Время хризантем

NC-17
Завершён
362
1
автор
Фэндом:
Размер:
71 страница, 25 276 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
362 Нравится 20 Отзывы 151 В сборник

Глава 8

Настройки
- Париж прекрасный город! Мы исходили его с Гарри вдоль и поперек, но я бы с удовольствием побывала там еще раз! Миссис Поттер уже полчаса делилась своими впечатлениями о поездке. Ее муж, темноволосый мужчина в круглых очках, периодически прерывал супругу, высказывая свое мнение. Все сидели за круглым столом в столовой и пили чай. Гермиона успела заказать к ленчу несколько легких закусок и десертов, но все равно была недовольна тем, как они встречают гостей. Миссис Снейп была уверена, что еды катастрофически мало. Хотя, по мнению Северуса, еще пару блюд и это уже был бы не ленч, а полноценный обед. Гости произвели на молодого волшебника двоякое впечатление. С одной стороны, они были дружелюбными молодыми людьми. Открытыми и доверчивыми. Гриффиндорцы, одним словом. С другой стороны, Северуса напрягал внешний вид мистера Поттера и бесконечная болтовня его супруги. Как и говорил ему Снейп, Поттер просто до безобразия внешне был похож на своего отца, Джеймса. Но пронзительный взгляд зеленых глаз выдавал в нем Лили. Это жуткое, невообразимое сочетание, было нелегким испытанием для молодого декана Слизерина. А вот его старший двойник, похоже, давно уже к этому привык. Он сидел рядом с Гермионой, с совершенно спокойным выражением лица. - Ну, Париж исходила в основном Джинии, я в это время был с Биллом, - вставил Гарри. - Он наконец-то достал для меня нужные зелья… - У Аврората проблемы с зельями? – Снейп удивленно приподнял брови. - Еще какие, Северус! Я уже написал не одну докладную Министру о необходимости заключения постоянного контракта с кем-то из мастеров зелий. Перебои с поставками нам не нужны. Мы не можем отправлять авроров на задание ни с чем. - А что же зельевары из Святого Мунго? – кажется, Снейп заинтересовался этим разговором. - Ну, а что они? Мы уже работали с ними. Зелья по качеству оставляют желать лучшего. К тому же, Феликс Фелиций, они делают очень долго. Такой первоклассный зельевар, как вы, Северус, для Аврората был бы просто находкой. Снейп старался сохранить совершенно безучастное выражение лица, но Северус все же заметил, что такой лестный отзыв был ему приятен. - Вы преувеличиваете, Гарри, - мужчина потирал пальцами подбородок. - Впрочем, если Министерство захочет сотрудничать, мы с Гермионой рассмотрим это предложение. Верно, дорогая? Миссис Снейп согласно кивнула, затем обратилась к Джинни. - Как там Флер? - Снова на сносях! Представляешь, она поправилась после вторых родов, - в голосе рыжеволосой женщины слышалось плохо скрываемое злорадство. - Ты бы видела ее новую одежду… «Интересно, чем ей насолила невестка?» - задался вопросом Северус, рассматривая Джинни. Рыжие волосы и веснушки на лице говорили, что супруга Гарри была очередным потомком Уизли. - А как Джеймс и Альбус? - Они пока у бабушки. Альбус Северус просто помешан на рисовании, мы купили ему мольберт. А вот Джеймс будет, наверное, новым ловцом. Рон, на нашу голову, научил его летать на метле… Северус едва не поперхнулся чаем. Гарри Поттер называет своего сына в честь Сопливиуса? Что происходит?! Это какое-то неправильное будущее! Снейп обратил внимание на напряжение молодого волшебника и едва заметно покачал головой. Остальные, похоже, ничего не заметили, так как были увлечены разговором. - Рон в Англии? – Гермиона продолжала расспрашивать свою подругу. - Да, он вернулся в начале сентября. У него отпуск, к тому же он хотел навестить детей. - Они так и не помирились с Лавандой? - К сожалению, нет, - Джинни печально вздохнула. - Кстати, а почему вы закрыли магазин? Гермиона взглянула на Снейпа с тайной мольбой в глазах, и тот пришел ее на помощь: - Мы решили устроить себе небольшой отдых. Скоро будет довольно много работы. К тому же Альберт, - кивок в сторону Северуса, - ни разу тут не бывал, мы показывали ему местные достопримечательности. Молодого волшебника было решено представить как дальнего родственника Снейпа из