ID работы: 3674074

Двойное дно.

Гет
NC-17
Завершён
240
автор
Размер:
138 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
240 Нравится 74 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      Уилл спешил в кабинет Джека.       События вчерашнего дня обеспечили его бессонницей на долгое время. Чилтона схватили и признани Чесапикским Потрошителем, поэтому Грэм переживал, что Фредерик расскажет про причастность Эмили. Но несчастный не успел. Доктор был сильно ранен и теперь не скоро сможет говорить. Это немного успокоило Уилла, однако утренний звонок Джека вновь заставил беспокоиться о женщине. Их разговор по телефону был коротким, но начальник поведенческого отдела определенно находился в дурном настроении. Ничего конкретного Грэм от него добиться не смог.       «Если Джек уже знает... Нет, мне стоит самому сказать, что все это время он ошибался на ее счет, - пришел к решению Грэм. – Лучше это буду я, чем кто-то другой».       Зайдя в кабинет, он увидел Кроуфорда за рабочим столом. В помещение был полный хаос. Всюду стояли коробки и лежали папки с отчетами, данными экспертиз, следственным анализом. Агент ФБР так сильно погрузился в работу, что не заметил появления Грэма.       - Джек? – позвал он.       - Это ты, Уилл. Проходи, проходи, - затараторил Кроуфорд. – Сегодня в нашем отделе сумасшедшее утро.       - В чем дело? По телефону ты спрашивал про Эмили…       - Она нашла его, - перебил Джек.       - Кого?       - Благодаря Эмили теперь у нас есть подозреваемый по делу Искусствоведа.       - Это хорошие новости.       Уилл почувствовал облегчение, но заподозрил подвох. Ведь Джек не стал бы вызывать его только ради того, чтобы сообщить о продвижении в деле.       - Но тебя что-то беспокоит, я прав? – не стал тянуть с вопросом Грэм.       - Да, - подтвердил Кроуфорд. – Во-первых, запись в ее ежедневнике сделана больше недели назад. Как долго она собиралась это скрывать? Если бы я сам не наткнулся на запись, Эмили бы сказала о Рое Хартли? Во-вторых, как она вообще узнала его имя? Мы проверяем и прогоняем его по базе. Но я уверен, что этого имени в наших списках нет. И, в-третьих, что значит это? – Он протянул Уилл ежедневник и ткнул пальцам в подпись внизу страницы.       «Кто кого найдет быстрее?»       - Какую игру она затеяла и с кем? – Продолжил Джек. – Я бы предпочел задать эти вопросы ей лично, но она не выходит на связь. Мы даже пытались отследить ее телефон. И после вчерашнего звонка, сигнал мобильника пропал. Кстати, мне известно, что звонил ей ты, в то время как я производил арест Чилтона. О чем вы говорили, Уилл?       - Я просто хотел узнать, где она, - с небольшой заминкой ответил Грэм.       - Это не могло подождать?       - Нет, я беспокоился.       - Есть повод?       Джек заметил нежелание Уилла продолжать этот разговор. Но он намеревался получить ответы на свои вопросы. Под его строгим и требовательным взглядом, Грэм был вынужден продолжить разговор.       - То, что произошло с Чилтоном, дело рук Ганнибала. – Кроуфорд нахмурился, но промолчал. – Боюсь Эмили его следующая цель. Она слишком много знает, Джек. – Агент ФБР продолжал хранить молчание, и Уилл, посчитав это возможностью вновь переубедить его, продолжил: - Послушай. Понимаю… все, что я сейчас скажу, ты назовешь бредом. Но Ганнибал расчетлив и не упустит ни одной мелочи, которая в дальнейшем принесет ему пользу. Я не знаю наверняка, но думаю, что Эмили нашла Искусствоведа не без помощи Лектера.       - Уилл, извини, но это…       - Нет, просто выслушай, – перебил Грэм. – Вспомни последнее творение Искусствоведа. Он изобразил мое покушение на Ганнибала. Но как он узнал? Утечки быть не могло, даже Лаундс не прознала.       - Эмили тогда предположила, что он всегда находиться рядом, следит за всем и каждым, - вспомнил Джек.       - Хорошо! Если все так, как ты сказал, то он узнал, что Эмили…       Уилл неожиданно осекся. В порыве он ляпнул лишнего, а Джек уже был весь во внимании.       - Эмили что?       - Я бы не хотел…       - Раз начал, договаривай! – потребовал Кроуфорд, теряя терпение.       Грэм потер лоб. Он вновь почувствовал себя подсудимым на допросе.       - Она была там, - наконец, произнес Уилл. – Когда напали на Ганнибала в бассейне. Эмили все видела.       - Подожди… Зачем? Нет, только не говори… – В голове Джека крутилось слишком много разных мыслей, и он не мог ухватить нужную.       - Я уже сказал, она знает больше, чем мы с тобой.       В кабинете повисло молчание. Уилл дал ему время на размышление. Он верил, что в итоге Джек сумеет прийти к верному умозаключению.       - Эти двое всегда вели себя странно, - вдруг начал он. – Они точно недолюбливали друг друга, но порой заставляли меня усомниться в этом. Эмили, как и ты, никогда не сомневалась, что Лектер является Потрошителем. Видимо у нее есть доказательства?       - Даже если есть, не думаю, что она готова их озвучить.       - Тогда какого черта мы вообще говорим об этом?! – ударив кулаком по столу, вспылил Кроуфорд.       - Джек…       - Мне надоели ваши игры! – вскочив со своего места, воскликнул начальник поведенческого отдела. – Если хотите меня в чем-то убедить, то начните говорить правду! И лучше ей явиться ко мне самой.       - Боюсь, это невозможно, - вдруг произнес Уилл, наконец, приняв для себя окончательное решение.       - Что это значит?       - Я расскажу тебе, Джек. Все расскажу...       Тем временем в Балтиморском музее искусств открылась выставка голландских мастеров живописи эпохи Возрождения.       В большом выставочном зале было малолюдно. Видимо ценителей искусства в этом городе было не так уж и много. В современном мире, у людей нет времени ни на что кроме работы. Все записываются в бизнесмены, гонятся за наживой, известностью и легкими деньгами. Саморазвитие последнее, о чем они думают.       Однако вокруг под пристальным вниманием классных руководителей стайками туда-сюда сновали дети, которые больше радовались освобождению от уроков, нежели знакомству с творчеством Ван Эйка. Несколько молодых людей с интересом рассматривали картины и что-то записывали в блокноты. В них легко можно узнать студентов художественного факультета. Они приставали к экскурсоводу с вопросами, и предлагали свои трактовки того или иного произведения. Со стороны их компания смотрелась весьма гармонично и мило в этой обстановке. Остальная масса людей ничем не выделялась и, казалось, находится здесь лишь для формальности.       Эмили вот уже полчаса блуждала по галерее. Столь долгое ожидание заставило ее нервничать и задуматься об опрометчивости своего поступка. Что если Рой, науськанный Ганнибалом, заманивает ее в ловушку? В это верилось с трудом, так как для встречи выбрано общественное место. Однако она уже давно убедилась, что в жизни возможно все. Ко всему прочему, сейчас ее вероятно уже разыскивает ФБР. Наверняка Эмили не знала, но если все шло по плану, то в ближайшие часы ее точно объявят в розыск. Значит, находиться в подобном месте было опасно.       В очередной раз, посмотрев на часы, Эмили остановилась. Время шло, а Роя Хартли нигде не было видно. Обернувшись, она обнаружила, что стоит напротив репродукции картины Иеронима Босха. Пожалуй, из представленных на выставке авторов, нидерландский живописец сильно выделялся. Впрочем, Босх является самым загадочным художником всех времен и народов. В его картинах заключена аллегория и загадка, за которыми скрывалась суровая реальность того времени. Сейчас она наткнулась на «Блудного сына», не самую пугающую картину кисти Босха. На ней изображен один главный герой, по внешнему виду которого можно смело сказать, что жизнь потрепала его изрядно. Покидая мир разврата и греха, он хочет вернуться домой, к отцу. Он полон надежды войти в мир праведной жизни и духовной благодати.       - Тем, кто учится на своих ошибках, воздается по мере раскаяния своего, - произнес кто-то за ее спиной. Эмили обернулась и увидела долгожданного «друга». Рой Хартли поравнялся с ней и продолжил: - То, что вы остановились около именно этой картины, я нахожу символичным.       - Каждый видит то, что хочет, - немного резко отозвалась Браун.       - Вы не согласны с моим виденьем ситуации?       - Как и с трактовкой притчи.       - Вам ближе «умри и воскресни»? – догадался Хартли. – Но в вашем случае все гораздо пессимистичнее. Ведь «воскреснуть» вы не способны.       Она вновь повернулась к нему, смерила долгим пронзительным взглядом. Рой все это время не переставал глупо улыбаться, создавая впечатление необратимого наглеца.       - Пожалуйста, не смотрите на меня так. Я не хотел вас обижать, - заверил он.       - В таком случае, оставим бесполезный треп и перейдем к делу.       - Хорошо. Наверно вы хотите знать…       - Зачем вы напали на моего брата? – перебив, задала вопрос Эмили. – Сколько бы об этом не думала, у вас нет причин этого делать. Вы вообще не должны знать о его существовании.       - Думал, вы способны сложить один плюс один, - продолжал он язвить.       - Хочу, чтобы вы сказали это сами, - потребовала Браун.       Хартли выдержал недолгую паузу, обдумывая ее требование.       - О вашем брате мне поведал доктор Лектер. Но нападение является исключительно моей инициативой. Я хотел прислать вам его голову, надеясь порадовать вас.       Эмили не сдержала смеха, находя его слова отборным бредом. Видимо ее реакция задела самолюбие Хартли, ибо ухмылочка на некоторое время исчезла с его лица.       - Поверьте мне на слово, мистер Хартли, - перестав смеяться, продолжила Браун, - ваша инициатива это исключительно воздействие Ганнибала. Вы, конечно, можете сейчас возразить, но этот бессмысленный спор ни к чему не приведет.       - Если верить вашим словам, то все мои действия были следствием чужого воздействия. – В его голосе слышалась обида. – Возможно, это так. Но я уже нашел себя, и следующие мои работы останутся в истории.       - Следующие?       - А вы, Эмили, полагали, я остановлюсь?       Она вновь тихонько рассмеялась.       - Мистер Хартли, я не считала вас глупцом. Однако если вы наивно полагаете, что связавшись с Ганнибалом, останетесь в живых, то мне стоит пересмотреть свое мнение о вас.       Он бросил в ее сторону недобрый взгляд. Искусствовед был раздражен. Очевидно, диалог с Эмили шел не так, как он себе представлял. А ведь он часто прокручивал его в своей голове, пытаясь предугадать ее реакцию и поведение. Рой думал, что знает Браун достаточно хорошо, но на деле оказалось все не так. Его грезы и фантазии, в конечном счете, принесли ему лишь разочарование.       Заметив его недовольство, Эмили решила немного утешить мужчину:       - Неприятно быть использованным, правда? Не расстраивайтесь сильно, еще есть шанс вырваться из под чужого контроля.       - Предложите мне его убить?       - Нет, даже в мыслях не было, - тут же отмахнулась Браун. – Для этого у меня есть другой человек.       - А почему вы сами до сих пор этого не сделали?       В их разговоре неожиданно начал преобладать дружеский лад.       - У меня была возможность и не одна, но… - Она на мгновение задумалась, а потом честно призналась: - Я не желаю ему смерти.       - Почему?       - Не знаю.       - Он словно сложная загадка, интригует и увлекает.       - Ганнибал действительно не обычный человек. В нем есть что-то… - Она пыталась подобрать нужное слово, но никак не могла. – Надлом... Хотя он производит впечатление сильного, самодостаточного и неуязвимого человека.       Рой внимательно наблюдал за ней, и отметил изменения, которые свидетельствовали о глубокой симпатии к обсуждаемому ими человеку.       - Вы влюблены в него, мисс Браун.       Она взглянула на него с изумлением и поспешила опровергнуть данное заключение:       - Не несите чушь.       - Вы можете отрицать, но правда от этого не перестанет быть собой.       - Кажется, я опять переборщила с дружелюбием, - заметила Эмили, вновь сменив тон общения. – Так зачем вы хотели встретиться, мистер Хартли?       - Мне есть что вам показать. – Рой достал из кармана телефон и продемонстрировал фото связанной женщины. Эмили заметила сходство между ней и несчастной пленницей. – Она все еще жива. Мне было трудно поймать ее. Пришлось приложить много усилий, но оно того стоило. Вы так похожи.       - Почему я? – поинтересовалась Эмили. – Вокруг столько чудовищ для подражания.       - Просто так совпало. – Он спрятал телефон. – В тот период, когда ваше дело обсуждала общественность, у меня были непростые времена. Я хотел стать великим художником... но как-то не получалось.       - Поэтому начали убивать?       - Нет, нет, - тут же возразил Рой. – Возможно, вы до конца не поймете меня. Но тогда, я думал, что в жизни моей больше не будет шанса. Однако чуть позже я познакомился с человеком. Он был во всем странный: в манере речи, самовыражения, мыслях. Как-то вечером, мы пропускали по стаканчику в баре, и он увидел вас по телевизору. «Знаешь, есть те, кто против пожизненного заключения. Я в их числе» - сказал он в тот вечер. После я узнал, что у вас было много поклонников, которые даже находили оправдание вашим поступкам и выступали за отмену пожизненного заключения. Эти люди не видели в вас монстра. Они почти боготворили вас. Это пугающе странно, но… К слову, у вас до сих пор есть последователи. Вы знали?       - Сомнительная популярность, так не считаете?       - И все же вы знаменитость.       - Значит, в тот вечер вы нашли легкий путь к славе?       - Я лишь задумался об этом. Оказалось, убить человека сложнее, чем кажется, - продолжал Хартли. – Нужен толчок или случайность, но ни того ни другого у меня не было. Поэтому мне пришлось приложить усилия, чтобы перебороть страх и убил. Первой моей жертвой стал бездомный. Он особо не сопротивлялся. Если честно, убивать его мне не понравилось, и я вновь хотел все бросить… Но спустя пару месяцев я повторил свой подвиг. Второй жертвой стал пьяница, которому просто не повезло оказаться в тот вечер в темном переулке. Еще через месяц я решил усложнить задачу, начал искать жертву. В итоге мной была убита молодая женщина. Опасаясь, что полиция меня найдет, я уехал за границу, где отточил свои навыки. Несколько лет спустя я прочитал в интернете, что вас оправдали. А после вы вернулись в Балтимор и ФБР. Вы вновь стали звездой общественности, и мне стало завидно. Хотя должен признать, в какой-то степени я был вами восхищен, но желание затмить вас было сильнее.       - Вы больной человек, - с отвращением, констатировала Эмили.       - Жаль, что вы меня не понимаете.       - Хотите дам совет? – Не дожидаясь ответа, она продолжила: - Та известность, которую вы так жаждите, можно достичь другим путем. Сдайтесь полиции.       - Плохая шутка.       - Только в этом случае о вас узнают, как об оригинальном серийном убийце.       - Всем и так уже известно…       - Знают прозвище «Искусствовед». Это всего лишь слово ничего за собой не скрывающее, кроме десятка трупов. Исчезните вы или возьмете перерыв, о вас быстро забудут. Месяц, другой и люди вздохнут с облегчением, до тех пор, пока не появиться кто-то новый. Может он окажется куда более изощренным убийцей, чем вы. Что тогда останется? Ничего. Пара коробок с вещдоками и номером вашего дела. Даже прозвище забудут.       - Я буду напоминать им о себе, я стану их кошмаром, - еле сдерживаясь от злости, процедил сквозь зубы Хартли.       - Нет. Вы умрете. Рано или поздно Ганнибал убьет вас. Потому что вы жалкая пародия, грязь, ничтожество с раздутым самомнением.       - Ошибаешься.       - В чем? В твоем психологическом портрете или дальнейшей судьбе?       - Во всем! – не выдержав, выкрикнул Рой.       Люди в зале тут же обратили на них свое внимание. Хартли стало не по себе под их любопытствующими пристальными взглядами. Он большую часть жизни был изгоем, и в итоге стал «невидимкой» для окружающих. Люди просто не замечали тихого, ничем не примечательного человека. Он был им не интересен. Рой не хотел так жить, поэтому в один плохой день решил, добиться «успеха». Сделать все, чтобы его заметили.       - Просто сдайся полиции, Хартли, - ухмыльнувшись, произнесла Эмили. – И ты получишь свою известность. Возможно, станешь образцом для подражания. В противном случае я сама сдам тебя полиции, правда, по частям. – В ее голосе звучала откровенная угроза. – Сначала руки, потом ноги, пару органов, но напоследок оставлю голову. Это будет занимательная игра «Собери Искусствоведа».       - Ты этого не сделаешь, - Рой не поверил ее словам.       - У тебя есть время подумать. Если завтра, ты не сдашься… я приду за тобой.       - Тебе меня не найти.       - Мне искать и не придется.       Этими словами Эмили завершила их долгий разговор. Она оставила Роя Хартли один на один со своими мыслями. А ему было над чем подумать.       Покинув здание музея, Браун быстро пересекла стоянку, села в машину и, выжав педаль газа, умчалась прочь от этого места. Внезапный всплеск адреналина затмил здравый смысл. Она была удивлена тому, какой эффект произвела на нее встреча с Искусствоведом. Услышав подтверждение того, что Ганнибал причастен к нападению на Томаса, Эмили почувствовала досаду. Видимо она действительно перестаралась с дружелюбием и попалась на собственную удочку, сыграв на руку Лектеру.       