ID работы: 3689794

Долгий путь

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2381
переводчик
Alice Lynx бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
469 страниц, 98 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2381 Нравится 113 Отзывы 1201 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Глава 6 ~О~ Идеальная совместимость. 17 июня 1998 года. ~О~ Вечером все ужасно удивились, когда Невилл и профессор Спраут присоединились за ужином к слизеринцам. Позже, в гостиной, непривычно возбужденного и раскрасневшегося Невилла замучили расспросами. — Есть такое растение — трава-повитуха, — оживленно пояснил он. — Я читал про него в прошлом году, когда искал материалы для реферата, и вспомнил сегодня утром после нашего разговора. Эта травка очень редкая и обладает уникальными волшебными свойствами. Если два человека, чья магия совместима, в течение часа пожуют ее листья, лучше с одного стебля, и установят физический контакт, то между ними откроется канал, по которому они смогут передавать друг другу магическую энергию. — Его раньше использовали при сложных родах, — добавил он, поразмыслив. — Когда опасались, что ребенок не выживет без волшебного вмешательства. Например, при смешанных браках. Ну, знаете, когда родители — кентавр и человек, или гоблин и человек. Они могут зачать ребенка только, если их магия идеально совместима, поэтому отец может передать матери часть своей магии во время родов, чтобы предотвратить ее истощение. — Но это же поразительно, Невилл! — воскликнула обрадованная новой информацией Гермиона. — Почему сейчас его не используют? — С тех пор колдомедицина весьма продвинулась. Наверное, теперь никто не рожает дома. Сейчас в нашем распоряжении гораздо больше возможностей, более компетентная помощь. К тому же это растение встречается крайне редко — только там, где пасутся единороги. Но в Запретном лесу есть единороги! Профессор Спраут сказала, что трава-повитуха там растет. — Замечательно, Невилл! — восхитился Гарри. — Осталось только найти кого-нибудь с похожей на мою магией! Невилл замялся, а Гермиона вздохнула. — Что? Что-то не так? — спросил Гарри. — Магия каждого человека — даже самого заурядного — уникальна, так что найти совместимую с ней действительно нелегко. Обычно она встречается у истинной пары волшебника, иногда у его брата или сестры. Но чем могущественнее волшебник, тем тяжелее обнаружить подобную его магию. Честно говоря, Гарри, с учетом твоей силы, шансы отыскать кого-то, более того идеально с тобой совместимого, маловероятны. — Да что ты такое говоришь, Гермиона? — искренне удивился Гарри. — Я вовсе не так силен... К его изумлению все только покачали головами, захихикали или закатили глаза. Но ведь то, как он победил Волдеморта... Экспеллиармус же под силу любому второкурснику! — Поверь, Гарри, ты... заметно выше среднего уровня, поэтому подобрать человека с похожей магией будет непросто, — ответила Гермиона. Но, заметив, как он поник, добавила: — Впрочем, в замке куча народу, и все рады помочь. Так что мы все же попробуем... Ее показной оптимизм не обманул Гарри, но он не стал спорить. — Ну ладно, так как мы выясним, кто подходит? — Трансфигурацией. ~O~ Следующей гостье за слизеринским столом — профессору МакГонагалл — уже никто не удивлялся. К ней присоединился Флитвик. Гарри краем глаза следил за оживленной беседой МакГонагалл со Снейпом и жалел, что не может стать мухой и пристроиться на стене неподалеку. Где-то в середине ужина Снейп поднялся и постучал по стакану, привлекая внимание остальных. — Перед уходом трансфигурируйте, пожалуйста, вилку в расческу и отметьте на ней свое имя. И сел, ничего больше не объяснив. Гарри мысленно рассмеялся: как типично для Снейпа. Между тем пламенное обсуждение за столом Слизерина продолжалось. Судя по недовольному взгляду МакГонагалл и хихиканию Флитвика, Снейп отпустил еще одну «шуточку»… ~O~ Трансфигурация применялась для анализа магической совместимости потому, что каждый волшебник по-своему превращал, к примеру, шляпу в миску. Эксперт, такой как Минерва МакГонагалл, изучив магический след, мог безошибочно отличить объекты, трансфигурированные одним и тем же человеком, или указать на магически схожих людей. Директор МакГонагалл со вздохом высыпала на стол в своем кабинете расчески, которые она призвала в шляпу перед