Заложники власти

R
Заморожен
8
автор
Фэндом:
Размер:
68 страниц, 19 658 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 31 Отзывы 1 В сборник

Переговоры

Настройки
Лагерь Короля Аргуса.       — Переговоры, Ваше Величество? Вы хотите вступить в переговоры?       — Я слышу в Вашем голосе разочарование, лорд Драко?       — Удивление, Ваше Величество, только и всего.       Король устало потёр лицо рукой и склонился над картой, на которой были отмечены важные стратегические точки. Эта война принесла слишком много несчастий его народу. Аргус уже и не помнил, когда закончился союз королевства Фирминус и королевства Дитмар, и началась пусть и недолгая, но кровавая и жестокая бойня.       В несколько дней войско Короля Ричарда пересекло, так называемые, Нейтральные территории и взяло в осаду пограничный замок Эребус. Аргуса тогда удивили две вещи: собственно, нападение старого друга и союзника, и то, что Эребус взяли в осаду. Этот замок являлся самым мощным оплотом его королевства, не считая замка в самой столице.       Несколько парламентёров, которых Аргус отправлял к Ричарду, так и не вернулись. Кроме одного. Потупив взор, тот сообщил, что Король Ричард требует не мешать ему продвигаться к столице. И открыть ворота в королевство, которое по праву принадлежит ему. Больше никаких требований и никаких альтернатив. И Королю Аргусу ничего не оставалось делать, кроме как отправиться на границу и защищать свой народ.       Но он недооценил Ричарда. Его шпионы вели подрывную деятельность в мелких населённых пунктах и ослабляли королевство изнутри. Аргусу пришлось подавить несколько очагов восстания. Во время одного из восстаний, он потерял своего старшего сына и наследника, Марсиуса. И теперь, к желанию защитить свой народ добавилось ещё одно — месть.       Но нельзя вести войну бесконечно. Его войско становилось всё малочисленнее, ресурсов едва хватало, а в деревнях гибли крестьяне от голода и переутомления. Помимо этого, воспользовавшись ослаблением Фирминуса, на границы стало напирать королевство Деодат. Но, в отличие от Ричарда, королева Силайн соглашалась на переговоры. И после нескольких условий, они снова пришли к нейтралитету.       Сейчас же, войско Дитмара было обезглавлено. Король Ричард умер несколько недель назад, и у Аргуса появилась надежда на более счастливый исход этой войны. Хотя, «счастливый», конечно, абсолютно не то слово, но веди они войну дальше, и королевство Фирминус было бы уничтожено.       Выпрямившись, Аргус воззрился на Драко и проговорил:       — Отчего Вы удивляетесь, мой друг? Сейчас самый подходящий момент попытаться ещё раз. Или Вы не находите?       Драко вздохнул.       — Всех наших парламентёров они убивали. Им явно не интересно то, что мы хотим сказать.       — Ричард мёртв, а с его сыном, я уверен, можно договориться. Я знал Роберта ещё совсем мальчишкой, и он не показался мне глупым.       — Может сработать, Ваше Величество. Он молод, а значит, на него можно попытаться мягко надавить…       — Хммм, — задумчиво промычал Аргус, — на него не нужно давить. Я должен показать ему, что уважаю его, принимаю как равного. Я сам поеду на переговоры.       — Ваше Величество! — ужаснулся Драко.       Король подошёл к нему и положил руку на плечо.       — Разумеется, после того, как буду уверен, что Роберт желает этого, как и я. Нужно рискнуть, Драко. Но если меня схватят или убьют, то ты знаешь, что делать. Но я уверен, подобного не случится.       Драко опустил голову, понимая, что его Господин принял окончательное решение. Сам. Ни с кем не советуясь. Драко было горько осознавать, что всё может обернуться не так, как того ожидает Король. Но он уважал его решение и полностью доверял ему.       Вынырнув из размышлений, он взглянул куда-то за плечо Короля.       