Телохранитель

NC-17
Завершён
704
2
Фэндом:
Размер:
90 страниц, 33 208 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
704 Нравится 252 Отзывы 202 В сборник

2. Переговоры

Настройки
Как выяснилось, это оказалось самой трудной задачей. Когда Беллами и Джейк приехали уже ночью в особняк Гриффинов, его дочь и жена еще бодрствовали. Гостиная полна агентов ФБР, охраны, полиции и близких друзей семьи. Кларк переоделась в теплый свитер и черные штаны. От былого великолепия не осталось и следа, волосы взлохмачены, взгляд немного запутанный. Однако девочка держится молодцом, все-таки она не робкого десятка. Джейк крепко обнимает дочь и потом ведет в свой кабинет. Беллами стоит возле стены и своим профессиональным взглядом осматривает помещение. Когда Кларк усаживается на диванчик рядом с отцом, то их взгляды встречаются, и девушка вдруг даже немного улыбается. И говорит, обращаясь к Беллами: — Вы спасли меня сегодня. Спасибо. — Ну, если честно, нет убедительных доказательств, что стреляли именно в вас, мисс Гриффин, — нейтрально отвечает Беллами, — но осторожность — превыше всего. — Кларк, милая, — осторожно начинает Джейк, завладев вниманием дочери, — об этом я и хотел поговорить. Я считаю, что тебе нужна защита. Постоянная защита. — Но я ведь дома и так под защитой? — Нет, я не об этом. Я хочу, чтобы мистер Беллами Блейк, — сенатор наконец-то представляет девушке парня, — был твоим личным телохранителем. — Что?! Одного восклицания Кларк хватило, чтобы понять — эта битва будет не из легких. Очарование и кроткость куда-то мгновенно пропали, в глазах девушки загорелись яркие и опасные огоньки, поза стала жесткой. — Я хочу, чтобы у тебя был личный телохранитель, — опять повторяет сенатор. — Нет! — Кларк, послушай… — Пап, я не хочу, чтобы за мной постоянно ходил чужой человек! Мне этого не надо! Дома я буду в безопасности, а в поездках со мной всегда будет водитель. Не нужен мне никакой охранник… — Нужен, Кларк! — Джейк Гриффин рявкнул так неожиданно, что и Беллами, и Кларк удивленно уставились на разозленного мужчину, — ты понимаешь, что было сегодня на приеме? А если бы одна из этих пуль попала в тебя? Ты хоть представляешь, что было бы со мной и с твоей матерью?! Его дочь немного притихла, слушая своего так редко сердящегося отца. Беллами решает, что настало и его время вступить в игру: — Мистер Гриффин, вы позволите мне поговорить с вашей дочерью наедине? О нюансах нашего будущего сотрудничества? Оба Гриффина выглядят немного ошарашенными. Но Джейк коротко кивает, а затем уходит, чуть прикрыв дверь. Кларк по-прежнему сидит на диванчике, скрестив руки на груди и теперь смотря на него довольно враждебно. Беллами двигает кресло так, чтобы он мог сидеть напротив. Потом спокойно садится и смотрит девушке прямо в глаза. Это один из основных психологических приемов — расположить к себе собеседника перед серьезным разговором, завоевать его доверие. Навесив на лицо приятную улыбку, он начинает: — Мисс Гриффин, я понимаю вашу озабоченность и неловкость, но боюсь, что нет другого выхода. Уверяю, я профессионал своего дела и не доставлю вам заметных неудобств, если только… — О Господи, — простонала в этот самый момент она, — а можно без этих высокопарных речей, мистер Блейк? Можно говорить ясно и понятно? Опять глухое раздражение возникает где-то внутри, и Беллами сердится. Избалованная маленькая эгоистка, нихрена не понимающая в жизни! Не понимающая, что завтра может стать свеженьким трупом… — Ну хорошо, мисс Кларк, — ледяным голосом продолжает Беллами, опять глядя девушке прямо в глаза, — хотите ясно и понятно? Если так, то мне, в общем-то, плевать с высокой колокольни на то, что вы там делаете каждый день — бегаете на свидания, болтаете с подружками об одежде, валяетесь целыми днями в джакузи, трахаетесь со взрослыми мужчинами. Мне плевать на ваши самые сокровенные тайны, ваши занятия и личные предпочтения. Моя будущая цель — держать вас в живых ценой собственной жизни, понятно? Я хочу заработать побольше денег, поэтому буду относиться к своей работе максимально внимательно и ответственно. Я должен держать вас живой и относительно здоровой до тех пор, пока мы не поймаем преступников. Это понятно? Кларк Гриффин онемела, судя по ее внешнему виду. Интересно, хоть кто-то в этой жизни разговаривал с ней именно так — прямо и безжалостно? Не обращая внимания на социальный статус и огромные деньги за спиной? Яркие голубые глаза горят возмущением и бешенством, рот немного приоткрыт… — А вы безмозглый мудак и хам! — вырывается у нее, но Беллами лишь посмеивается. — Мисс Гриффин, я тоже безумно рад нашему будущему сотрудничеству. — Но ты, возможно, спас мне жизнь сегодня, — неожиданно продолжает девушка, — и мой отец