тем, как покинуть Большой зал. Задача обещала быть утомительной и занять не один час... Для начала Минерва решила взглянуть на расческу Гарри — и не зря! Она знала, что он сильный волшебник (для этого стоило только однажды увидеть, как он летает), но подобной мощи все равно не ожидала. А ведь он еще даже не достиг магической зрелости… Мерлинова борода… След его трансфигурации был прямой, как стрела. Гарри просто превратил один объект в другой, без всяких обходных путей или уловок. Была вилка – стала расческа. И все. Каждая молекула просто сделала то, что ей велели. Такой подход отсекал сразу девяносто процентов кандидатов. Многие уговаривали или подчиняли предмет, или же обращали его сначала в нечто промежуточное. Среди остальных десяти процентов оставались те, кто обладал врожденной склонностью к Трансфигурации, а потому прикладывал к ней небольшие усилия – например, сестры Патил или Нарцисса и Драко Малфои. А еще те, кто достаточно практиковался, чтобы теперь применять заклинания, не задумываясь и не напрягаясь, как Гермиона Грейнджер и Филиус. Таким образом, только четыре человека вкладывали в процесс Трансфигурации не только таланты, но и силу. Сама Минерва, Люциус Малфой, Луна Лавгуд и Снейп. Ей предстояло проанализировать характер их волшебства и сравнить с результатами Гарри. Она произнесла над каждой расческой замысловатое заклинание и принялась изучать магическую подпись произошедших изменений. Собственную манеру она знала превосходно. Как обычно, сначала изменилась поверхность предмета, а затем, словно под действием лавины, и внутренняя часть. Магия Луны меняла объект наоборот — изнутри. Расческа Люциуса Малфоя показала то, о чем Минерва никогда бы не подумала: он обладал упорным умом и был последователен. Превращение началось с ручки вилки и упорядоченно дошло до зубцов. Ни одна частица ни на мгновение не совместила признаки обоих предметов. Если бы Люциус остановился посередине, то один конец стал бы безупречной расческой, а другой оставался бы идеальной вилкой. Она ожидала найти в подходе Северуса нечто похожее. Ведь он тоже был настойчив и склонен к систематизации. Тем больше она изумилась открытию: превращение вилки произошло, казалось, в совершенно хаотичной манере. Ничто не указывало на то, с чего оно началось или как продвигалось. Вложенная в Трансфигурацию сила ошеломляла. Впрочем, она всегда знала, что Северус Снейп — один из самых сильных волшебников в ее окружении. Студентом он отрабатывал заклинания до тех пор, пока не доводил их до совершенства, и после никогда к ним не возвращался (безумно раздражающая метода). Что не мешало ему при необходимости безупречно их воспроизводить, словно однажды выученное оставалось с ним навсегда. И все же Минерва не могла определить логики его Трансфигурации. Казалось, ее осуществили одним махом. Минерва опустила на стол расчески и, сдвинув на лоб очки, потерла уставшие глаза. Затем она снова взяла расческу Гарри и произнесла заклинание, помогающее проследить изменения. Она пыталась понять, чей магический след они напоминают, и надеялась, что ее, потому что ей очень хотелось помочь Гарри. Затем она снова подняла расческу Снейпа, удивляясь полному отсутствию методики в его подходе. Усталость брала свое. И тут она заметила имя Снейпа – четкие буквы выделялись на черной поверхности расчески. Минерва внимательно рассмотрела ее. Сосредоточившись на магической подписи заклинания, она совсем не обратила внимания на физические характеристики предметов. Расческа Гарри была из синего пластика, с золотым тиснением эмблемы маггловского отеля в Линкольншире. Черная увесистая расческа Снейпа — вырезана из рога. Минерва положила их рядом, сравнивая. Да, их создали одинаково, хаотично превратив из одного предмета в другой мощным волшебством. Магия Снейпа и Поттера была идеально совместима. Воистину, чудо. Она решила, что лучше сообщить это Снейпу лично. Только Мерлин знал, как тот мог отнестись к новостям. К тому же она не могла упустить случай немного подразнить его. Такой уровень совпадения магии обычно встречался только у близких родственников или родственных душ. Минерва хихикнула. Часы показывали пятый час. Она решила напроситься к Снейпу на чай. Его комнаты были сущим кошмаром, но зато чай — превосходный. Она подошла к камину и вызвала Снейпа. — Северус? Он сидел у