Dangerous

Перевод
R
В процессе
34
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 139 страниц, 48 886 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 46 Отзывы 11 В сборник

2.

Настройки
      POV Кендалл       Я проснулась на следующее утро, всё ещё разбитой после вчерашнего вечера. Я вообще плохо спала. Просыпалась с ужасным чувством, что кто-то смотрит на меня. Я знала, что это сумасшествие, но чувство не покидало меня. Оно засело там, внизу живота и будило меня снова и снова. В конце концов я оставила включенный свет, чтобы быть уверенной, что в моей спальне никого нет.       Я сползла по лестнице, направляясь к холодильнику. Я открыла его и застонала, когда поняла, что он пуст.       «Черт, я забыла, что мы переехали сюда только вчера», – вздохнула я про себя, качая головой.       Я вбежала вверх по лестнице, быстро натянула штаны для йоги и футболку. Я решила сбегать в магазин. Бег всегда заставлял чувствовать себя обновлённой, к тому же снаружи была прекрасная погода. Я каждый день бегала в Австралии и решила последовать этому примеру и здесь. Я захватила кошелёк, ключи и телефон, прежде чем выбежать из дома. Медленно пробежала вперёд, за ворота, убедившись, что закрыла их за собой. Я слышала о закоренелых преступниках в Брэдфорде, но не была уверена, что они могут посетить мой дом.       Я побежала вниз по улице, улыбаясь всем, кого встречала. Было прекрасно немного осмотреться, это помогло мне лучше понять Брэдфорд. Дома закончились, когда я повернула направо. Я понятия не имела, где нахожусь, но надеялась, что двигаюсь к магазину. В конце концов я нашла маленький магазин в конце улицы, следующей за моей. Я остановилась и медленно направилась к магазину.       Очень милая девушка примерно моего возраста работала за прилавком. Она подняла глаза и улыбнулась, когда увидела меня.       «Ну, она выглядит довольно вежливой», – подумала я.       Я прошлась по магазину, взяла молоко, туалетную бумагу, хлеб, масло и другие предметы первой необходимости, прежде чем идти к кассе.       Девушка пробивала мои покупки и иногда поглядывала на меня и улыбалась. Она почти закончила, когда вдруг посмотрела на меня и начала изучать меня.       – Ты здесь новенькая? – спросила она, приподняв бровь.       – Ага, как ты узнала? – посмеялась я.       – Ну, во-первых, ты слишком загорелая для Брэдфорда, а во-вторых, я никогда не видела тебя в школе прежде, – ответила она, улыбаясь.       – Ну, я переехала сюда вчера из Австралии. Я Кендалл, – сказала я, протягивая ей руку.       Она вежливо пожала её.       – Австралия? Ого, я впечатлена. Я Адрианна, – она улыбнулась мне.       – Приятно познакомится, Адрианна. Ты первый человек, которого я здесь встретила, – сказала я, посмеявшись.       – Правда? Я так понимаю, ты пойдёшь в нашу школу в сентябре? – спросила она. Я кивнула головой, давая знак, что она может продолжить. – Что ж… У меня будет вечеринка завтра вечером. Будет много народу нашего года. Ты более чем приглашена. Сможешь узнать всех ещё до школы, – она мило улыбнулась.       – Это было бы прекрасно. Спасибо, – с благодарностью, сказала я. Это было действительно великолепно получить приглашение, и ещё прекраснее знать, что у меня теперь есть один друг.       – Вот, оставь мне свой номер, и я напишу тебе все подробности, – улыбнулась она.       Я продиктовала свой номер, разглядывая её телефон. Она взглянула на меня ещё раз.       – Ну, было прекрасно встретить тебя, Кендалл. Я напишу тебе в конце своей смены, – она ещё раз улыбнулась мне.       Я вышла из магазина, помахав своей новой подруге. Я повернула налево от магазина и начала легкий бег с сумкой продуктов в руке. Я была так счастлива, что уже встретила нового друга здесь. Я чувствовала себя на много лучше, и чувствовала облегчение, зная, что не буду предоставлена сама себе всё время. «Я пойду завтра вечером, и я встречу новых людей завтра». Я убеждала себя, хотя я очень нервничала. Я повернула в маленький переулок, думая, что я надену завтра и каких людей встречу. Я подняла глаза и поняла, что я была в конце дороги. Это был тупик.       «Вот дерьмо».       Я повернулась и прошла немного налево. Я не помнила, была ли я здесь, когда шла в магазин. Я была в своих мыслях и не запомнила маршрут. Я внезапно остановилась, когда поняла, что я потерялась.Я снова повернула направо, думая, что там небольшой проход, но это оказалась аллея. Я продолжала бродить по ней под утренним солнцем.       – Эй, там. Красавица, – услышала я голос позади меня.       