настаивает на том, чтобы именно ты охранял меня. Поэтому не буду больше спорить, я соглашусь. Но! Мы установим некоторые правила. Вернее, много разных правил! — Здесь нет никаких правил, мисс Гриффин, — отвечает Беллами, поднимаясь с кресла, — кроме одного — я должен сохранить вашу жизнь. ----------------------------------------------------------- Этим вечером он попадает домой поздно. Наверное, это странно, что взрослый двадцатипятилетний мужчина до сих пор живет с матерью и сестрой, но для Беллами не было ничего дороже их маленького, но очень уютного домика в пригороде Род-Айленда. Оставив свою порядком износившуюся машину в гараже, Беллами тихо заходит в дом. Свет горит только на кухне, где мать моет посуду и что-то мешает в кастрюле. — Мам, привет, — он целует ее в щеку и плюхается на стул, закатывая рукава на этом чертовом смокинге, — извини, что не сообщил о задержке на работе. Сегодня был не день, а сущий кошмар. — Я видела новости, Беллами, — Аврора ставит перед сыном тарелку с жарким, салат, кофе, — никто не пострадал? Они ведь могли и приврать… Вздохнув, Беллами кратко, но честно рассказывает о событиях текущего дня. После новости о том, что сын будет охранять дочь такой важной шишки, Аврора чуть хмурится и осторожно спрашивает: — Это ведь очень опасно, да? Сынок, никакие деньги не стоят того, чтобы быть убитым. Может, стоит отказаться? — Нет, — отрезает Беллами, — я принял решение. Это будет отличная подработка. К тому же, я недолго буду телохранителем этой девчонки — пару недель максимум. Кейн уже вовсю копает информацию по делу, тем более это такой важный клиент. Я думаю, мы скоро управимся. Аврора решает больше не спорить, ибо это же Беллами — ее упрямый сын, который считает, что только он один должен нести на своих плечах все бремя этого мира. Остаток их беседы она посвящает домашним разговорам и рассказам о новой подработке Октавии — девушка безумно рада работать в салоне красоты и обзавелась своими несколькими клиентами. Беллами слушает мать, а сам думает о том, с какой стороны подойти к разбору этого дела. ------------------------------------------ На следующее утро Беллами прибывает в особняк Гриффинов около семи утра. Сегодня он не торопится, поэтому может не спеша прогуляться от ворот до внушительного и роскошного особняка по аллее. Охрана здесь вроде неплохая, практически везде установлены камеры наблюдения, сигнализация и по парку рядом с особняком бродят охранники. Беллами двигается прямо на кухню, ибо Джейк вчера предупредил, что утром персонал будет знать о его прибытии. Вряд ли принцесса Гриффин уже бодрствует, скорее всего, девушка спит до полудня. Хотя, что ей еще делать, с ее-то деньгами? Поэтому Беллами решает сначала выпить кофе, а потом уже идти искать Кларк. Хотя, как выяснилось, она сама нашла его. Он замечает светловолосую голову на веранде, когда двигается туда с чашкой кофе, приготовленной на кухне. Что ж, придется приступать к своим непосредственным обязанностям чуть раньше, чем планировалось. — Доброе утро, мисс Гриффин, — бодро изрекает он, подойдя как можно ближе. Черт возьми, что она так визжит? Будто бы он ударил ее! Кларк вскрикивает и оборачивается на его голос. Она одета в пижамные шорты и майку, глаза явно сонные. — Черт тебя подери, зачем так меня пугать! — недовольно заявляет она, окинув мужчину презрительным взглядом с головы до ног, — доброе утро, мистер Блейк. Теперь он как идиот, стоит с чашкой кофе на своем рабочем посту. После небольших колебаний, он решает кофе все-таки выпить. Через пару минут Кларк, копавшаяся в каких-то бумагах, опять поворачивается в его сторону и недовольно спрашивает: — Ты что, так и будешь там стоять? «Две тысячи долларов, Беллами. Всего за один день. Потерпи» — Это моя работа — стоять здесь и наблюдать за вами, мисс Гриффин, — безучастно говорит он. Девушка хмурится, немного задумавшись: — Звучит жутко, на самом деле! Будто бы ты какой-то сталкер или маньяк. Может, присядешь за столик? Вообще-то, это против его рабочего этикета, но Беллами решает наладить контакт со своей подопечной. Усаживаясь, он начинает задавать вопросы: — Спасибо. Итак, мне нужно знать ваше расписание на сегодняшний день. Вы собираетесь куда-то ехать? С кем-то встречаться? – да, Миллер уже скинул ему всю информацию, которую они нашли на Кларк Гриффин, чтобы немного облегчить Беллами жизнь. Надо будет обязательно прочитать все чуть позже. Она на секунду прикрывает глаза, а потом язвительно отвечает: — Ты знаешь, я даже родителям не отчитываюсь о своих передвижениях. — Я теперь ближе всех к вам, мисс Кларк. Итак, жду ответа на вопрос? — Нет. Сегодня я планирую быть дома, читать, потом заняться рисованием. Возможно, немного поплавать в бассейне. — Стоит