ID работы: 3686027

Одержимость без чувства меры

Слэш
NC-17
Заморожен
135
автор
GaykaBolt бета
Размер:
34 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 39 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
      Засыпая, Диппер думал, что проснётся утром, часов в девять-десять, поэтому очень удивился, когда, поднявшись наверх, обнаружил, что стрелки часов неумолимо приближаются к семи вечера. За окном серело октябрьское небо, и моросил противный мелкий дождь, превращающий дорожку перед хижиной в отвратительное месиво из воды и глины. Юноша поморщился. Пусть он и проспал довольно продолжительное время, отдохнувшим себя не чувствовал совершенно, сразу после пробуждения на него навалился груз проблем в виде воспоминаний о прошедшей ночи. И как назло, рядом не было никого из взрослых, все будто сквозь землю провалились. Парень потёр налившиеся синяки на шее и обречённо выдохнул. Что же всё-таки Билл сотворил с Мэйбл? Ответ на этот вопрос сейчас находился парой этажей выше, однако Диппер не спешил подниматься на чердак, он просто напросто боялся вновь поймать на себе полный ненависти взгляд сестры. Вместо этого он направился на кухню.       Та сейчас представляла собой поле битвы: подвесные шкафы сорваны со стен вместе с креплениями, стол и стулья разломаны в щепки, плита опрокинута и местами погнута, а весь пол завален мусором и едой. Единственным предметом техники, которому не досталось, был холодильник и то лишь потому, что Форд в своё время как-то хитроумно его усовершенствовал, и теперь тот стал практически неуязвимым. Тяжело вздохнув, уже предвкушая, с каким "наслаждением" будет разгребать эти завалы, юноша прошёл в дальний конец кухни, отодвинул в сторону скомканный ковёр и открыл люк, ведущий в погреб. Там они хранили предметы первой необходимости на случай вот таких нашествий. Диппер вытащил на свет банку тушёнки и пол-литровую бутылку минеральной воды, он бы сейчас не отказался от чая, но перевернуть плиту в одиночку точно бы не смог. Усевшись прямо на полу, он вскрыл банку, в нос сразу ударил запах консервов, заставив непроизвольно сглотнуть выделившуюся при виде еды слюну. Их со Стэнфордом сегодня ждала вылазка с непредсказуемым финалом, необходимо было восстановить силы, чтобы быть готовым ко всему.       — Ты, наконец, проснулся, мой мальчик, – учёный показался в дверном проёме как раз к тому моменту, когда парень заканчивал свою трапезу. Он отставил пустую банку и поднялся на ноги, отряхивая джинсы от пыли.       — Добрый вечер, прадядя Форд. Как там Мэйбл?       — Уже лучше. Стэн сейчас сидит с ней и пытается разговорами хоть немного привести в норму. Бедная девочка, после такого не удивительно, что её здравомыслие пошатнулось.       — Она… – Диппер сделал небольшую паузу, собираясь с силами, прежде чем продолжить – она рассказала, что Билл сделал с ней?       — Да, но не уверен, что тебе стоит…       — Нет! Прошу, расскажи, я должен знать!       Стэнфорд с сомнением посмотрел на племянника, будто бы прикидывая, готов ли тот услышать правду. Взгляд юноши был более чем убедителен. Мужчина тяжело вздохнул и потёр переносицу. От Диппера у него всегда было меньше всего секретов, да и нынешнюю ситуацию не было смысла скрывать, парнишка имел право знать.       — Хорошо. Если вкратце, то Билл создал в разуме Мэйбл твою точную копию и изобразил, будто подчинил тебя своей воле. Сначала он пытался заключить с ней сделку относительно мирным путём, но когда понял, что это бесполезно, прибег к своему излюбленному методу – пыткам. Твоя сестра наблюдала, как тебя пытают, Диппер. И в итоге она просто не выдержала и сдалась, позволив Биллу завладеть своим телом. Я её не осуждаю, никто из нас бы не выдержал, увидев, как страдает тот, кого мы любим.       — Господи… – только и смог вымолвить юноша, зажимая себе рот ладонями. Он вспомнил себя два года назад, вспомнил, как его сердце разрывалось от боли, когда он смотрел на пытку Мэйбл. В груди защемило, а дышать стало невообразимо тяжело, перед глазами словно наяву встала картина, где Сайфер в его теле, допустим, вырывает себе глаз, а его сестра наблюдает за этим, захлёбываясь слезами. К горлу тут же подкатил ком, и Дипперу стоило больших усилий остановить рвущиеся наружу рвотные позывы.       — Прадядя Форд, пожалуйста… не продолжай.       Учёный посмотрел на него с пониманием и кивнул:       — Ладно. В любом случае, сейчас не время думать об этом. Я не хотел тебя будить, чтобы дать восстановить побольше сил, но раз уж ты встал сам, то нам пора отправляться.