Она въехала на стоянку около дома, где снимала квартиру, и вдруг заметила у входа полицейскую машину и знакомого агента ФБР. Они о чем-то беседовали, и выражение лица Стенджа было слишком напряженное. Быстро и аккуратно припарковавшись за габаритным фургоном, Эмили выругалась.       «Дура! Знала же, что первым делом будут искать здесь».       Вытащив вперед небольшую сумку с заднего сиденья, она достала из нее черный парик, шарф, темные очки. Возиться со сменой образа, к счастью, пришлось не долго. Стерев яркую помаду, она оценила результат, посмотрев в зеркала заднего вида. Агент Стрендж все еще стоял у входа, оглядываясь по сторонам. Достав из сумки одноразовый телефон, она включила его и набрала один номер. Ответили быстро:       - Агент Кроуфорд, слушает.       По его голосу можно было смело утверждать, что мужчина находиться в очень плохом настроении. И, кажется, она знала, что стало тому причиной.       - Видимо твой день не задался, Джек, - констатировала Браун.       - Эмили?       Кроуфорд был удивлен ее звонку. После всего услышанного он не совсем знал, как реагировать на такую дерзость с ее стороны. Она являлась преступницей, водившей его за нос на протяжении долгого времени. Джек чувствовал обиду, но ярче всего ощущалась злость на самого себя. Как человек, товарищ и друг он даже мог понять и принять ее смертельные поступки, что стали следствием трагических событий в жизни Браун. Однако как блюститель закона, Джек не мог закрыть на это глаза. Даже если ему этого хотелось.       - Кажется, ты разыскиваешь меня.       - Если приедешь и сама сдашься, все будет гораздо проще. Тебе это совершенно точно смягчит приговор, - аккуратно, но весьма настойчиво начал Кроуфорд.       - Уже все знаешь?       - Да.       - Как?       - Я рассказал. – Она услышала голос Уилла. Видимо Джек включил «громкую связь».       Браун ненадолго замолчала.       - Эмили, другого выхода нет, - продолжил Грэм. – Так будет лучше.       - Лучше для кого? – Резко отозвалась она. – Для тебя? Перестань «спасать меня». Во-первых, я никогда об этом не просила. Во-вторых, твои попытки закапывают мою могилу.       Внутри Эмили все трепетало от злости. Она чувствовала себя преданной, ибо до самого конца верила, что Уилл сможет принять ее. Но Ганнибал, как всегда, оказался прав: «Он не смирится с твоим признанием».       - Рано или поздно, я бы узнал, - поспешил вмешаться Джек. – Уилл лишь сделал то, что должен.       - Нет, Джек. Так мог поступить кто угодно, но не он.       - Эмили, давай встретимся, - вдруг потребовал Уилл. – Давай все обсудим еще раз, уверен, мы сможем найти выход…       - Я уже его нашла, Грэм.       - Не делай глупостей, Эмили! Не усугубляй положения! – предупредил Кроуфорд.       - Эмили..!       - Хватит. Довольно, - перебила Браун. – Я хотела напоследок преподнести вам подарок. Но теперь, если вы его и получите, то только по частям.       - Чтобы ты не задумала, не делай этого, - вновь предупредил начальник поведенческого отдела ФБР.       - Прости меня, Джек, - вдруг произнесла она. – Ты не заслужил всего этого дерьма.       - Эмили, остановись, - почти молил Грэм.       - Настанет день, когда ты, Уилл, побудешь в моей шкуре. И возможно, лишь тогда поймешь, что ты сегодня сделал не так.       Она сбросила звонок, швырнула телефон в сторону. Ударившись о панель, мобильный отскочил и закатился под пассажирское сидение. Сделав несколько вдохов и выдохов, совладав с яростью, что разгоралась внутри, Эмили взяла сумку и вышла из машины. Вновь обернувшись, она последний раз взглянула на поджидающих ее агентов.       «Все могло бы быть иначе».       ***       Сегодня Ганнибал ждал Уилла в обычное время. Грэм не имел привычки опаздывать, поэтому он был удивлен и раздосадован, когда не обнаружил его в приемной. Он начал ждать. И минут через шесть в дверь постучали. Лектер знал, кого хотел видеть, но открыв дверь, обнаружил весьма неожиданного гостя. Внезапного визитера Ганнибал не желал пускать, но оснований отказать ему в недолгой беседе он не нашел.       Гость прошел в кабинет и, не теряя времени, сразу заговорил по делу. Их разговор, в действительности, получился коротким. Разъяснив ситуацию, собеседник потребовал объяснений, но Ганнибал проигнорировал его. Поняв, что эта встреча более чем бессмысленна, визитер решил удалиться, напоследок предупредив:       - Не позволю и дальше всему оставаться под вашим контролем.       Ганнибал проводил его до двери.       «Кажется, Уилл сегодня не придет», - подумал он, вновь наблюдая пустую приемную.       ***       Вернувшись ближе к полуночи, Рой Хартли не мог успокоиться. Он не находил себе места, внутри все сжималось от злости. Ему было необходимо выплеснуть накопившуюся ярость. Спустившись в подвал, он оказался в маленькой убранной комнатке, где хранился различный инструментарий и прочий хлам. В углу, напротив входа, располагался стеллаж, который скрывал за собой потайную дверь. На третьей полке за банкой краски находилась небольшая замочная скважина. Ключ от этой двери он всегда носил с собой. Сняв его с шеи, он открыл тайный ход и спустился по каменным ступенькам во второй подвал. Когда-то, вероятно, это место являлось хранилищем большого запаса продуктов, а может убежищем для контрабандистов. Но сейчас Рой обустроил для себя мастерскую.       Несчастная женщина, выбранная жертвой Искусствоведа, заметив мучителя, заплакала. В этой пыточной она провела около пяти дней, и до сих пор пребывала в ужасе от происходящего. С его приближением несчастная впадала в истерику. Она пыталась кричать и звать на помощь, совсем забыв о том, что рот был заклеен хорошей клейкой лентой. Женщина извивалась на стуле, как уж на сковородке, пытаясь сорвать оковы и вырваться на волю.       Рой подошел к пленнице и внимательно посмотрел на нее. Сейчас, после встречи с Браун, он мог совершенно точно сказать о том, что они непохожи. В ней не было ничего от той, которую он так сильно жаждал превзойти и уничтожить. Рой почувствовал, как достигает точки кипения. Его раздражало, что все попытки осуществить свою мечту, так или иначе, оказываются тщетными. Он сжал кулаки. Жертва смотрела на него испуганными глазами полные слез. Она дрожала как осиновый лист. Ему казалось, что слышит ее быстрое сердцебиение, но это был его собственный пульс. Не в силах больше сдерживать свою ярость, он ударил пленницу по лицу.       - Ты не она! – закричал он. – Почему ты не она?!       Хартли вновь ударил беспомощную женщину с такой силы, что она покачнулась и вместе со стулом свалилась на пол. Он увидел ее у своих ног, гнев полностью завладел им и затуманил разум. Рой накинулся на свою жертву и продолжал бить ее до тех пор, пока не осознал, что женщина не дышит. К тому времени пленница превратилась в нечто страшное: повсюду были синяки, кровоподтеки, переломы и кровь. Рой отпрянул от тела, взглянул на свои дрожащие руки.       - О, нет. Что же я… Нет. Нет!       Он упал на колени рядом с жертвой. Повернув к себе ее лицо, Рой увидел затуманенный безжизненный взгляд. Завыв от горя, он вскочил на ноги и заметался по комнате.       - Как я мог? Дурак! Ничтожество! – кричал Хартли. – Так тяжело было ее поймать. Я все испортил! Все не так! Опять!       Ему понадобилось некоторое время, чтобы отойти от шока. Когда Рой вновь стал здраво мыслить, он начал решать насущный вопрос: что же теперь делать? Ответ на вопрос пришел на удивление быстро. Взяв мертвую женщину на руки, он поднялся наверх. Положив ее у двери, Рой кинулся в спальню, снял с кровати простынь и, вернувшись, завернул жертву. Какое-то время он бродил по своему дому, вновь и вновь взвешивая все “за” и “против” принятого им решения. К моменту когда Хартли окончательно смирился с планом своих действий, наметился рассвет. Взяв уже хладный труп, он перешел в гараж. Положив тело убитой в машину, Рой сел за руль. Но прежде чем тронуться, он проверил наличие револьвера в бардачке. Убедившись, что оружия на месте, Хартли выехал из гаража и направился в город.       Будучи в розыске, Эмили необходимо было действовать как можно быстрее.       Спрятавшись на несколько часов в номере мотеля брата, она готовилась к расправе над Искусствоведом. Для нее было очевидным, что Рой Хартли со своими амбициями никогда не решится сдаться полиции, поэтому участью его стала смерть. Томас очень беспокоился и пытался отговорить сестру от очередной глупости, но ни один из приведенных им доводов не убедил ее. В своем решении Эмили была непоколебима. Оставив, брату деньги и взяв с него слово, что он не последует за ней, она попрощалась с ним и уехала совершать второе преступление за неделю.       За город Браун выехала, когда наступил рассвет.       