Аргус развернулся и выжидающе посмотрел на солдата, вошедшего в шатёр. Тот незамедлительно сделал низкий поклон и заговорил немного взволновано:       — Ваше Величество, там прискакал человек из Дитмара. Говорит, Король Роберт желает переговоров.       Ни один мускул не дрогнул на лице Аргуса. Он кивнул солдату, сказав твёрдо:       — Веди его сюда.       И усмехнулся удивлённому Драко.       — Я удивлён не меньше Вашего, Драко. Всё складывается проще, чем я предполагал. И, выходит, я не ошибся в юноше.       Через некоторое время, в шатёр вошли несколько солдат Аргуса, из-за спин которых вышел молодой мужчина в сияющих доспехах. Он подошёл к Королю и присел перед ним на колено, склонив голову.       — Встаньте, — приказал Аргус. Мужчина подчинился. — Назовитесь.       — Меня зовут Альфред, Ваше Величество.       — Альфред? — Король приподнял бровь, — Просто Альфред?       — Я не из благородного рода, Ваше Величество, — с достоинством произнёс мужчина.       Аргус указал Альфреду на стул и произнёс:       — Говорите, если имеете, что сказать.       Альфред принял предложение присесть и начал речь после того, как Король величественно займёт своё место:       — Мой Господин, Его Величество Король Роберт, желает закончить войну на взаимовыгодных условиях. Он не поддерживал своего отца, а посему, стремится как можно скорее остановить дальнейшее кровопролитие.       — И какие условия выдвигает Ваш Король?       — Я не наделён полномочиями оглашать их. Их огласит доверенное лицо Короля, если Ваше Величество согласится встретиться с ним.       — Мне нужно будет прибыть в лагерь Роберта?       — Его Величество отбыл в столицу сразу после смерти отца. А также, высказал предположение, что Вы, очевидно, откажетесь прибыть в лагерь по причине того, что всех предыдущих Ваших людей убили.       Аргус кинул взгляд на Драко и едва удержался от новой усмешки: ведь именно так он и собирался поступить — поехать во вражеский лагерь. Кивком он велел Альфреду продолжать.       — Посему, доверенное лицо Его Величества, с Вашего разрешения, прибудет в Ваш лагерь. И Вы сможете обсудить все возможные условия. Но, так как Король Роберт проявил доверие, направив к Вам своего человека, он не велел называть его имени до непосредственного прибытия.       Драко сложил руки на груди, глядя на своего Короля. Тот был абсолютно спокоен. Но самому Драко до зубного скрежета не нравилось, что они не знают, с кем имеют дело. Но он продолжал молчать, плотно сжав губы.       Король Аргус размышлял несколько минут, затем поднялся. Альфред незамедлительно поднялся следом.       — Передайте доверенному лицу, что мы ждём его и примем со всевозможным гостеприимством его и его почётную охрану.       Альфред низко поклонился и торжественно произнёс:       — Я с великой радостью передам Ваши слова доверенному лицу и своему Господину.       Аргус кивнул, показывая, что аудиенция закончена. Затем, снова подошёл к своему стулу и сел. Драко, не дожидаясь приглашения, сел напротив, туда, где недавно сидел Альфред.       — Что-то здесь не сходится, Ваше Величество.       Аргус улыбнулся:       — Вы ещё так молоды, Драко, но так подозрительны. Не все в этом мире хотят Вас обмануть.       Драко фыркнул:       — В мире знати - все. Но в данный момент хотят обмануть вовсе не меня.       — Оставьте. У меня есть и своя голова на плечах.       — Это пока ещё есть, — Драко понял, что сказал лишнего.       Но Король не гневался на него. Он мягко, по-отечески, посмотрел на Драко и произнёс:       — Проветритесь, мой друг. И возвращайтесь к ужину.       Драко молча подчинился, встал со стула, и вышел, предварительно поклонившись. Аргус же вздохнул и взглянул на карту, прошептав себе под нос:       — Ты, несомненно, прав, Драко. Как и всегда. Что-то не так. Осталось только выяснить, что.