задать вам пару вопросов о вашей личной жизни. Есть парень? Друзья? Приятели? Враги? Наверное, самого Беллами бы тоже взбесило, если бы какой-то незнакомый человек так назойливо выспрашивал подробности его собственной жизни, увлечения и остальное. Естественно, и ей это тоже не нравится, но Кларк отвечает: — Парня нет. Друг — только Уэллс, и подруга — Рэйвен Рэйес. Сейчас только Уэллс рядом со мной, Рэйвен уехала домой на каникулы. Я дома предпочитаю отдыхать и проводить время с семьей. Поэтому, ваша работа будет скучной, мистер Блейк, — чуть усмехнувшись, добавляет она в конце тирады. Да она смеется над ним? Две тысячи долларов за один день. — Благодарю за разъяснения, Мисс Гриффин. Мне не скучно, потому что это моя работа. Кларк откладывает свои бумаги на соседний стул и теперь сосредотачивает свое внимание на Беллами, который уже выпил свой кофе и просто наблюдает за ней: — Вы раньше охраняли кого-нибудь? — Да, — это ложь, но ничего не поделаешь, нужно завоевать ее доверие, — однажды. Это было серьезное и ответственное дело. — Вам не нравится эта работа, — уверенным тоном продолжает она, чуть подавшись вперед и положив свои локти на плетеный столик, — я права? — Да, — что же, все идет лучше, чем Беллами ожидал, — но ваш отец лично попросил меня. А сейчас еще одно правило, мисс Гриффин: вы всегда слушайтесь меня. Без разговоров. Если я скажу ложиться на пол — вы ляжете. Если прикажу бежать — вы побежите. Если прикажу молчать — вы молчите. Она сосредоточенно кивает. Внезапно на таком милом и невинном личике появляется непонятная серьезность и полное осознание происходящего. — Я сделаю все, чтобы мой отец был спокоен за меня, — только и отвечает она. Первый день на новой должности Беллами проходит довольно мирно и тихо. Кларк целый день находится на территории своего особняка: читает книги, обедает с матерью и отцом. После полудня захватывает пару больших картонных коробок, но такая ноша явно тяжела для небольшой и хрупкой девушки. Естественно, она слишком горда, чтобы попросить о помощи своего охранника, поэтому Беллами сам, чуть усмехаясь про себя, поднимает упавшую коробку и спрашивает, куда все это нужно отнести. Они идут в сад, и Кларк распаковывает… мольберт? Да, нет никаких сомнений, девушка усаживает в тень и начинает рисовать какой-то пейзаж. Беллами стоит в тени деревьев и внимательно осматривает местность. Джейк усилил охрану в несколько раз после вчерашнего инцидента. Через часок ему становится скучно ходить кругами вокруг Кларк, и он рискует остановиться и посмотреть на картину, которая только начинает появляться на мольберте. Что ж, все-таки девушка довольно милая, хотя Беллами и посчитал ее зазнавшейся богачкой. Она не таскается по магазинам, скупая шмотки и драгоценности, не танцует до утра на папиной яхте, не нюхает наркоту. А в свои двадцать лет сидит дома, рисует и выглядит безумно довольной. К тому же, Кларк Гриффин очень вежливая. Знает по имени каждого сотрудника обслуживающего персонала в поместье, со всеми здоровается и приветливо улыбается. — Что это будет на картине? — Беллами не должен задавать такие вопросы, это нарушает правила работы на такой должности. Но любопытство и скука берут верх, и он останавливается за спиной у Кларк. — Один пейзаж. Я пока точно не знаю, как получится, — кажется, будто бы она пребывает в своем собственном мире, и не замечала его, ходящего вокруг несколько последних часов. — Ваша будущая специальность, мисс Гриффин? — Нет, это мое хобби. Я буду врачом, моя мать настояла, — последнюю фразу Кларк произносит совсем невеселым тоном, — а кто вы по профессии, мистер Блейк? — Солдат, — кратко отвечает он, не вдаваясь в подробности. Наверное, Кларк чувствует его недовольство, поэтому больше ничего не спрашивает. Через некоторое время они двигаются обратно в дом. Беллами пропускает девушку вперед, когда они заходят в огромный и просторный холл, и в этот самый момент они слышат… Громкие голоса, яростно спорящие о чем-то. Супруги Гриффин явно сегодня не в настроении. Кларк замирает, явно удивленная такими криками. — Хочешь сказать, что это все только слухи? — яростно кричит сенатор Гриффин. — Джейк, хватит уже говорить об этом! — не менее яростно кричит в ответ Эбигейл Гриффин, — это не твое дело, я имею большее право на все это… — Да неужели? — громкий стук захлопнувшейся двери заглушает скандал, но они ясно продолжают ссориться. Кларк стоит и, нахмурившись, смотрит в сторону, откуда и доносятся крики. Потом ее лицо принимает расстроенное выражение, и сама она начинает подниматься по лестнице. Что же, не все в звездной семье так гладко и чудесно, только и думает Беллами, поднимаясь следом за ней.
Примечания:
704 Нравится 252 Отзывы 202 В сборник
Отзывы (15)