Ирландии. Альберт, конечно же, было ужасным именем, но Северус согласился откликаться на него пару часов. Гарри с интересом посмотрел на Северуса. - Вы так похожи на Снейпа, просто одно лицо! Северус беспокойно заерзал на стуле: - Мы же все-таки кровные родственники, мистер Поттер. Так что нечему удивляться. - Гарри, а как там дела у Тедди Люпина? Я слышал, вы сейчас работаете вместе, - Снейп решил отвлечь внимание гостей от своего молодого двойника. Поттер с жаром принялся рассказывать о сыне Лунатика и Нимфадоры Тонкс. В прихожей раздался звонок, прерывая словоохотного гриффиндорца. Гермиона переглянулась с мужем. - Странно, мы никого больше не ждем. Пойду, посмотрю, кто там! Миссис Снейп направилась в прихожую, и через пару минут послышался ее удивленный возглас - Рон?! Северус мог поклясться чем угодно, что после этой одной единственной фразы над столом повисла просто гробовая тишина. В воздухе ощутимо чувствовалось растущее напряжение. Все отреагировали по-разному: Джинни нахмурилась и довольно резко поставила чашку на стол, так что та жалобно звякнула о блюдце; Гарри беспокойно заерзал на месте; зато Снейп с виду просто являл собой образец безразличия. «Похоже, сейчас будет скандал», - промелькнуло в голове у молодого волшебника. Он уже был посвящен в историю женитьбы Гермионы и Снейпа. И как он понял, бывший жених до сих пор еще не пришел в себя. Ведь его личная жизнь так и не сложилась, почему же все хорошо должно быть у Гермионы? Мистер Уизли не заставил себя долго ждать. Высокий, широкоплечий мужчина зашел в столовую. Рыжий цвет волос напомнил Северусу Артура Уизли. Рон приветливо кивнул Гарри и сестре и сухо поздоровался со Снейпом. На мастера зелий он взглянул лишь мельком, и, не удостоив его приветствием, опустился на стул. Такое безразличие не понравилось молодому волшебнику, и он наградил гостя презрительным взглядом. Впрочем, тот не обратил на это совершенно никакого внимания. Решительный вид мистера Уизли выдавал в нем желание испортить всем присутствующим аппетит, а может быть и не только его. Гермиона уже вернулась и тоже подсела к столу. Она морщила лоб и нервно теребила салфетку. Женщина была очень взволнована приходом этого человека и …. напугана? Северус замотал головой, словно прогоняя эту нелепую мысль. - Я тоже решил зайти поздравить Гермиону, - начал Рон, - в конце концов, я стал своего рода причиной этого брака. - Рон, по-моему, уже нет смысла начинать старую песню заново, - Гарри неодобрительно посмотрел на друга. - Просто порадовался бы, что у Гермионы все хорошо! Джинни благодарно посмотрела на мужа. - Знаешь, Флер передала вам кучу гостинцев… - миссис Поттер сделала попытку отвлечь брата от желания поскандалить. - А я и не начинаю, Гарри, - Рон полностью проигнорировал сестру, на что та обидчиво поджала губы, замолкая. - Просто в свете некоторых новых обстоятельств, мне будет интересно узнать твое мнение! - Мистер Уизли, - Снейп даже подался немного вперед, неотрывно смотря на Рона, - на вашем бы месте, я бы хорошо подумал, прежде чем начинал говорить! - Да ну?! Что, мистер экс - Пожиратель, боитесь, что все узнают, каким образом вы охмурили Гермиону? Снейп соединил перед собой кончики пальцев, откидываясь на стуле и окидывая гостя недобрым взглядом. Обманчивое спокойствие. Северус, сидящий по левую руку от него, заметил, как затрепетали тонкие ноздри его старшего двойника. Кажется, Снейп начинал заводиться. - Рон, что ты несешь? – Гарри немного повысил голос. - Какая теперь уже разница, кто кого охмурил и как! - Мистер Уизли… - начал Снейп, но Рональд абсолютно бестактно перебил его. - Оставьте, профессор, мы ведь здесь все с вами взрослые люди! Пусть и мистер Поттер узнает всю правду о девичнике! При этих словах миссис Поттер вся побледнела. Прошло столько времени, и она забыла пикантные подробности того вечера, и теперь такой поворот дела стал для нее полной неожиданностью. Она и не думала, что вся правда выйдет наружу, да еще и от ее родного брата. - Рон! – Джинни вскочила с места, подбегая к брату и хватая его за руку. Тому тоже пришлось подняться. - Ты