладывать обо всем Манвэ. - Люди хотят украсть наши травы! - сказали эльфы. - Они считают, будто управляют волнами. Думают, что так же хороши, как и мы. Вы должны их остановить! Но поспешил ли Манвэ разгребать тот беспорядок, что сам и устроил? Спросил ли он эльфов, зачем те вообще ездили в Нуменор... или как дунэдайн узнали о целебных травах? Нет. Он послал посланника. Потому что это путь Валар. Зачем самим распутывать проблему, когда можно послать гонца и только ухудшить ситуацию? Действительно, зачем?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.