ID работы: 3689794

Долгий путь

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2387
переводчик
Alice Lynx бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
469 страниц, 98 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2387 Нравится 113 Отзывы 1204 В сборник Скачать

Глава 71

Настройки текста
~O~ Красивый ~O~ К завтраку Поттер пришел вовремя, и Северус, как обычно, с ним поздоровался. А еще Северус сразу же позабыл про еду, только понемногу прихлебывал из своей чашки и беспомощно таращился на Поттера, что, конечно же, не осталось незамеченным. Неужели Гарри всегда был таким… красивым? Северус не мог отвести глаз, заново подмечая линию скул и шеи, изящество движений, едва заметный румянец… Чтобы окончательно не опозориться, обед Северус решил пропустить и заодно закончить с текущими бумагами, которыми обычно занимался после ужина. Этот вечер он собирался целиком посвятить Гарри. За ужином Северус обсуждал с Филиусом и Грейнджер грядущие собеседования на должность помощника профессора Чар. МакКлэллан знал некоторых кандидатов и не желал, чтобы его личные предпочтения повлияли на окончательное решение, поэтому Мэтта Пайлота выбрали без него. Филиус настаивал, чтобы его помощника отбирали так же, но Грейнджер и Северус считали, что без него не обойтись: ведь Филиус преподавал Чары уже полвека, участвовал во всевозможных конференциях и знал всех, кто занимался Чарами. В конце концов, Филиус сумел переубедить коллег, и Снейп с Гермионой занялись подбором кандидатов сами, выделив в расписании время для собеседований. Момент встречи с Поттером все приближался, и у Северуса, к его стыду, от волнения кружилась голова. Уделяя внимание каждой мелочи, он приготовил чай, разжег камин и наложил согревающие чары на каменный пол, чтобы уберечься от стылого вечернего воздуха. Бросил Чистящее на и без того протертые от пыли полки. В последний момент заскочил в ванную, причесался и собрал в хвост свои лоснящиеся черные волосы, которые не было никакой нужды ни причесывать, ни заново перевязывать шнурком. Когда Северус почувствовал приближение магии Гарри, его охватило облегчение. «Мерлин знает, что бы еще я вытворил», — усмехнулся он про себя. Подстриг бы ногти на ногах? Подрезал бы волосы в носу? Мерлиновы яйца! А вдруг их надо было подрезать? Все мысли о ногтях и волосах вылетели у него из головы, когда дверь открылась. Он притворился, что увлеченно читает… «Важнейшие виды плесени» Эрнста Гейла? Как он умудрился схватить именно эту книгу? Он же знал ее наизусть… Впрочем, неважно, — Поттеру-то это неизвестно. Северус выждал, пока Поттер сядет в кресло, и только тогда поднял на него взгляд. Губы сами собой расползлись в счастливой улыбке. Как же хотелось вскочить и обнять его! Как же он скучал! И Поттер улыбался в ответ, такой красивый… — Гермиона напомнила мне об обязательствах, налагаемых контрактом, а Филиус объяснил, почему так важны совместные трапезы. Я прошу прощения за свою оплошность. Обещаю, что отныне буду есть в Большом зале так часто, как только позволят обстоятельства, — заговорил Поттер, ссылаясь на оставленную ему записку. Он не стал распространяться о том, почему целых три недели держался вдали, но Северусу было достаточно и сказанного. Можно ли было яснее дать Поттеру понять, что он скучал? Еще более явно пригласить его заходить в гости, когда тот захочет? Вряд ли. Впрочем, Северус решил отругать себя за несвойственную слизеринцам прямоту позже, а сейчас сполна насладиться написанным на лице Поттера удовольствием. Оказалось, что Северус мог не переживать о темах для разговора. Беседа текла непринужденно и естественно, они с живостью обсуждали то, что произошло за время разлуки. Северуса так же искренне, как Поттера, заботило состояние бабушки Лонгботтома. Поппи навестила ее в больнице имени святого Мунго и утверждала, что ей остались считанные дни. Бабушка Невилла была сильной и любящей, пусть и обладала нелегким характером. Кроме нее у Невилла не осталось родни. Поттер напомнил, что ее кончина не только принесет Невиллу скорбь, но добавит ему забот и ответственности. Северус не сомневался, что у Невилла нет ни малейшего желания заниматься делами семьи. Истинный размер состояния Поттера оказался для Северуса сюрпризом. Поттеры всегда были трудолюбивыми и совсем не бедными, а Блэки могли похвастать огромным количеством недвижимого имущества. Прибавить сюда Дом Розье, и получалось, что богатство Поттера делало его ровней Галену Вэстону, главе Предприимчивого Дома Вэстонов и Древнего и Почитаемого Дома Вестминстеров. Это была ступень куда выше той, где находились Малфои. Северусу было любопытно, кто ведал финансовыми делами Поттера. Он тратил так, как следовало ожидать от молодого человека, получавшего большие деньги за профессиональный спорт, но вовсе не как наследник невообразимо огромного состояния. Видимо, он поручил ведение дел кому-то еще, а сам распоряжался только домом на площади Гриммо. Северус годами собирал по кусочкам имущество Принцев, растраченное его дедом. Последнюю часть удалось выкупить по сносной цене у унаследовавшего ее кузена Ранкорна. Дому Принцев вернулись все земельные владения, которые унаследовала бы мать Северуса, если бы ее не отлучили от семьи, а потом бы и сам Северус, не будь он полукровкой. Поместья требовали вложения больших средств на капитальный ремонт и на содержание, и здесь Северус рассчитывал на доходы от запатентованного на его имя Выявляющего Магию зелья. Зелья, которое к его неудовольствию прозвали Лекарством для сквибов. Северус был уверен: однажды он сможет гордиться принадлежащим ему по праву наследством. Забавно, что именно Драко, после стольких лет вражды, стал деловым советником Поттера. Это заработало ему репутацию. Благодаря доверию Поттера, Драко распоряжался четырьмя голосами в Визенгамоте, и это заставляло с ним считаться. Северус припомнил тот ужасный день, когда Драко чуть не погиб в туалете для девочек от заклинания, которое придумал в юности сам Северус. Он не смог удержаться и поддразнил этим Поттера. Не успели неосторожные слова сорваться с его языка, как Северусу захотелось себя пнуть. Поттер все еще испытывал немалое чувство вины за тот случай, и их едва возобновившаяся, хрупкая дружба могла не пережить такого давления… Ну почему же он такой мерзавец? Почему ему так нравится указывать людям на их просчеты? Северус мысленно бранил себя, но прятал неловкость за улыбкой, а раскаяние — за чашкой чая. Поттер задумался на мгновение, а потом взглянул на него и улыбнулся. Эта улыбка и удивительное искреннее выражение его лица поразили Северуса. Поттер знал, чего от него ожидать, и был готов принять его достоинства и недостатки. Было ли там что-то еще? Красивое лицо Поттера, особенно его глаза лучились чем-то очень похожим на влечение, желание. От изумления Северус поперхнулся, чай попал ему не в то горло, он опустил чашку и закашлялся. Когда он наконец прочистил горло, невинный вопрос Поттера («Все в порядке, Снейп?») привел его в чувство. Гарри Поттер был добр, великодушен и, увы, гетеросексуален. И очень, очень красив.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.