совсем свихнулся, зачем ты портишь людям семейный праздник! - Джинни тянула рыжего ко входу. - Уходи немедленно! - Что, сестренка, боишься, что муж тоже узнает?! – наглая ухмылка исказило лицо Уизли. Он с удовольствием наблюдал, как в голубых глазах сестры промелькнул испуг. Гарри не стал дожидаться особого приглашения и тоже вскочил с места. Он подошел к другу и, подхватив того под руки, пытался выпроводить того в прихожую. Но Рон начал упираться, рассказывая на ходу. - Гарри, ты представляешь, я остановился в той же самой гостинице, где они снимали номер для девичника. Хозяйка оказалась моей поклонницей, и мы пропустили с ней пару стаканчиков в баре. Ты помнишь их девичник, Гарри, помнишь?! Что нам тогда сказала Джинни? - Рон, я все помню, но, пожалуйста, прекрати нести бред! - Гарри тоном терпеливого отца продолжал попытки успокоить Уизли. - Да послушай же, ты, наконец, Гарри! – Рон, ставший красным, как рак, пытался оттолкнуть друга, но тщетно. - Из этого номера, Гарри, Гермиона выходила вместе с мужчиной, понимаешь с мужчиной! И как ты думаешь, чем они там втроем занимались? - Рон, замолчи! Это не твое дело, как мы проводили девичник! - Джинни снова сделала попытку вмешаться. Гермиона тоже хотела встать, но предупреждающий жест Снейпа остановил ее. Женщина от волнения зябко повела плечами, Снейп продолжал сидеть с каменным выражением лица, очевидно, прикидывая в уме, что можно сделать, чтобы предотвратить разгорающийся скандал. Северус едва заметно потянул кончик волшебной палочки из рукава своей мантии. Его старший двойник, увидев это, одобрительно кивнул головой. И ежу понятно, что, судя по тону этого рыжего идиота, сейчас начнется «раздача по заслугам». - Ты слышал, Гарри, и это говорит твоя жена! – тот продолжал распыляться. - Да плевать я хотел, что там сплетничает какая-то маггла! – проорал Поттер. - Я доверяю своей жене, понимаешь, Рон, до-ве-ряю!!! Кажется, рыжему удалось вывести из себя победителя Темного Лорда. - А что ты скажешь Гарри, если узнаешь, что этим мужчиной был Снейп?! Поттер ошалело уставился на Рона, его щеки начали алеть. - Что ты несешь?! Молодой человек был просто шокирован услышанным, так что Рональду не составило никакого труда освободиться. - Что съел, да?! Ты только представь себе, что этот слизиренский хмырь трахал твою жену! Гарри не стал больше себя сдерживать. Резко развернувшись, он ударил Уизли кулаком в лицо. Северус поморщился, даже ему был слышен хруст ломающейся кости. Рон застонал и согнулся, прикрывая рукой сломанный нос. На пол по его пальцам закапала кровь. Джинни закричала, оттаскивая мужа. Гермиона вскочила с места и кинулась к Рону. Оба Снейпа тоже встали со своих мест, алхимик, брезгливо поджав губы, не спускал глаз с Уизли, а Северус нервно теребил палочку, решая, стоит ли растащить драчунов прямо сейчас, пока еще кого-нибудь не покалечили или лучше не вмешиваться. Вся компания постепенно собиралась на пороге кухне. - Рональд, пожалуйста, - едва не плача говорила Гермиона, - если ты хотя бы немного любил меня раньше, уйди, прошу тебя. Гермиона вытащила свою волшебную палочку и направила ее на Рона, чтобы залечить его перелом и остановить кровотечение. Однако, Рональд был настолько взбешен, что отреагировал на этот жест доброй воли совершенно неадекватно. Его ущемленное мужское самолюбие требовало мести, а Гермиона была здесь, как нельзя кстати. Молодой человек оттолкнул Гермиону. - Ах, ты шалава! Ты еще и о любви заговорила…- Рон сделал шаг в сторону Гермионы, угрожающе заводя руку для удара. Но Снейп не дал ему такой возможности. Алхимик уже стоял перед ним, сжав его запястье. - Довольно, мистер Уизли! – прошипел Снейп тому прямо в лицо, его темные глаза опасно заблестели. - Я не позволю вам оскорблять мою жену и меня. Я предупреждал вас, чтобы вы молчали, но видимо с мозгами у вас совсем туго. Убирайтесь из нашего дома и никогда, я подчеркиваю, никогда, не приходите сюда! - Да пошел ты… - Рон свободной рукой начал вытаскивать свою палочку. - Экспеллиармус! Акцио, палочка Уизли! – Северус уже тоже стоял рядом, держа в руках свою