Я обернулась и увидела трех пьяных мужчин, смотрящих на меня. Я посмотрела на их руки и заметила, что они курят, что-то, что кажется незаконным. Хотя вообще-то я не знаю, что я заметила первым.       «Они курят наркотики, на людях, среди бела дня?» – Подумала я, не понимая, в какой части города нахожусь.       – Что ты делаешь в этой части города, красавица? Ты не выглядишь как одна из нас. Ты выглядишь как одна из тех богатых задир, – он посмеялся надо мной.       Я медленно попятилась назад. Быть одной в переулке с тремя изрядно пьяными мужчинами – это напугало меня не много.       «Что я такое говорю? Это напугало меня много».       – Эй, не покидай нас, красавица. Мы могли бы немного повеселиться, – сказал тот. Что был справа.       Я застонала про себя, мысленно проклиная себя, за то, что я на столько глупа, что забрела в тупик.       – Мне… Мне нужно… Мне нужно домой… – заикаясь, сказала я им.       – Ты никуда не пойдёшь, дорогая, – ухмыльнулся парень в центре.       Я попыталась пройти мимо них, но никак не могла их обойти. Их высокие, широкие фигуры окружили меня, не позволяя выбраться.       «Нет, нет, нет, нет. Это не то, что мне нужно было в первый день в Брэдфорде».       Я опустилась на землю, пытаясь спрятаться от них ещё дальше.       – Оставьте её в покое, – спокойно сказал глубокий голос позади трёх мужчин.       Трое пьяных обернулись, чтобы посмотреть на нарушителя. Я последовала их примеру, вытягивая шею. Чтобы посмотреть на своего спасителя.       – И что же ты сделаешь, Зейн? – сказал парень в центре, подходя ближе к моему спасителю.       Он не колебался, он первым занёс кулак над его головой и ударом уложил пьяного на землю. Он прошёл мимо него к двум другим парням, игнорируя то, что только что произошло. Двое других пьяниц смотрели друг на друга с беспокойством.       – Черт. Прости, Зейн, мы уходим, – они тут же быстро пустились в бегство. Они бежали и продолжали выкрикивать через плечо. – Прости, Зейн. Мы не поняли, что она твоя.       Последняя фраза, которую он сказал, заставила меня оледенеть. «Что он имел в виду, они не поняли, что я его. Я не была чьей-то. О чем они, черт возьми, говорили?» Я паниковала. Фигура шла прямо на меня, его рука взяла мою и подняла меня с земли. Я собиралась поблагодарить его, но он придвинулся ближе и прижал меня к стене.       – Что на ушко? – начала я, но меня прервал его тихий смех.       – А ты не милая, невинная вещица, – хрипло сказал он, оглядывая меня сверху вниз. Это заставило меня смутиться, будто он мог видеть сквозь одежду.       – Мне нужно идти, – заикаясь, сказала я, пытаясь высвободиться из его рук.       Он, казалось, хотел меня изо всех сил. Он придвинулся ещё ближе ко мне. Мне это не нравилось. Мне это абсолютно не нравилось. Это казалось неправильным, что его тело было так близко к моему. Я была в ужасе. Я не знала, что делать. Я никогда не была в такой ситуации прежде. Это чертовски напугало меня.       – Как тебя зовут? – с любопытством спросил он, наклоняя голову.       – Ке… Кендалл… – заикалась я.       Он ухмыльнулся.       – Ок, Кендалл. Ты можешь идти, – я вздохнула с облегчением. – Только помни, ты мне обязана за твое спасение. Ты моя, – сказал он. Поцеловал меня в шею прежде, чем развернулся и пошёл прочь.       Я была парализована страхом. Он держал меня, пока я не пришла в себя, подняла руку и принялась быстро вытирать шею, пытаясь избавиться от микробов, которые он оставил на мне. Я стояла там и смотрела, как он скрывается из переулка, дрожа от того, что только что произошло.       Я долго сидела там, споря сама с собой безопасно ли выходить оттуда. В конце концов решила, что это так и осторожно двинулась вперёд.       Я не могла не думать о красивом, татуированном парне, который только что говорил со мной. Я не могла прекратить думать о нём. Зейн. Я думаю, это его имя. Было что-то темное и мистическое в нем, что привлекло меня, но в то же время это чертовски пугало меня в нём.       Я побежала в обратном направлении от того, откуда я шла, бежала быстрее, чем первоначально, пытаясь увеличить расстояние между мной и тем ужасным местом. В конце концов я нашла пусть к «безопасной части» города и замедлилась, когда увидела грузовик возле своего дома.       После того, что сейчас было, настало время утренней распаковки. Я чувствовала себя разбитой. Эмоционально разбитой. Я была в таком ужасе, что он заставил меня устать. Я просто хотела забыть про это, но я не могла выкинуть его лицо из моей головы.       «До чего же интересный первый день в Брэдфорде», – сказала я, покачивая головой и подходя к своему новому дому.
34 Нравится 46 Отзывы 11 В сборник