Дом Роя Хартли находился в нескольких километрах от Балтимора, на отшибе. Прибыв на место, Эмили отметила, что для серийного убийцы обустроить здесь свое убежище было правильным решением. Дом был очень удачно изолирован от окружающего мира природными факторами. На востоке, по обеим сторонам дороги находился лес, на западе – поля. Фермерский дом примерно в миле за холмом, это самое ближнее жилье. На юг открывается прекрасный живописный вид.       Оставив машину на дороге, Эмили, снарядившись, не спеша направилась к логову монстра. Проникнуть в дом оказалось просто. Дверь, выходящая во двор, была не заперта.       Рой остановился на стоянке перед штабом ФБР. Он видел парочку охранников мирно беседующих друг с другом. Оценив свои шансы, ему вдруг очень захотелось выпить, как говориться для храбрости. Вытащив из бардачка револьвер, Хартли проверил барабан. Пули были на месте. Около двух минут он крутил оружие в руках, продолжая бороться с сомнениями. В какой-то момент возникла мысль закончить все одной пулей в голову, но это было недопустимо. К тому же вряд ли он нашел бы в себе силы, покончить с собой.       Собравшись с силами, Рой начал действовать. Выйдя из машины, он вытащил труп. Умершая стала тяжелее, чем казалась ему ранее. Взвалив ее на плечо, Хартли с пистолетом в руке направился в штаб ФБР.       Охранники заметили подозрительного человека, когда он поднялся по порожкам. Они не сразу поняли, что за странный мужчина явился к ним. Но после ними были замечены револьвер и завернутое в простыню тело. Охранники потянулись за оружием, но Хартли опередил их. Одного он убил одним точным выстрелом, второму успел прострелить плечо. Раненый охранник упал и выронил пистолет. Схватившись за рацию, он вызвал подмогу.       - Да, зови их всех и начальство тоже, - произнес Рой, опуская тело женщины на пол.       Тем временем, когда раздались выстрелы, в штабе началась суматоха. Джек, после всего случившегося, решил поработать сверхурочно и остался в офисе на ночь. Вместе с Грэмом они пытались найти зацепку в записях Эмили, которая могла бы раскрыть местонахождение Искусствоведа. Уже утром они решили сделать небольшой перерыв, но именно в этот момент начался переполох.       Когда Джек и Уилл спустились вниз ко входу, куда уже сбежалась вооруженная охрана, они увидели ненормального, учинившего беспорядок. Это был человек среднего роста и не примечательной наружности. Заметив женский труп у ног неизвестного, Джек опешил. Взглянув на Улла, он понял, что они с Грэмом видят одно и тоже.       - Эмили…       - Невозможно, - отрицал Джек.       Эмили вскоре поняла, что в доме никого нет. Решил Рой сбежать или сдаться, ей оставалось только гадать.       Включив фонарик, она огляделась. Дом, в котором обитал Хартли, выглядел старым и большим, но внутри он оказался очень уютным. Последнее совсем не сочеталось с образом Искусствоведа. Эмили предполагала, что его обиталище будет похоже больше на музей или библиотеку с характерным запахом.       Прогулявшись по дому, она заметила различные фотографии в рамкам. Некоторые из них сделаны в прошлом веке, другие же относительно недавно. Ни на одном из фото не было Роя. Это показалось странным. Чуть позже она обнаружила счета на имя некоего Джонатана Куперра.       «Поэтому так тяжело было найти тебя. Ты живешь в доме человека, которого, вероятно, ты убил» - заключила Эмили.       Совсем скоро, в поисках мастерской убийцы, она обнаружила лестницу в подвал. На пороге виднелись капли крови, которые вели к входной двери. В это мгновение Браун поняла, что пленница не пережила эту ночь. Посветив на лестничные порожки уходящие в темноту, Эмили спустилась в подвал.       - Бросьте оружие и поднимите руки!       - Позовите главного, я буду говорить лишь с ним, - выдвигал свои требования Рой Хартли.       - Даю вам пять секунд, - продолжал агент, - если не сдадитесь, мы будем стрелять.       - Мне нужен… - он осекся, так как заметил Джека. – А вот и вы, агент Кроуфорд.       Начальник поведенческого отдела подал своим подчиненным сигнал «не стрелять». Он чуть приблизился к неизвестному для того, чтобы рассмотреть убитую женщины. К сожалению, лицо было скрыто простыней, лишь рыжая копна волос наводила на мысль, что перед ними Эмили.       Уилл держался позади Джека. Его пробила мелкая дрожь. Он пытался отогнать от себя недобрые мысли, но в голове настойчиво крутилось: «Она мертва. Он убил ее».       