***

      Проворочавшись полночи без сна, Аргус терялся в догадках, какие же условия выдвинет Роберт. Наверняка, захочет себе какой-нибудь лакомый кусок земли или вроде того. Но в душе Аргус надеялся, что юношей движет не только жажда власти, но и здравый смысл. Хотя, Король уже был готов и отдать всю землю, лишь бы избавить свой народ от смерти и войны. Он проснулся наутро с лёгкой головной болью, которая уже так давно не посещала его. Или он просто её не замечал. Встав, он вышел из личного шатра и вдохнул носом свежий утренний воздух. Лагерь всё ещё был окутан пеленой сна. Только часовые ходили взад-вперёд. К нему тут же подошёл один из солдат, поклонился и сообщил, что посол уже прибыл. Король велел проводить посла в соседний шатёр - тот, в котором он вчера принимал молодого дипломата.       В походных условиях Аргус предпочитал обходиться собственными силами, и наливал себе вино самостоятельно, одевался самостоятельно, даже еду на костре готовил самостоятельно. Люди уважали его за это, но только Драко знал настоящую причину и легко посмеивался: Король просто не хотел, чтоб его отравили. «Ещё многое нужно сделать, прежде чем умирать» — говорил он и продолжал жарить баранью ногу на костре.       И сейчас, одевшись в лёгкий доспех, Король вышел из своего шатра и направился на переговоры.       Доверенное лицо уже ожидал его. Увидев, КТО был этим самым лицом, Аргус удивился, но не показал этого. Посол действительно был послом. Посол Уолтэр. Родной младший брат покойного Ричарда. «А вот и кукловод» — мимолётно подумал Аргус. Уолтэр тем временем низко и церемонно поклонился и произнёс, подняв голову:       — Я рад встрече с Вами, Ваше Величество. Столько лет прошло, а годы Вас не тронули.       — Не нужно лести, Милорд. Но, не скрою, я так же рад видеть Вас, хоть и желал бы этого в более приятных обстоятельствах.       — Увы, безумие моего брата, не позволило этого.       — Безумие?       — Именно. Ричард убедил всех, и меня, в том числе. Хотя, Вы, возможно, помните, как тяжело меня убедить. Он убедил всех, что Вы готовите план нападения на наше королевство, и нам следует не ждать, а напасть первым.       Аргус прошёл к столу:       — Присядем же. Вина?       — Я привёз своё, — и Уолтэр указал на бутылку, которая уже стояла на столе рядом с бокалами.       «Всё такой же предусмотрительный и осторожный», — подумал Аргус и извлёк из недалеко стоящего сундука бутыль тёмного стекла. Откупорив, он налил красный напиток в свой бокал и поднял его. Уолтэр повторил его жест. Сделав по глотку из своих бокалов, мужчины присели. Аргус заговорил первым:       — Я знаю, что переговоры — это долгий и напыщенный процесс, в котором принято ходить вокруг да около. Но с каждой потраченной минутой, где-то в моём королевстве умирает от голода очередной крестьянин. И я искренне прошу Вас, Уолтэр, давайте сразу к сути. Мы с Вами давно знаем друг друга, нам нет нужды соблюдать все эти церемонии. Тем более, никто на нас не смотрит.       Уолтэр откинул тёмные волосы со лба и посмотрел на Короля:       — Я хотел предложить то же самое, Ваше Величество. И Его Величество, Король Роберт, я уверен, был бы согласен с Вами.       — Так каковы условия Его Величества?       — Его Величество готов предложить Вам помощь. Он готов отправить провизию для Ваших крестьян, помочь в восстановлении домов, а так же помочь в переговорах с Королевой Силайн, которые до сих пор ведутся, насколько нам известно.       — И чего же Роберт, — произнёс Аргус, опустив титул, — требует взамен? Земель? Контрибуцию?       Уолтэр некоторое время помолчал:       — Король желает заключения союза. Долговечного.       — Союзы распадаются, Милорд. Мы с вами неоднократные тому свидетели. Что я могу предложить Роберту? Моё королевство сильно пострадало. Я не могу ему помочь даже в военных походах.       — Выдайте за него замуж одну из Ваших дочерей.       — Маргарита ещё слишком молода. Ей двенадцать.       — А Миранда? Миранда ещё не замужем, насколько мне известно. Сколько ей? Девятнадцать, двадцать?       — Ещё девятнадцать. Соглашусь, я долго не мог найти подходящую партию Миранде. Но я не могу не спросить, это единственное условие Роберта? Брак с моей дочерью?       — Это самый верный способ укрепить союз, но и, конечно, это не единственное условие. В течении двух лет Миранда должна родить наследника. Если этого не произойдёт, Вы отдадите во владения Роберта Западный Риордан.       Аргус нахмурился: провинция Западный Риордан была, буквально, источником богатства и пропитания всего королевства. Потерять её — потерять Фирминус.       — Я поспешу объяснить, — сказал Уолтэр, — Роберт едва взошёл на престол. Его власть очень нестабильна, ему многие не доверяют, считают, что он будет править, как и отец. Посему, ему очень важно укрепиться. Взять жену из могучего рода, заключить новый, перспективный союз, хотя сложно назвать его новым, обзавестись наследником и вести свой народ к процветанию.       Аргус задумался: «Не так всё просто. Хотя, Уолтэр и пытается меня в этом переубедить. Но он не просит ничего такого, чего я не в силах ему дать. Пора заканчивать войну».       — Лорд Уолтэр, можете сообщить Королю, что Его условия приняты с огромной радостью. Принцесса Миранда прибудет к его двору через месяц, полностью готовая вступить в брак.       — Да будет так.       И мужчины снова подняли свои бокалы.
8 Нравится 31 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (4)