ID работы: 3691665

Life is no fun without a good scare

30 Seconds to Mars, Jared Leto (кроссовер)
Джен
R
Завершён
109
автор
лунаари бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 79 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава с ужасом, летящим на крыльях ночи

Настройки текста
Вот как, оказывается, выглядят люди, которые стремятся ввысь, не обращая никакого внимания на неудачи и препятствия. Вот, что происходит, когда твоя карьерная лестница заключается не в повышении от одной ничтожной должности к другой! Разве есть кто-нибудь счастливее вот этих людей, которые прямо сейчас наслаждаются своей работой? Ведь это, черт подери, мечта каждого! Сидеть и, сделав серьезное и утружденное лицо… втыкать в монитор. Даже смотреть на этих жутко трудящихся людей, каждый второй из которых сейчас раскладывает косынку, страшно. Подумать только! Бедные, бедные работники. Джаред, успевший сделать точно такую же серьезную мину, как у доброй половины находящихся здесь, с кем-то разговаривал, активно жестикулируя руками. Мне, к счастью, изображать, словно я исполняю вселенски важную миссию, не надо, я ведь за это деньги не получаю. Сто пудов, когда босс не рядом, здесь творится настоящая вакханалия. Интересно, а вон тот толстячек, сидящий в паре метрах от меня, тоже участвует в «офисных оргиях»? Переубеждать меня в том, что ничего такого здесь не происходит, не имеет никакого смысла. Сама по нужде подрабатывала в офисе во времена далекой молодости, поэтому обо всех «прелестях» этой должности знаю не понаслышке. Вскоре, когда мне надоело проходить сквозь десятки деревянных столов и наблюдать за упорными попытками этих людей принести благо обществу, разработав что-то уникальное и неповторимое, я, обойдя всех, кто находился в поле моего зрения, выбирала потенциальную жертву. Конечно, для этого мне пришлось скрыться от голубых глаз фламинго в соседней комнате, но зато я была полностью уверенна, что меня никто не отвлечет от важной миссии. Мое внимание привлек парень, раскладывающий пасьянс в рабочее время. Идеально! Молодой юноша упорно скрывался за горами разноцветных папок, видимо, для того, чтобы начальство не прознало о его безделье. Вот до какой же степени наивный ребенок! Ведь я, по сути, намного хуже начальства. Я — скучающий призрак, в конце концов, который прямо сейчас будет бороться с несправедливостью. Одни, значит, работают, пашут, словно кони, а вот это чудо уже во второй раз раздает партию. Коварно улыбаясь, я подошла к нему и, положив руку на компьютерную мышку, быстрым движением пальцев свернула вкладку с интеллектуальной игрой. Почувствовав, что мышка двигается самостоятельно, а компьютер действует без его ведома, парень одернул руку и стал сверлить ее взглядом. Смотрите-ка, прямо как Джаред, когда я телефон двигала. Неужели и это чудо думает, что в нем открылись сверхъестественные способности? Двойным щелчком мыши я открыла блокнот. Парень оглянулся по сторонам и потер глаза руками. Нет, милый, тебе не кажется. Решаю, что мои шалости уж слишком невинны и, оскалившись от предвкушения незабываемого шоу, я печатаю простое и пугающее до чертиков «Привет». Низкий поклон тому, кто решил поставить в офисе сенсорную клавиатуру. Так забавнее. Парень снова оглянулся по сторонам, надеясь, что это как-нибудь ему поможет. Интересно, как? Давай, позови девушку, сидящую недалеко от тебя. Что, не позовешь? Ну да, вдруг она решит, что ты псих. Я видела, как ты с ней заигрывал. Хотя, девушка действительно ничего такая, с такой я бы тоже пофлиртовала. Не мудрено, ведь опыт в отношениях с девушками у меня тоже имеется. Решив все-таки довести парня до сердечного приступа, я снова стала печатать: «Как дела, котик?». Потерев лицо руками, он некоторое время молча пялился на экран, после чего положил руки на клавиатуру и тяжело вздохнул, не решаясь мне ответить. Опередив его, я напечатала: «Давай, милый. Я вижу, что ты очень хочешь пообщаться со мной. Неужели ты настолько стеснителен?». Наконец-таки решившись, мой котик облизал губы и ответил мне: «Кто ты?». Обрадовавшись, что у меня теперь есть собеседник, набираю: «Я ужас, летящий на крыльях ночи». К сожалению, мои манеры покинули меня еще в подростковом возрасте, поэтому я изящно и женственно хрюкаю во время очередного приступа смеха. Ну вот, перестаралась. Вся комната резко погружается во мрак. Электричество на несколько секунд исчезает, как я понимаю, во всем здании, а потом резко включается, вызывая бурю недовольных и перепуганных возгласов. Вот незадача! Почему-то я уверенна, что сейчас обнаружу своего котика седым от пережитого стресса. Не прошло и тридцати секунд, как Джаред, взъерошенный и весьма агрессивно настроенный, влетает в комнату, видимо, понимая, что причиной сбоя в электричестве являюсь я. Мило улыбаюсь, делая вид, что не причастна ко всему этому. — Все в порядке? — быстро преодолев расстояние между нами, обратился Джаред к моей жертве, продолжая сверлить меня взглядом. Юноша поспешно кивнул, но от моего зоркого глаза не укрылась дрожь в его руках. Шалость все равно удалась. Поэтому я, победно улыбаясь и пританцовывая, удалилась из комнаты, в которой Джаред пытался успокоить подкравшеюся истерику парня. И, конечно же, я не забыла послать напоследок воздушный поцелуй специально для Джея. Буквально через пару минут мы уже ехали в машине обратно домой. Я высунула руку, ловя встречный ветер и не обращая никакого внимания на то, что окно закрыто. Нашли чем отпугнуть призрака. — Ну и что ты натворила? — наконец, со страдальческим вздохом, произносит Лето, смотря на меня через зеркало заднего вида. — Ничего, — невинно пожала плечами я, вспоминая перекошенное от страха лицо своего котика. — Врешь. — Не вру, — недовольно возмущаюсь, складывая руки на груди. — Врать и недоговаривать — это разные вещи, не находишь? — К черту, — цокнул языком Лето. — Я больше не поеду туда с тобой, ты мне всех сотрудников до психушки доведешь. И, кстати, у нас есть неделя, чтобы найти причину твоего пребывания рядом со мной. — А потом что? — спрашиваю, сопровождая свою речь характерным смешком. Ну, не перестаешь ты меня забавлять, фламинго! Условия он свои ставит, ишь ты. — А потом я уеду в тур. — В тур? — переспрашиваю, задумчиво склоняя голову набок. — В туре я еще не была. — Да. В Европу, — пропуская мою последнюю реплику, отвечает Лето. — О, ради такого путешествия я не против подождать немножко, — мечтательно улыбнулась, предвкушая интересную поездку. — Еще чего! — слишком резко отвечает Джей. — Просила побыстрее отправить тебя покорять рай, значит, будем действовать быстро. — Зануда, — констатирую я, мысленно добавляя: «очень, очень наивный зануда». — И у меня уже есть пару идей, — коварно улыбнулся он. Кажется, эта неделя будет самой ужасной во всей моей загробной жизни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.