Заметив их интерес к жертве, Рой печально улыбнулся и произнес:       - Даже сейчас, вы думаете о ней. Хотя перед вами Я!       - Кто вы и чего хотите? – насторожившись, спросил Джек.       - Кто я? Чего хочу? – Он неожиданно рассмеялся, а после продолжил: - Мое имя Рой Хартли. Я Искусствовед, которого вы так долго искали!       Присутствующие явно не рассчитывали на такое признание, поэтому отнеслись к его словам с недоверием. Лишь Джек и Уилл не сомневались, что перед ним действительно нужный им серийный убийца.       Рой потянулся к телу у своих ног, агенты тут же напряглись и приготовились стрелять, но Кроуфорд вновь остановил их. Спешить нельзя, к тому же Хартли нужен им был живым. Рой хотел откинуть простынь и показать им кого принес, но передумал. Лишь для себя он приоткрыл ее лицо, чтобы в последний раз посмотреть на него.       - Вы были сильным противником. Но я обыграл вас. Жаль, что этого вы так и не узнаете.       С этим словами Рой выпрямился, вытянул руку вперед и начал стрелять. Он успел сделать лишь один выстрел в никуда, прежде чем по нему открыли огонь.       - Нет! Не стрелять! – потребовал Кроуфорд.       Тело Роя Хартли упало. Стрельба прекратилась. Уилл бросился к завернутому телу, откинул простынь. Это была не Эмили. Он почувствовал облегчение, правда, ненадолго.       «Хартли обращался к ней. Говорил в прошедшем времени… Боже, надеюсь она все еще жива».       Грэм подскочил к Искусствоведу, тот все еще был жив и в сознании.       - Где она? – На его вопрос, он лишь выдавил из себя мерзкую болезненную улыбку. – Отвечай! Где Эмили?       - М… ме…ртва… долж…на… - пытаясь не захлебнуться своей собственной кровью, с трудом произнес Рой.       - Говори, где?! Даже если мертва…       Хартли схватился за его рубашку и потянул Грэма к себе. Когда он приблизился к нему достаточно близко, Рой сказал то, что от него хотели слышать.       Джек, раздав указания, подошел к Уиллу и спросил:       - Этот ублюдок еще жив?       Но вместо ответа, Грэм произнес:       - Надо ехать, мы можем успеть.       Искусствовед хорошо постарался, обустраивая помещение для своих экспериментов. Комната уходила на четыре метра под землю и была полностью звукоизолированной. Можно было кричать и звать на помощь, но ни одна душа не услышит бы тебя. Здесь Хартли собрал все необходимое для создания своих «шедевров»: инструменты, стол, холодильник. В дальнем углу расположилась небольшая печь для обжига, в которая можно утилизировать останки и улики. На стенах висели множество эскизов, зарисовоки, репродукции прошлых и будущих инсталляций.       Оказавшись в этой комнате пыток, на полу она обнаружила кровь и следы от ботинок.       «Здесь ты и убил ее. Но почему так грязно? Что тобой движет? Злость? Да, это она. Кажется, мои слова задели тебя».       Эмили наклонилась и коснулась кровавого пятна. Кровь уже успела засохнуть. Она почувствовала разочарование. Ведь, в конце концов, ей придется в страхе бежать, как и Рою Хартли.       Браун вернулась в дом, закрыла дверь подвала. Поняв, что больше ей здесь оставаться незачем, она решила уйти также через черный ход. Пройдя гостиную, Браун вышла на кухню, и в тот самый миг кто-то напал на нее сзади. Крепкие руки схватили, сжали, и прежде, чем Эмили успела испугаться, она почувствовала внезапную боль. Утреннюю тишину потряс женский крик. Острое лезвие вонзилось в ее тело три раза, после чего ноги подкосились. Вцепившись в своего убийцу, Эмили медленно сползла вниз. И глядя в его глаза, она повторяла вновь и вновь:       - Больно…       Уилл полагал, что в этот раз ему удастся прийти вовремя. Он надеялся найти Эмили живой, но эта надежда лопнула в момент, как мыльный пузырь.       Клубы дыма. Треск ломающихся перекладин. Возгласы людей и сирены пожарных машин. Он выскочил из автомобиля и бросился к горящему дому. Дорогу ему преградил один из пожарных, который что-то неустанно повторял, но Уилл не слышал. Чувствуя себя потерянным, он не мог осознать реальности. В голове стоял гулкий звон, в висках стучало, а сердечный ритм был слишком высок. Дыхание перехватило и ему показалось, что земля уходит из-под ног.       - Эмили… Я опоздал.       Огонь распространялся слишком быстро, пожарные не могли потушить его.       За час дом сгорел дотла, оставив после себя тлеющую груду мусора и пепла.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.