огня в кресле со строгой, прямой спинкой и читал какую-то древнюю книгу о зельях. — Что такое, Минерва? – поднял он глаза. — Могу я зайти к тебе на пару минут? Мне нужно кое-что с тобой обсудить. Конечно же, он не обрадовался. — Полагаю, мне придется предложить тебе чая? — О боже! Уже так поздно! Я и не заметила. О, Северус, спасибо, чай будет кстати. Через десять минут она уже стучалась в его дверь. Та сразу же распахнулась, а затем за ней захлопнулась. Снейп все еще сидел в кресле, хотя на низком столике возле камина стоял поднос с чайными принадлежностями. — Добрый день, Северус. Он ответил ей неприязненным взглядом, который смутил бы ее, не знай она Снейпа уже почти двадцать пять лет. Минерва подошла к камину и склонилась над чайником. — Я похозяйничаю? – спросила она. Ей было прекрасно известно, что он терпеть не может это выражение. Он фыркнул. Минерва налила ему пустого чая, как он любил. Себе она добавила капельку молока. Тонкий и сложный вкус его чая не стоило портить сахаром. А теперь самое интересное. — Северус, что тебе известно о магической совместимости? Снейп поднял бровь, намекая, что он знает о предмете гораздо больше нее, но все же готов поддержать ее идиотские игры. — Это редкое явление, почти никогда не встречающееся у могущественных волшебников. И бывает она у тех, кого связывают глубокие чувства, сильная духовная схожесть или кровное родство. И так как речь, без сомнений, шла о Поттере, он прибавил: — В нашем случае я бы поставил на мисс Грейнджер или мисс Уизли. Мисс Грейнджер сильная ведьма, и они с Поттером очень близкие и давние друзья. А с мисс Уизли у него… романтические отношения, если не ошибаюсь. Конечно, это еще не говорит о магической совместимости, но я склонен проверить. В конце концов, совместимость кровных родственником скорее редкое исключение. — Именно, - поддакнула Минерва. — И это делает мое открытие еще более интригующим. Уверена, ты согласишься. Чтобы продлить момент, она сделала глоток. С ее стороны было не совсем порядочно предвкушать его смущение, но все же она не могла с собой справиться и решила хоть раз позволить себе слабость. Лицо Снейпа ничего не выражало — как обычно. Конечно, он не собирался позволить увидеть ей свое любопытство. — Я проверила несколько раз, и сомнений нет: как ни удивительно, но среди нас нашлось не просто хорошее, но идеальное совпадение с типом магии мистера Поттера. Снейп по-прежнему хранил на лице безразличное выражение. Минерва восхитилась его самоконтролем и нежно улыбнулась: — Северус, магия мистера Поттера в совершенстве подходит твоей. Ее ждало огромное разочарование: на лице Снейпа не дрогнул ни один мускул. — Это очень удобно, с учетом того, что он будет призывать Пожирателей Смерти через мою Метку. Нам в любом случае придется быть рядом. Минерва со стуком поставила чашку на стол. — Северус Снейп, ты невыносим, — укоризненно воскликнула она. Снейп усмехнулся и слегка склонил голову: — Из каждого правила есть исключения, моя дорогая Минерва. И у нас именно тот случай. Мы должны радоваться, что нам так повезло. Признаться, я не надеялся, что у нас вообще есть шансы. Она вздохнула, смирившись с разочарованием, но все же раздраженная равнодушием Снейпа. Ведь все эти годы они с Поттером ненавидели друг друга! Снейп мог хотя бы чуть-чуть удивиться. Он же знал: не считая редчайших исключений, подобная совместимость означала, что волшебники – духовные близнецы! Да, он был прав, и все же ей так хотелось хотя бы однажды увидеть, как он растеряется. Она уступила, и мысли ее вновь устремились в деловое русло: — Мы должны созвать Орден. Нужно многое обсудить. — Несомненно. Я оставлю тебе организацию встречи. Как ты знаешь, мои отношения с Орденом в последнее время... натянуты. Минерва кивнула и, бросив ему извиняющийся взгляд, встала. Снейп проводил ее до дверей — его собственный способ извиниться за то, что испортил ей веселье. — Минерва, — добавил он, — попроси Малфоев участвовать в собрании. Они могут помочь. — Определенно не самая популярная точка зрения, — заметила она. И со вздохом согласилась: — Но ты прав. Спокойной ночи, Северус. И уже на пороге прибавила: — Мне сообщить Гарри о нашей удаче? — Лучше ты, чем я, — с усмешкой ответил Снейп. Она строго взглянула на него, кивнула и ушла.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.