палочку и палочку оторопевшего Рона. - Мистер Уизли, вам действительно лучше покинуть этот дом, если вы дорожите своим здоровьем, - сухо проговорил молодой мастер зелий. – Вашу палочку вы получите позже, если она останется целой! Рональд наградил Северуса уничтожающим взглядом, но промолчал. Снейп резко откинул руку Уизли, брезгливо поморщившись. - Уходи, Рон! - Поттер потирал ушибленную кисть. - Не твое дело, где и с кем проводит время Снейп. А что касается Джинни, - он с трудночитаемым выражением лица посмотрел на свою жену, та вся как будто сжалась под взглядом его зеленых глаз, ожидая ответа, - я не собираюсь устраивать скандал из-за того, что было в далеком прошлом. Поэтому слышать больше не хочу ни про какие сплетни! Джинни облегченно вздохнула и подошла, чтобы обнять мужа. - Я не узнаю тебя Гарри! – Рон повернулся к другу. - Твоя жена и подруга занимались черт знает чем с этим слизеринцем за твой спиной, а ты так спокоен! Ты уверен на все сто, что подобное не происходит регулярно и сейчас? Или ты не знаешь, что бывших Пожирателей не бывает?! Северус перехватил палочку поудобнее, смотря на реакцию алхимика, который весь побелел после этих слов. Мужчина застыл, словно изваяние, прожигая взглядом пылающих глаз стоящего перед ним Уизли. Как бы не пришлось сейчас самого Снейпа оттаскивать подальше! Рон перегнул палку, наговорив кучу гадостей, Северус прекрасно это понимал, но то, что он сказал только что, не шло не в какие ворота. Интересно, это «рыжее дарование» понимает, кого злит? Зеленые глаза отпрыска Поттеров потемнели от нахлынувших эмоций, а Джинни испугано прижала руку к губам. Гермиона переводила взгляд с Рона на мужа, не зная, как ей остановить надвигающуюся катастрофу. - Вы правы, мистер Уизли. Бывших Пожирателей не бывает, - тихо проговорил Снейп. В голосе зазвучали знакомые стальные нотки. Мужчина тут же начал что-то тихо шептать себе под нос. Северус вначале не мог разобрать, что он там говорит, но пару раз до него долетали слова на латинском. Услышанное заставило вздрогнуть молодого человека и напрячься. О, Мерлин! Только не это! Он что сошел с ума?! Снейп собирался проклясть этого придурка темномагическим проклятьем! И не нужно быть провидцем, чтобы понять, что даже в будущем за такое по голове не погладят, а тем более бывшего Пожирателя. - Гарри! – заорал Северус, чувствуя, как растущая сила вибрирует вокруг Снейпа. - Аппаририуйте отсюда сейчас же! Поттер вначале не понял, в чем причина паники молодого Снейпа, но увидев, что алхимик поднимает руки, складывая пальцы в каком-то непонятном жесте, среагировал довольно быстро. Аврор схватил в охапку своего друга и насильно аппарировал вместе с ним. Через пару секунд, Джинни последовала прямо за ними. К этому времени, Снейп как раз только закончил читать заклятье и собранная сила требовала выхода. Северуса и онемевшую Гермиону обдало потоком горячего воздуха, по столовой пробежала волна освобожденной энергии. Треснули и посыпались стекла в окнах, жалобно зазвенела люстра и посуда в буфете. Из разбитых окон подул холодный осенний ветер, подхватывая салфетки со стола и швыряя их на пол. Ваза, стоявшая на полке, треснула и рассыпалась на кусочки. - Ты что, ненормальный?! – Северус кинулся к своему старшему двойнику. - Ты бы мог убить его на месте! Снейп покачнулся и закрыл лицо дрожащими руками. Он чувствовал тошнотворную слабость и головокружение. - Мерлин, так бы оно и было, если бы ты не вмешался, - прошептал алхимик. Северус пододвинул своему двойнику стул и усадил его. Гермиона, пришедшая в себя после шока, подбежала к мужу, обнимая и гладя того по голове. - Милый мой, ну зачем ты так? – взволновано проговорила женщина. - Не надо обращать внимания, на то, что несет Рон. Он делает это специально, неужели не понятно! Снейп опустил руки и раздраженно посмотрел на жену. - По-твоему, я должен был и дальше слушать, как этот недоносок тебя оскорбляет?! Уизли давно пора понять, что со мной ему лучше не связываться! Северус лишь только сокрушенно покачал головой и принялся наводить порядок вокруг.
362 Нравится 20 Отзывы 151 В сборник