***

      — Прадядя Стэн, когда ты меня отвяжешь? – Мэйбл уже не первый раз задавала этот вопрос, и каждый раз ответ был один.       — Как только буду точно уверен, что ты не причинишь вреда ни себе, ни другим. После того, что Билл…       — Я знаю, что сделал Билл! – в голосе девушки прозвучало раздражение, перемежающееся с отчаянием. – Хватит каждый раз напоминать мне об этом. Пожалуйста… Я знаю, какую ошибку совершила, я знаю, что мне нет прощения за это, но прошу, не мучай меня хотя бы ты…       — Мэйбл, детка, – Стэнли потянулся к племяннице и обхватил своими широкими ладонями её лицо, чувствуя на пальцах влагу, – никто тебя не винит. Ты молодец, ты боролась с этим проклятым демоном до последнего, и не важно, что в итоге ты не победила. Честное слово, мы не злимся на тебя.       — Но я чуть не убила Диппера, – девушка слегка повернула голову, упираясь носом в подставленную руку. Послышался приглушённый всхлип.       — Ты ещё не отошла от пережитого и решила, что перед тобой ни кто иной как Билл.       Раздался ещё один всхлип, только в этот раз немного громче. Мужчина понимал, что у неё снова начинается только-только начавшая угасать истерика, и он не хотел повторения, поэтому, немного изменив положение тела, крепко прижал племянницу к себе и успокаивающе погладил по голове.       — Ну-ну, не плачь, всё уже позади. Все живы и относительно здоровы. Ну, хватит, хватит. Давай так, как только ты перестанешь винить себя во всех смертных грехах и примешь тот факт, что никто на тебя не сердится, я развяжу тебя, идёт?       Мэйбл ещё раз шмыгнула носом, но всё же кивнула. Перестать винить себя. Проще сказать, чем сделать. Хоть она и не призналась в этом ни одному из дядь, свалив всё на частичную амнезию, однако прекрасно помнила каждую секунду, проведённую в том кошмаре. Всё, до мельчайших подробностей. После такого сложно было не винить себя в произошедшем. Она оказалась слишком слаба, чтобы противостоять Сайферу, не смогла отличить реальность от иллюзии. Пойми она тогда, что находится в своём же собственном сне и события приняли бы совсем иной оборот, она умела управлять снами и с лёгкостью бы справилась с незаконным вторженцем. Вся проблема заключалась только в том, что она так и не смогла отличить свой мир от мира Билла.       Девушка знала, что никогда не перестанет винить себя за допущенную ошибку, но показывать это было не лучшим решением, необходимо было подыграть, чтобы наконец-то освободиться от сводящих с ума верёвок. Они не причиняли боль, лишь вызывали дискомфорт, и это было самым ужасным. Как старые пытки водой, что непрерывно капает на голову приговорённого, постепенно лишая его рассудка. Не больно, однако нестерпимо хочется избавиться. И она улыбнулась так обворожительно, как только могла:       — Всё в порядке, прадядя Стэн. Думаю, я уже в норме. Большое тебе спасибо за заботу.       — Всегда пожалуйста, тыковка, – мужчина поцеловал её в лоб и отстранился. – Так кто, говоришь, во всём виноват?       — Билл и никто, кроме Билла.       — Вот так бы сразу. А теперь расслабь руки, когда я сниму верёвки, может быть чуточку больно.

***

      Пока они шли к пещере, Диппер тревожно оглядывался по сторонам, боясь, как бы проснувшиеся жители не устроили на них охоту, следуя очередному приказу Сайфера. Но вокруг не было ни души. Парень предполагал, что это потому, что Билл потратил ночью слишком много энергии и сейчас восстанавливался, а без его подачки горожане уже были мало на что способны. И та уверенность, с которой Форд шёл вперёд, передалась и ему самому, поэтому, перестав забивать голову пустяками, он ускорил шаг, чтобы не отставать от слишком быстрого сегодня прадяди.       Сам юноша бывал в пещере всего пару раз и не заходил дальше нескольких разветвлений, один раз со Стэнфордом, один раз самостоятельно. Он помнил, как тогда свернул не в ту сторону и на протяжении нескольких часов блуждал в поисках выхода, больше в одиночку он туда не совался, а мужчина его принципиально не брал, обосновывая это тем, что там может быть опасно. Вместо этого с ним начал ходить Стэнли. И ох, как же Диппер ревновал! Он понимал, что крайне глупо ревновать Форда к его же собственному брату-близнецу, но ничего не мог с собой поделать.       — Диппер, не отставай! – парень спохватился, поняв, что застыл на одном месте, погрузившись в свои мысли, и поспешил нагнать дядю. Так далеко он ещё никогда не забирался, поэтому непрерывно оглядывался по сторонам, с восхищением отмечая отдельные детали окружающей обстановки. Он даже не заметил, как пролетело время, и они вышли на небольшую открытую площадку.       — Это то самое место, куда вы ходили с прадядей Стэном последние несколько раз?       — Да, мой мальчик, именно оно. И вчера я нашёл то, чего не замечал ранее. Подойди.       Стэнфорд обогнул валун, при этом стараясь на него не смотреть, уж очень красочные картины всплывали в памяти, и присел на корточки, Диппер последовал его примеру. За камнем в стене открывался длинный проход примерно полметра в диаметре и с острыми выступами обломков породы по бокам. Теперь юноша наглядно убедился, почему требовалась именно его помощь, в их семье он был самым низким и гибким, поэтому для таких вылазок подходил просто идеально.       — Ну, что скажешь?       — Скажу, что я в деле. Объясни, что от меня требуется.       — Именно такого ответа я и ожидал от своего ученика, – гордо произнёс мужчина, а затем продолжил уже более деловым тоном. – Я должен знать, что находится по ту сторону прохода, поэтому вот, возьми рацию и сообщай обо всём, что увидишь.       — Я понял.       Диппер принял устройство из рук дяди – они уже несколько лет подряд пользовались этой модифицированной моделью, поэтому обращаться с ней он умел – и, заткнув его за пояс, опустился на четвереньки, закрепляя на лбу фонарик. Сам лаз был не особо широким, но и не сужался по мере продвижения, чего парень так опасался вначале. Первые метров десять он преодолел без особых трудностей, а вот потом начались проблемы, юноше стало не хватать кислорода. Диппер предположил, что он движется в изолированную часть пещеры, где нет циркуляции воздуха из-за отсутствия других выходов на поверхность. Следовало поторопиться. Ещё пару минут он полз молча, стараясь дышать как можно реже и глубже, но это помогало слабо, поэтому когда впереди замаячил выход из тоннеля, его радости не было предела.       Парень поспешно вылез и наконец-то смог вдохнуть полной грудью. Здесь было чуть прохладнее и значительно свежее. Диппер утёр со лба выступивший пот и огляделся: небольшая комната примерно четыре на четыре метра с шершавыми каменными стенами, которые вдоль и поперёк были исписаны письменами на разных языках. Некоторые из них юноша знал, другие вообще видел впервые, третьи совершенно точно знал Форд. Он подошёл к одной из стен и провёл подушечками пальцев вдоль символов. Не краска. Буквы были выдолблены в стенах, причём уже очень давно. Диппер достал рацию.       — Приём, прадядя Форд. Я на месте.       — Отлично, – из динамиков раздался хриплый прерывистый голос. – Расскажи, что ты видишь.       — Просторное помещение без каких-либо других тоннелей. Тут полная темнота. Света фонарика не хватает, чтобы осветить верхние части стен, поэтому я не знаю, что там, на остальных же выцарапаны различные символы. Кое-что я даже могу прочесть, – парень снова коснулся одной из надписей. Она была на английском, хоть буквы и были трудно различимы из-за излишней витиеватости и плохого освещения.       — Подожди, Диппер! Не вздумай ничего читать вслух, это может быть опасно. Прочитай про себя всё, что сможешь, а потом скажи, есть ли там что-нибудь про изгнание демонов.       — Понял. Конец связи.       Юноша на время выключил рацию и сосредоточил всё своё внимание на письменах. Он не спеша обошёл по кругу комнату, сначала читая всё, что находил на английском, затем, не увидев ничего полезного, пошёл по второму кругу, выискивая надписи на испанском, таковых было раз в десять меньше, поэтому он быстро переключился на бретонский, который как раз изучал со Стэнфордом. С ним справиться оказалось куда труднее, из-за преобладающих в буквах завитушек разобрать написанное было практически невозможно. В конце концов, Диппер бросил эту затею и перешёл к последнему известному ему языку – латыни. Потребовалось около получаса, чтобы разобраться в хитросплетении слогов, но в итоге парень нашёл то, что ему было нужно.       — Прадядя Форд, ты слышишь меня?       — Слышу, мой мальчик. Ты что-то нашёл?       — Да, кое-что. Правда, я не уверен, что нам это подходит, – Диппер переключил режим фонаря на рассеивающий, обхватывая текст полностью, но при этом снижая яркость.       — Перескажи мне суть, – даже через помехи было слышно, каким энтузиазмом сквозит голос Стэнфорда. Он готов был отдать всё, чтобы лично увидеть этот текст, однако это было невозможно, поэтому приходилось полагаться на племянника.       — Если вкратце, то это заклинание не изгонит Билла, но значительно ограничит его силы. Я не до конца смог перевести, но здесь говорится что-то о потере былого могущества и заключении в ограничительный сосуд. Ещё что-то про память, но следующее словосочетание мне незнакомо.       Мужчина на несколько минут замолчал, крепко задумавшись. Нельзя было полностью полагаться на Диппера, он ещё слишком неопытен в этих делах и может натворить дел, но с другой стороны, а был ли у них выбор? Последнее нападение Сайфера нанесло им слишком большой ущерб, тянуть и дальше, не рискуя, казалось сродни самоубийству, медленному и изощрённому. В итоге учёный сдался, тяжело вздыхая и потирая переносицу.       — Хорошо. Ты сможешь прочитать этот текст без запинки?       — Ну… Думаю, да. Многие слова мне незнакомы, но правильно поставить ударение я смогу.       — Тогда слушай меня внимательно, – голос Стэнфорда чуть подрагивал, он всё ещё сомневался в правильности принятого решения. – Начинай читать громко, медленно и по возможности нараспев. И, Диппер…       — Да?       — Если почувствуешь, что что-то пошло не так, бросай всё и уходи оттуда. Твоя жизнь важнее этой сомнительной авантюры.       — Я всё понял, прадядя Форд. Не волнуйся. Я оставлю рацию включенной, чтобы ты слышал, что происходит.       — Удачи, мальчик мой. Я верю в тебя.       Юноша счастливо улыбнулся. Это всё, что ему было нужно, лучшей поддержки и пожелать нельзя. Он положил рацию рядом с проходом, чтобы в случае бегства подхватить её, а сам приблизился к противоположной стене. Его сердце билось в ускоренном ритме, а во рту пересохло от волнения. Диппер глубоко вдохнул и медленно выдохнул, собираясь с мыслями и пытаясь хоть немного унять дрожь в коленях. Сейчас от него зависела судьба если не мира, то всего Гравити Фоллз, а это заставляло изрядно понервничать. Раскинув руки в стороны, он начал читать, медленно, растягивая слова, иногда даже пытаясь их пропеть, но голос предательски дрожал и иногда срывался. Первые предложения дались ему легко, а вот дальше произошло то, чего парень никак не ожидал. Фонарик на голове, что до этого светил без перебоев, внезапно замигал, погружая окружающее пространство на доли секунд в абсолютную темноту и тем самым мешая сосредоточиться на словах. Юноша старался запоминать, как выглядят слова и произносить их как можно медленнее, чтобы успеть посмотреть следующие прежде, чем свет снова мигнёт. Воздух вокруг него начал сгущаться, мешая дышать и будто бы вливая в лёгкие яд. Дипперу хотелось закашлять, прочистить горло от сковывающих тисков, но он держался, не позволяя себе подобную слабость. Он упорно убеждал себя, что это ему только кажется.       Тем временем фонарь потух окончательно, однако вместо этого само заклинание засветилось потусторонним голубоватым светом. Парень чувствовал, как сквозь него проходит чужеродная энергия, причиняя боль. Он до судороги в мышцах сжал кулаки, лишь бы только не согнуться пополам, не закричать, оборвав заклинание.       — Et in carcerem et in carne*       Будто неведомая сила надавила ему на плечи, заставляя опуститься на колени. Диппер физически ощущал в себе эту тяжесть, придавливающую его к полу. Нужно было скорее закончить заклинание, пока ещё оставались силы шевелить языком. Почти не контролируя себя, он на последнем дыхании выдавил сквозь плотно стиснутые зубы:       — Adiuro vos ad hoc corpore**       И стоило только этим словам сорваться с его губ, как всё внезапно прекратилось. Надпись на стене потухла, давление исчезло, а комната погрузилась в кромешный мрак. Гробовая тишина прерывалась только тяжёлым надрывным дыханием юноши, он наконец-то смог откашляться, но даже это у него получилось как-то хрипло. Он, всё так же сидя на коленях, упёрся руками в пол и силой воли постарался привести себя в норму. Всё тело сотрясало мелкой дрожью, а вокруг стало как-то слишком холодно, словно кто-то выкрутил кондиционер на минимально возможную температуру.       Внезапно позади себя, буквально в двух шагах, Диппер почувствовал шевеление, от этого по его позвоночнику пробежали мурашки. Он даже на секунду забыл, как дышать. Медленно повернув корпус к неизвестному существу, сокрытому в темноте, он потянулся к налобному фонарику. Если бы он не заработал, парня бы захлестнула паника, но он заработал. Яркая вспышка света разорвала черноту комнаты и осветила того, кто внезапно появился будто из воздуха.       На Диппера смотрел, щурясь и прикрывая глаза рукой, обнажённый юноша, на вид лет семнадцати. Он был излишне худощавым, через тонкую, почти прозрачную кожу, обтягивающую выступающие кости, просвечивали голубые переплетения вен, а пшеничного оттенка волосы обрамляли лицо с острыми скулами.       — Эй, – громко окликнул его Пайнс, пытаясь таким образом скрыть дрожь в собственном голосе, – кто ты, чёрт возьми, такой?       Но тот не ответил, всё так же продолжая жмуриться. Дипперу не осталось иного выбора, кроме как стянуть фонарь с головы и отложить его в сторону. Он аккуратно подполз к незнакомцу, готовый в любой момент защититься, если тот решит напасть, однако парень был на удивление скованным и никаких действий не предпринимал. Пайнс нервно сглотнул и потянулся к нему, осторожно беря за запястья. Но стоило только отодвинуть ладони от лица, как неизвестный поднял на него взгляд. Диппер вскрикнул и отшатнулся, от падения его спасли только вовремя выставленные руки. Он даже на полминуты потерял дар речи, настолько невероятная картина предстала перед ним. Из-за навеса из волос на него смотрели два больших золотых глаза с вертикальным зрачком. __________________________ *И в тюрьме, и во плоти **Я связываю тебя в этом теле ©гуглтранслейт :D
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.